"\u10E5\u10D0\u10DA\u10D0\u10E5\u10D8\u10E1 \u10D6\u10DD\u10DC\u10D0"@ka . "\u00E1reas urbanas"@pt . . . "\u0645\u0633\u0627\u062D\u0627\u062A \u062A\u0642\u0639 \u062F\u0627\u062E\u0644 \u0627\u0644\u062D\u062F\u0648\u062F \u0627\u0644\u0642\u0627\u0646\u0648\u0646\u064A\u0629 \u0644\u0644\u0645\u062F\u0646 \u0648\u0627\u0644\u0628\u0644\u062F\u0627\u062A. \u0623\u0648 \u0636\u0648\u0627\u062D \u062A\u0645 \u062A\u0637\u0648\u064A\u0631\u0647\u0627 \u0645\u0646 \u0623\u062C\u0644 \u062E\u062F\u0645\u0629 \u0627\u0644\u0623\u063A\u0631\u0627\u0636 \u0627\u0644\u0633\u0643\u0646\u064A\u0629 \u0623\u0648 \u0627\u0644\u0635\u0646\u0627\u0639\u064A\u0629 \u0623\u0648 \u0627\u0644\u062A\u0631\u0641\u064A\u0647\u064A\u0629."@ar . "obszar okre\u015Blony granicami administracyjnymi miasta"@pl . "miesto zona"@lt . "\u03B1\u03C3\u03C4\u03B9\u03BA\u03AE \u03C0\u03B5\u03C1\u03B9\u03BF\u03C7\u03AE"@el . "byomr\u00E5de"@no . "\u041E\u0431\u043B\u0430\u0441\u0442\u0438 \u0432 \u0440\u0430\u043C\u043A\u0438\u0442\u0435 \u043D\u0430 \u0433\u0440\u0430\u043D\u0438\u0446\u0438\u0442\u0435 \u043D\u0430 \u0433\u043E\u043B\u0435\u043C\u0438 \u0438 \u043C\u0430\u043B\u043A\u0438 \u0433\u0440\u0430\u0434\u043E\u0432\u0435, \u043A\u0440\u0430\u0439\u0433\u0440\u0430\u0434\u0441\u043A\u0438\u0442\u0435 \u043E\u0431\u043B\u0430\u0441\u0442\u0438, \u043F\u0440\u0438\u0433\u043E\u0434\u0435\u043D\u0438 \u0437\u0430 \u0436\u0438\u043B\u0438\u0449\u043D\u0438 \u043D\u0443\u0436\u0434\u0438, \u043F\u0440\u043E\u043C\u0438\u0448\u043B\u0435\u043D\u0438 \u0438 \u0440\u0435\u043A\u0440\u0435\u0430\u0446\u0438\u043E\u043D\u043D\u0438 \u0446\u0435\u043B\u0438."@bg . "v\u00E1rosi ter\u00FClet"@hu . . "hiri-inguru"@eu . "zon\u0103 urban\u0103"@ro . "teren miejski"@pl . . "urban area"@en . "kentsel b\u00F6lge"@tr . "\u00FAzemie mesta"@sk . "zone urbaine"@fr . "\u017Cona urbana"@mt . "\u015F\u0259h\u0259r \u0259razisi"@az . "\u0584\u0561\u0572\u0561\u0584\u0561\u0575\u056B\u0576 \u057F\u0561\u0580\u0561\u056E\u0584"@hy . "Stadtgebiet"@de . "urban area"@en-us . "\u0433\u043E\u0440\u043E\u0434\u0441\u043A\u043E\u0439 \u0440\u0430\u0439\u043E\u043D"@ru . "urbano podru\u010Dje"@hr . . "gradsko podru\u010Dje"@hr . . "oblast m\u011Bstsk\u00E1"@cs . . "linnaala"@et . "2004-09-08T09:59:20Z"^^ . . "\u0413\u0440\u0430\u0434\u0441\u043A\u0430 \u043E\u0431\u043B\u0430\u0441\u0442"@bg . "\u043C\u0456\u0441\u044C\u043A\u0438\u0439 \u0440\u0430\u0439\u043E\u043D"@uk . "Landy, M., Environmental Impact Statement Glossary. A Reference Source for EIS Writers, Revuewers, and Citizens., IFI/Plenum Publishing Corporation, New York, 1979"@en . . "Areas within the legal boundaries of cities and towns; suburban areas developed for residential, industrial or recreational purposes."@en . "area urbana"@it . "areas urbanas"@es . . "\u5728\u57CE\u5E02\u548C\u57CE\u9547\u7684\u6CD5\u5F8B\u754C\u9650\u5185\u7684\u533A\u57DF\uFF0C\u90CA\u533A\u53D1\u5C55\u4E3A\u4F4F\u5B85\uFF0C\u5DE5\u4E1A\u6216\u5A31\u4E50\u7528\u9014\u3002"@zh-cn . "\u0420\u0430\u0439\u043E\u043D \u0443 \u043C\u0435\u0436\u0430\u0445 \u043C\u0456\u0441\u0442\u0430 \u0430\u0431\u043E \u0441\u0435\u043B\u0438\u0449\u0430; \u043F\u0440\u0438\u043C\u0456\u0441\u044C\u043A\u0456 \u0440\u0430\u0439\u043E\u043D\u0438, \u043F\u0440\u0438\u0441\u0442\u043E\u0441\u043E\u0432\u0430\u043D\u0456 \u0434\u043B\u044F \u043F\u0440\u043E\u0436\u0438\u0432\u0430\u043D\u043D\u044F, \u043F\u0440\u043E\u043C\u0438\u0441\u043B\u043E\u0432\u043E\u0457 \u0434\u0456\u044F\u043B\u044C\u043D\u043E\u0441\u0442\u0456 \u0447\u0438 \u0432\u0456\u0434\u043F\u043E\u0447\u0438\u043D\u043A\u0443."@uk . "2004-09-08T09:59:20Z"^^ . "limist\u00E9ar uirbeach"@ga . "\u0420\u0430\u0439\u043E\u043D \u0432 \u0440\u0430\u043C\u043A\u0430\u0445 \u0433\u043E\u0440\u043E\u0434\u0430 \u0438\u043B\u0438 \u043F\u043E\u0441\u0435\u043B\u043A\u0430; \u043F\u0440\u0438\u0433\u043E\u0440\u043E\u0434\u043D\u044B\u0435 \u0440\u0430\u0439\u043E\u043D\u044B, \u043F\u0440\u0438\u0441\u043F\u043E\u0441\u043E\u0431\u043B\u0435\u043D\u043D\u044B\u0435 \u0434\u043B\u044F \u043F\u0440\u043E\u0436\u0438\u0432\u0430\u043D\u0438\u044F, \u043F\u0440\u043E\u043C\u044B\u0448\u043B\u0435\u043D\u043D\u043E\u0439 \u0434\u0435\u044F\u0442\u0435\u043B\u044C\u043D\u043E\u0441\u0442\u0438 \u0438\u043B\u0438 \u043E\u0442\u0434\u044B\u0445\u0430."@ru . "\u0645\u0646\u0637\u0642\u0629 \u062D\u0636\u0631\u064A\u0629"@ar . "Podro\u010Dja v zakonskih mejah mest. Predmestja se razvijajo za stanovanjske, rekreacijske in industrijske namene."@sl . "t\u00E4tort"@sv . "stedelijk gebied"@nl . "mestno/urbano obmo\u010Dje"@sl . "pils\u0113tas teritorija"@lv . . . "stadsomr\u00E5de"@sv . "\u00FE\u00E9ttb\u00FDlissv\u00E6\u00F0i"@is . "Podru\u010Dja unutar zakonom utvr\u0111enih granica gradova i mjesta; prigradska naselja izgra\u0111ena za stambene, industrijske ili rekreacijske svrhe."@hr . "\u00E0rea urbana"@ca . "\u5E02\u533A"@zh-cn . "kaupunkialue"@fi . . "byomr\u00E5de"@da .