"condici\u00F3 de la dona"@ca . "\u0421\u043E\u0446\u0438\u0430\u043B\u043D\u0430\u0442\u0430 \u043F\u043E\u0437\u0438\u0446\u0438\u044F, \u0440\u0430\u043D\u0433 \u0438\u043B\u0438 \u043E\u0442\u043D\u043E\u0441\u0438\u0442\u0435\u043B\u043D\u0430 \u0432\u0430\u0436\u043D\u043E\u0441\u0442 \u043D\u0430 \u0436\u0435\u043D\u0438\u0442\u0435 \u0432 \u043E\u0431\u0449\u0435\u0441\u0442\u0432\u043E\u0442\u043E."@bg . "\u10E5\u10D0\u10DA\u10D8\u10E1 \u10E1\u10E2\u10D0\u10E2\u10E3\u10E1\u10D8"@ka . "\u0648\u0636\u0639 \u0627\u0644\u0645\u0631\u0623\u0629"@ar . "emakumearen gizarte-maila"@eu . "Dru\u017Ebeni polo\u017Eaj, sloj ter relativna pomembnost \u017Eensk v dru\u017Ebi."@sl . . "emakumearen estatus"@eu . "statut des femmes"@fr . "kad\u0131n\u0131n stat\u00FCs\u00FC"@tr . "status van de vrouw"@nl . "n\u0151k helyzete"@hu . "kvinnans status"@sv . "\u056F\u0561\u0576\u0561\u0576\u0581 \u056F\u0561\u0580\u0563\u0561\u057E\u056B\u0573\u0561\u056F"@hy . "pozycja spo\u0142eczna, ranga lub relatywne znaczenie kobiety w spo\u0142ecze\u0144stwie"@pl . "kvinners status"@no . "\u041F\u043E\u043B\u043E\u0436\u0435\u043D\u0438\u0435 \u043D\u0430 \u0436\u0435\u043D\u0438\u0442\u0435"@bg . "2004-09-08T09:59:20Z"^^ . "postaven\u00ED \u017Eeny"@cs . "The social position, rank or relative importance of women in society."@en . "status tal-mara"@mt . "2004-09-08T09:59:20Z"^^ . "Status der Frau"@de . "estatuto das mulheres"@pt . "\u0421\u043E\u0446\u0438\u0430\u043B\u044C\u043D\u043E\u0435 \u043F\u043E\u043B\u043E\u0436\u0435\u043D\u0438\u0435, \u0440\u0430\u043D\u0433 \u0438\u043B\u0438 \u043E\u0442\u043D\u043E\u0441\u0438\u0442\u0435\u043B\u044C\u043D\u043E \u0432\u0430\u0436\u043D\u0430\u044F \u0440\u043E\u043B\u044C, \u043A\u043E\u0442\u043E\u0440\u0443\u044E \u0438\u0433\u0440\u0430\u044E\u0442 \u0436\u0435\u043D\u0449\u0438\u043D\u044B \u0432 \u043E\u0431\u0449\u0435\u0441\u0442\u0432\u0435."@ru . "woman's status"@en . "\u0627\u0644\u0648\u0636\u0639 \u0627\u0644\u0627\u062C\u062A\u0645\u0627\u0639\u064A \u0623\u0648 \u0627\u0644\u0645\u0631\u0643\u0632 \u0623\u0648 \u0627\u0644\u0623\u0647\u0645\u064A\u0629 \u0627\u0644\u0646\u0633\u0628\u064A\u0629 \u0644\u0644\u0646\u0633\u0627\u0621 \u0641\u064A \u0627\u0644\u0645\u062C\u062A\u0645\u0639."@ar . "status della donna"@it . "status \u017Eenske"@sl . "moter\u0173' statusas"@lt . "condici\u00F3n de la mujer"@es . "sievietes statuss"@lv . "status \u017Eene"@hr . "naiste olukord"@et . "\u03B8\u03AD\u03C3\u03B7 \u03C4\u03C9\u03BD \u03B3\u03C5\u03BD\u03B1\u03B9\u03BA\u03CE\u03BD"@el . "\u0441\u0442\u0430\u0442\u0443\u0441 \u0436\u0435\u043D\u0449\u0438\u043D\u044B"@ru . "Dru\u0161tveni polo\u017Eaj, sloj ili relativna va\u017Enost \u017Eena u dru\u0161tvu."@hr . "woman's status"@en-us . . . "status kobiety"@pl . "\u5987\u5973\u5730\u4F4D"@zh-cn . "\u0441\u0442\u0430\u0442\u0443\u0441 \u0436\u0456\u043D\u043A\u0438"@uk . "st\u00E1das 'mn\u00E1"@ga . . "qad\u0131nlar\u0131n statusu, qad\u0131nlar\u0131n v\u0259ziyy\u0259ti"@az . "naisen asema"@fi . " \u0421\u043E\u0446\u0456\u0430\u043B\u044C\u043D\u0438\u0439 \u0441\u0442\u0430\u043D, \u0440\u0430\u043D\u0433, \u0432\u0456\u0434\u043D\u043E\u0441\u043D\u043E \u0432\u0430\u0436\u043B\u0438\u0432\u0430 \u0440\u043E\u043B\u044C, \u044F\u043A\u0443 \u0432\u0456\u0434\u0456\u0433\u0440\u0430\u044E\u0442\u044C \u0436\u0456\u043D\u043A\u0438 \u0443 \u0441\u0443\u0441\u043F\u0456\u043B\u044C\u0441\u0442\u0432\u0456."@uk . "kvinnans situation"@sv . "postavenie \u017Eeny"@sk . "\u5987\u5973\u5728\u793E\u4F1A\u4E2D\u7684\u793E\u4F1A\u5730\u4F4D\u3001\u7B49\u7EA7\u6216\u76F8\u5BF9\u91CD\u8981\u6027\u3002"@zh-cn . "statut al femeii"@ro . "sta\u00F0a kvenna"@is . "kvinders status"@da .