"trend"@no . "2004-09-08T09:59:20Z"^^ . "meyl, tendensiya"@az . "tendenza"@mt . . "joera"@eu . . "tendance"@fr . "\u8D8B\u52BF"@zh-cn . . "trend"@sk . "The general drift, tendency, or bent of a set of statistical data as related to time or another related set of statistical data."@en . "Op\u0107i smjer, tendencija ili krivulja skupa statisti\u010Dkih podataka u odnosu prema vremenu ili nekome drugom povezanom skupu statisti\u010Dkih podataka."@hr . "tendencija"@lt . "\u062A\u0648\u062C\u0647 - \u0627\u062A\u062C\u0627\u0647"@ar . "\u4E00\u7EC4\u4E0E\u65F6\u95F4\u76F8\u5173\u7684\u7EDF\u8BA1\u6570\u636E\u96C6\uFF0C\u6216\u4E00\u7EC4\u76F8\u5173\u7EDF\u8BA1\u6570\u636E\u96C6\u7684\u603B\u6D41\u5411\u3001\u8D8B\u52BF\u6216\u503E\u5411\u3002"@zh-cn . "suuntaus, kehityslinja, trendi"@fi . "McGraw-Hill Zanichelli Dizionario Enciclopedico Scientifico e Tecnico Inglese-Italiano Italiano-Inglese, Zanichelli, Bologna, 1998"@en . "e\u011Filim"@tr . "\u10E2\u10D4\u10DC\u10D3\u10D4\u10DC\u10EA\u10D8\u10D0"@ka . "trend"@en-us . "\u0417\u0430\u0433\u0430\u043B\u044C\u043D\u0438\u0439 \u043D\u0430\u043F\u0440\u044F\u043C\u043E\u043A, \u0442\u0435\u0447\u0456\u044F \u0430\u0431\u043E \u0441\u0445\u0438\u043B\u044C\u043D\u0456\u0441\u0442\u044C, \u0449\u043E \u043F\u0440\u043E\u044F\u0432\u043B\u044F\u044E\u0442\u044C\u0441\u044F \u0443 \u043D\u0430\u0431\u043E\u0440\u0456 \u0441\u0442\u0430\u0442\u0438\u0441\u0442\u0438\u0447\u043D\u0438\u0445 \u0434\u0430\u043D\u0438\u0445 \u0441\u0442\u043E\u0441\u043E\u0432\u043D\u043E \u0447\u0430\u0441\u0443 \u0447\u0438 \u0456\u043D\u0448\u043E\u0433\u043E \u0440\u044F\u0434\u0443 \u0441\u0442\u0430\u0442\u0438\u0441\u0442\u0438\u0447\u043D\u0438\u0445 \u0434\u0430\u043D\u0438\u0445."@uk . "treocht"@ga . . . "\u0442\u0435\u043D\u0434\u0435\u043D\u0446\u0438\u044F"@ru . "trend"@hr . "tendin\u021B\u0103"@ro . . "\u041E\u0431\u0449\u0435\u0435 \u043D\u0430\u043F\u0440\u0430\u0432\u043B\u0435\u043D\u0438\u0435, \u0442\u0435\u0447\u0435\u043D\u0438\u0435 \u0438\u043B\u0438 \u0441\u043A\u043B\u043E\u043D\u043D\u043E\u0441\u0442\u044C, \u043F\u0440\u043E\u044F\u0432\u043B\u044F\u044E\u0449\u0438\u0435\u0441\u044F \u0432 \u043D\u0430\u0431\u043E\u0440\u0435 \u0441\u0442\u0430\u0442\u0438\u0441\u0442\u0438\u0447\u0435\u0441\u043A\u0438\u0445 \u0434\u0430\u043D\u043D\u044B\u0445 \u043F\u043E \u043E\u0442\u043D\u043E\u0448\u0435\u043D\u0438\u044E \u043A\u043E \u0432\u0440\u0435\u043C\u0435\u043D\u0438 \u0438\u043B\u0438 \u0434\u0440\u0443\u0433\u043E\u043C\u0443 \u043D\u0430\u0431\u043E\u0440\u0443 \u0441\u0442\u0430\u0442\u0438\u0441\u0442\u0438\u0447\u0435\u0441\u043A\u0438\u0445 \u0434\u0430\u043D\u043D\u044B\u0445."@ru . . "tendence"@lv . . "kierunek, tendencja a w statystyce r\u00F3wnie\u017C zwrot w wielko\u015Bci danych statystycznych dotycz\u0105cych pewnego okresu lub odnosz\u0105cych si\u0119 do innych danych"@pl . "trend"@cs . "Trend"@de . "tend\u00EAncias (estat\u00EDstica)"@pt . "trend, smer razvoja"@sl . . "\u03C4\u03AC\u03C3\u03B7"@el . "tendencia"@es . "trend"@en . . "tendens"@da . "kierunek"@pl . "Splo\u0161na smer, tendenca ali nagib niza statisti\u010Dnih podatkov glede na \u010Das ali glede na drug niz statisti\u010Dnih podatkov."@sl . "\u041E\u0431\u0449\u0430\u0442\u0430 \u043F\u043E\u0441\u043E\u043A\u0430 \u043D\u0430 \u0440\u0430\u0437\u0432\u0438\u0442\u0438\u0435 \u043F\u0440\u0438 \u0441\u044A\u0432\u043A\u0443\u043F\u043D\u043E\u0441\u0442 \u043E\u0442 \u0441\u0442\u0430\u0442\u0438\u0441\u0442\u0438\u0447\u0435\u0441\u043A\u0438 \u0434\u0430\u043D\u043D\u0438, \u043E\u0442\u043D\u0435\u0441\u0435\u043D\u0438 \u043A\u044A\u043C \u043E\u043F\u0440\u0435\u0434\u0435\u043B\u0435\u043D \u043F\u0435\u0440\u0438\u043E\u0434 \u043E\u0442 \u0432\u0440\u0435\u043C\u0435 \u0438\u043B\u0438 \u0441\u044A\u043E\u0442\u043D\u0435\u0441\u0435\u043D\u0438 \u043A\u044A\u043C \u0434\u0440\u0443\u0433\u0438 \u0441\u0442\u0430\u0442\u0438\u0441\u0442\u0438\u0447\u0435\u0441\u043A\u0438 \u0434\u0430\u043D\u043D\u0438."@bg . "\u0627\u0644\u0627\u062A\u062C\u0627\u0647 \u0623\u0648 \u0627\u0644\u0645\u064A\u0644 \u0623\u0648 \u0627\u0644\u0646\u0632\u0648\u0639 \u0627\u0644\u0639\u0627\u0645 \u0644\u0645\u062C\u0645\u0648\u0639\u0629 \u0645\u0646 \u0627\u0644\u0628\u064A\u0627\u0646\u0627\u062A \u0627\u0644\u0625\u062D\u0635\u0627\u0626\u064A\u0629 \u0641\u064A \u0639\u0644\u0627\u0642\u062A\u0647\u0627 \u0628\u0627\u0644\u0632\u0645\u0646 \u0623\u0648 \u0628\u0645\u062C\u0645\u0648\u0639\u0629 \u0623\u062E\u0631\u0649 \u0645\u062A\u0635\u0644\u0629 \u0628\u0647\u0627 \u0645\u0646 \u0627\u0644\u0628\u064A\u0627\u0646\u0627\u062A \u0627\u0644\u0625\u062D\u0635\u0627\u0626\u064A\u0629."@ar . "kretanje"@hr . "trend, suundumus"@et . "\u0422\u0435\u043D\u0434\u0435\u043D\u0446\u0438\u044F"@bg . . . "trend"@nl . "2004-09-08T09:59:20Z"^^ . "leitni"@is . "tendenza"@it . "\u0442\u0435\u043D\u0434\u0435\u043D\u0446\u0456\u044F"@uk . "\u0574\u056B\u057F\u0578\u0582\u0574"@hy . "ir\u00E1nyzat/trend"@hu . "tend\u00E8ncia"@ca .