About: Propineb (expressed as propilendiamine)     Goto   Sponge   NotDistinct   Permalink

An Entity of Type : http://data.europa.eu/dph/def/pesticides#Substance, within Data Space : foodie-cloud.org, foodie-cloud.org associated with source document(s)

As all dithiocarbamates result in the final CS2 residue, discrimination among them is generally not possible. However single residue methods are available for propineb, ziram and thiram. These methods should be implemented on a case by case basis when the specific quantification of propineb, ziram and/or thiram is required.

AttributesValues
type
label
  • Προπινέμπ (Propineb) (εκφραζόμενο ως propilendiamine) (el)
  • Propineb (ausgedrückt als Propilendiamin) (de)
  • Propineb (espresso in propilenediammina) (it)
  • Propineb (expresado como propilendiamina) (es)
  • Propineb (express bħala propilendiamine) (mt)
  • Propineb (expressed as propilendiamine) (en)
  • Propineb (expressed as propilendiamine) (hr)
  • Propineb (exprimat în propilendiamină) (ro)
  • Propineb (izražen kot propilendiamin) (sl)
  • Propineb (propilendiaminban kifejezve) (hu)
  • Propineb (udtrykt som propylendiamin) (da)
  • Propineb (uitgedrukt als propyleendiamine) (nl)
  • Propineb (uttryckt som propylendiamin) (sv)
  • Propineb (vyjadrený ako propyléndiamín) (sk)
  • Propineb (vyjádřeno jako propilendiamin) (cs)
  • Propineb (wyrażony jako propylenodiamina) (pl)
  • Propinebas (išreikštas kaip propilendiaminas) (lt)
  • Propinebe (expresso em propilenodiamina) (pt)
  • Propinebi (ilmasituna propyleenidiamiinina) (fi)
  • Propinebs (izteikts kā propilēndiamins) (lv)
  • Propineeb (väljendatud propileendiamiinina) (et)
  • Propinèbe (exprimé en propylènediamine) (fr)
  • Пропинеб (изразен като пропилендиамин) (bg)
comment
  • Koska kaikki ditiokarbamaatit ovat mukana lopullisessa CS2-jäämässä, niiden erottaminen ei yleensä ole mahdollista. Propinebille, tsiraamille ja tiraamille on kuitenkin olemassa yhden jäämän määritysmenetelmiä. Niitä voidaan käyttää tapauskohtaisesti, kun on määritettävä propinebin, tsiraamin ja/tai tiraamin täsmällinen määrä. (fi)
  • Aangezien alle dithiocarbamaten als residu CS2 opleveren, kan er over het algemeen geen onderscheid tussen gemaakt worden. Voor propineb, ziram en thiram bestaan er echter specifieke residumethoden. Per geval moet worden bekeken of deze methoden moeten worden toegepast wanneer specifieke kwantificering van propineb, ziram en/of thiram noodzakelijk is. (nl)
  • Tā kā visi ditiokarbamāti rada galīgo CS2 atlieku, tos parasti nav iespējams atšķirt. Tomēr propinebam, ciramam un tirāmam ir atsevišķas atliekvielas noteikšanas metodes. Šīs metodes jāizmanto, izvērtējot katru konkrēto gadījumu, ja ir vajadzīga propineba, cirama vai/un tirāma specifiska noteikšana. (lv)
  • Poiché tutti i ditiocarbammati danno il residuo finale CS2, generalmente non è possibile distinguerli fra loro. Esistono tuttavia metodiche monoresiduo per propineb, ziram e tiram. Questi metodi vanno adottati caso per caso, se è necessaria una quantificazione specifica di propineb, ziram e/o tiram. (it)
  • Protože všechny dithiokarbamáty nakonec vedou k reziduu CS2, není všeobecně možné je rozlišovat. Dostupné jsou však metody na zjištění jednotlivých reziduí propinebu, ziramu a thiramu. Tyto metody by se měly používat případ od případu tehdy, pokud se vyžaduje konkrétní určení množství propinebu, ziramu a/nebo thiramu. (cs)
  • Ponieważ wszystkie ditiokarbaminiany powodują ostatecznie pozostałości CS2, generalnie nie jest możliwe ich odróżnienie. Jednak dla propinebu, ziramu i tiramu są dostępne indywidualne metody pozostałości. Metody te należy stosować do konkretnego przypadku, gdy niezbędne jest konkretne policzenie propinebu, ziramu i/lub tiramu. (pl)
  • Ker vsi ditiokarbamati dajo končni ostanek CS2, diskriminacija med njimi na splošno ni mogoča. Vendar so na voljo metode za določanje posamičnih ostankov za propineb, ziram in tiram. Te metode bi bilo treba izvajati od primera do primera, kadar je zahtevano posebno določanje količine za propineb, ziram in/ali tiram. (sl)
  • Тъй като всички дитиокарбамати се отразяват в крайното остатъчно вещество CS2, обикновено не е възможно да се направи разграничение между тях. Въпреки това, съществуват отделни методи за пропинеб, зирам и тирам. Тези методи следва да бъдат прилагани поотделно за всеки конкретен случай, когато се изисква специфично количествено определяне за пропинеб, зирам и/или тирам. (bg)
  • Keďže všetky ditiokarbamáty nakoniec vedú k rezíduu CS2, ich rozlíšenie vo všeobecnosti nie je možné. K dispozícii sú však jednotlivé metódy na kontrolu rezídua v prípade propinebu, zirámu a tirámu. Tieto metódy by sa mali uplatňovať v jednotlivých prípadoch, keď je potrebné konkrétne kvantifikovať propineb, zirám a/alebo tirám. (sk)
  • Mivel az összes ditiokarbamátból végül CS2 szermaradék származik, általában nem lehet őket megkülönböztetni. Egységes szermaradék-módszerek azonban a propinebre, ziramra és tiramra léteznek. Ezeket a módszereket eseti alapon akkor kell alkalmazni, amikor a propineb, a ziram és/vagy a tiram különleges mennyiségi meghatározására van szükség. (hu)
  • Kuna kõikide ditiokarbamaatide tulemus on lõppjääk CS2, ei ole neid üldiselt võimalik eristada. Siiski on olemas üksiku jäägi tuvastamise meetodid propineebi, tsiraami ja tiraami puhul. Neid meetodeid tuleks rakendada juhtumipõhiselt, kui on vaja propineebi, tsiraami ja/või tiraami eraldi kvantifikatsiooni. (et)
  • Étant donné que l´ensemble des dithiocarbamates contribue aux résidus finaux de CS2, il est généralement impossible de les distinguer les uns des autres. Toutefois, des méthodes distinctes sont disponibles pour les résidus de propinèbe, de zirame et de thirame. Ces méthodes doivent être appliquées au cas par cas, lorsque la quantification spécifique du propinèbe, du zirame et/ou du thirame est nécessaire. (fr)
  • Dado que todos los ditiocarbamatos originan el residuo final de CS2, por regla general, no es posible distinguirlos. No obstante, se dispone de ciertos métodos para detectar los residuos de propineb, ziram y tiram, que es aconsejable utilizar en los casos concretos en que se requiera la cantidad específica de estas sustancias. (es)
  • Como todos os ditiocarbamatos resultam no resíduo CS2 final, a discriminação entre eles não é, regra geral, possível. Contudo, existem métodos próprios a cada resíduo no que diz respeito ao propinebe, ao zirame e ao tirame. Estes métodos devem ser utilizados numa base caso-a-caso, sempre que for requerida a quantificação específica do propinebe, tirame e/ou zirame. (pt)
  • As all dithiocarbamates result in the final CS2 residue, discrimination among them is generally not possible. However single residue methods are available for propineb, ziram and thiram. These methods should be implemented on a case by case basis when the specific quantification of propineb, ziram and/or thiram is required. (en)
  • As all dithiocarbamates result in the final CS2 residue, discrimination among them is generally not possible. However single residue methods are available for propineb, ziram and thiram. These methods should be implemented on a case by case basis when the specific quantification of propineb, ziram and/or thiram is required. (hr)
  • Kadangi visi ditiokarbamatai galiausiai virsta CS2 likučiais, skirtingas jų vertinimas neįmanomas. Tačiau yra atskiri metodai propinebui, ziramui ir tiramui nustatyti. Šie metodai turėtų būti taikomi tais atvejais, kai reikia nustatyti konkretų propinebo, ziramo ir (ar) tiramo kiekį. (lt)
  • Deoarece toţi ditiocarbamaţii se exprimă în reziduuri finale de CS2, diferenţierea acestora nu este, în general, posibilă. Cu toate acestea, metode individuale de detectare sunt disponibile pentru propineb, ziram şi tiram. Aceste metode ar trebui puse în aplicare de la caz la caz, atunci când se cere o cuantificare a propineb, ziram şi/sau a tiram. (ro)
  • Επειδή από όλες τις διθειοκαρβαμικές ενώσεις προκύπτει ως τελικό κατάλοιπο CS2, γενικά, δεν είναι δυνατό να γίνει διάκριση μεταξύ τους. Ωστόσο υπάρχουν ξεχωριστές μέθοδοι ταυτοποίησης καταλοίπων των ουσιών propineb, ziram και thiram. Οι μέθοδοι αυτές θα πρέπει να εφαρμόζονται κατά περίπτωση, όταν απαιτείται η ειδική ποσοτικοποίηση των ουσιών propineb, ziram και/ή thiram. (el)
  • Da alle Dithiocarbamate den CS2-Rückstand ergeben, ist ihre Unterscheidung im Allgemeinen nicht möglich. Für Propineb, Ziram und Thiram gibt es jedoch Verfahren zum Einzelnachweis. Diese Verfahren sollten von Fall zu Fall angewandt werden, wenn die spezifische Quantifizierung von Propineb, Ziram und/oder Thiram erforderlich ist. (de)
  • Peress li d-dithiocarbamates kollha jirriżultaw fir-residwu CS2 finali, diskriminazzjoni bejniethom ġeneralment ma tkunx possibbli. Madankollu metodi ta´ residwu wieħed huma disponibbli għal propineb, ziram u thiram. Dawn il-metodi għandhom jiġu implimentati fuq bażi ta´ każ b´każ meta tkun meħtieġa l-kwantifikazzjoni speċifika ta´ propineb, ziram u/jew thiram. (mt)
  • Da alle dithiocarbamater bidrager til den endelige restkoncentration af CS2, er det normalt ikke muligt at adskille dem fra hinanden. Der findes dog metoder til isoleret bestemmelse af restkoncentrationer af propineb, ziram og thiram. Disse metoder anvendes i de tilfælde, hvor det er relevant, dvs. hvor der er behov for specifikt at bestemme koncentrationen af propineb, ziram og/eller thiram. (da)
  • Eftersom samtliga ditiokarbamater bidrar till den slutliga resthalten av CS2 är det i allmänhet inte möjligt att åtskilja dem. Det finns dock metoder för att individuellt bestämma resthalter av propineb, ziram och tiram. Dessa metoder bör användas när det finns behov av den specifika koncentrationen av propineb, ziram och/eller tiram. (sv)
has substance code
  • S018900
is legislated by
is member of
is is member of of
is legislates of
is linked to of
is residue of
Faceted Search & Find service v1.16.115 as of Sep 26 2023


Alternative Linked Data Documents: ODE     Content Formats:   [cxml] [csv]     RDF   [text] [turtle] [ld+json] [rdf+json] [rdf+xml]     ODATA   [atom+xml] [odata+json]     Microdata   [microdata+json] [html]    About   
This material is Open Knowledge   W3C Semantic Web Technology [RDF Data] Valid XHTML + RDFa
OpenLink Virtuoso version 07.20.3238 as of Sep 26 2023, on Linux (x86_64-generic_glibc25-linux-gnu), Single-Server Edition (126 GB total memory, 103 GB memory in use)
Data on this page belongs to its respective rights holders.
Virtuoso Faceted Browser Copyright © 2009-2024 OpenLink Software