"tractat"@ca . . . "2004-09-08T09:59:20Z"^^ . "tratado"@es . "tratados (legisla\u00E7\u00E3o)"@pt . "szerz\u0151d\u00E9s"@hu . "treaty"@en . "\u03C3\u03C5\u03BD\u03B8\u03AE\u03BA\u03B7"@el . . "m\u00FCqavil\u0259"@az . "\u4E24\u56FD\u6216\u591A\u56FD\u95F4\u7684\u56FD\u9645\u4E66\u9762\u534F\u5B9A\u3002\u6761\u7EA6\u5177\u6709\u56FD\u9645\u6CD5\u7684\u5236\u7EA6\u529B\uFF0C\u800C\u6709\u4E9B\u6761\u7EA6\u53EA\u5BF9\u4E8E\u7F14\u7EA6\u56FD\u800C\u8A00\u662F\u6CD5\u5F8B\u3002"@zh-cn . "2004-09-08T09:59:20Z"^^ . "trait\u00E9"@fr . "s\u00E1ttm\u00E1li"@is . "traktat"@da . "An international agreement in writing between two states or a number of states. Treaties are binding in international law; some treaties create law only for those states that are parties to them."@en . "\u041C\u0435\u0436\u0434\u0443\u043D\u0430\u0440\u043E\u0434\u043D\u043E\u0435 \u0441\u043E\u0433\u043B\u0430\u0448\u0435\u043D\u0438\u0435, \u0437\u0430\u043A\u043B\u044E\u0447\u0435\u043D\u043D\u043E\u0435 \u0432 \u043F\u0438\u0441\u044C\u043C\u0435\u043D\u043D\u043E\u043C \u0432\u0438\u0434\u0435 \u043C\u0435\u0436\u0434\u0443 \u0434\u0432\u0443\u043C\u044F \u0438\u043B\u0438 \u0431\u043E\u043B\u0435\u0435 \u0433\u043E\u0441\u0443\u0434\u0430\u0440\u0441\u0442\u0432\u0430\u043C\u0438. \u041F\u043E \u043C\u0435\u0436\u0434\u0443\u043D\u0430\u0440\u043E\u0434\u043D\u043E\u043C\u0443 \u043F\u0440\u0430\u0432\u0443 \u043C\u0435\u0436\u0434\u0443\u043D\u0430\u0440\u043E\u0434\u043D\u044B\u0435 \u0434\u043E\u0433\u043E\u0432\u043E\u0440\u044B \u044F\u0432\u043B\u044F\u044E\u0442\u0441\u044F \u043E\u0431\u044F\u0437\u0430\u0442\u0435\u043B\u044C\u043D\u044B\u043C\u0438 \u0434\u043B\u044F \u0432\u044B\u043F\u043E\u043B\u043D\u0435\u043D\u0438\u044F; \u043D\u0435\u043A\u043E\u0442\u043E\u0440\u044B\u0435 \u043C\u0435\u0436\u0434\u0443\u043D\u0430\u0440\u043E\u0434\u043D\u044B\u0435 \u0434\u043E\u0433\u043E\u0432\u043E\u0440\u044B \u0441\u043E\u0437\u0434\u0430\u044E\u0442 \u043F\u0440\u0430\u0432\u043E\u0432\u044B\u0435 \u0443\u0441\u043B\u043E\u0432\u0438\u044F \u0442\u043E\u043B\u044C\u043A\u043E \u0434\u043B\u044F \u0443\u0447\u0430\u0441\u0442\u0432\u0443\u044E\u0449\u0438\u0445 \u0441\u0442\u0440\u0430\u043D."@ru . "\u041C\u0435\u0436\u0434\u0443\u043D\u0430\u0440\u043E\u0434\u043D\u043E \u0441\u043F\u043E\u0440\u0430\u0437\u0443\u043C\u0435\u043D\u0438\u0435 \u0432 \u043F\u0438\u0441\u043C\u0435\u043D\u0430 \u0444\u043E\u0440\u043C\u0430 \u043C\u0435\u0436\u0434\u0443 \u0434\u0432\u0435 \u0434\u044A\u0440\u0436\u0430\u0432\u0438 \u0438\u043B\u0438 \u043D\u044F\u043A\u043E\u043B\u043A\u043E \u0442\u0430\u043A\u0438\u0432\u0430. \u0414\u043E\u0433\u043E\u0432\u043E\u0440\u0438\u0442\u0435 \u0441\u0430 \u043E\u0431\u0432\u044A\u0440\u0437\u0432\u0430\u0449\u0438 \u0432 \u043C\u0435\u0436\u0434\u0443\u043D\u0430\u0440\u043E\u0434\u043D\u043E\u0442\u043E \u043F\u0440\u0430\u0432\u043E; \u043D\u044F\u043A\u043E\u0438 \u0441\u044A\u0437\u0434\u0430\u0432\u0430\u0442 \u043F\u0440\u0430\u0432\u043E \u0441\u0430\u043C\u043E \u0437\u0430 \u0434\u044A\u0440\u0436\u0430\u0432\u0438\u0442\u0435, \u043A\u043E\u0438\u0442\u043E \u0441\u0430 \u0441\u0442\u0440\u0430\u043D\u0438 \u043F\u043E \u0442\u044F\u0445."@bg . "Matrin, E. A. (Ed.), A Dictionary of Law \u2014 Fourth edition, Oxford University Press, Oxford, 1997"@en . "treaty"@en-us . "Vertrag"@de . "zmluva"@sk . "\u10E1\u10D0\u10D4\u10E0\u10D7\u10D0\u10E8\u10DD\u10E0\u10D8\u10E1\u10DD \u10EE\u10D4\u10DA\u10E8\u10D4\u10D9\u10E0\u10E3\u10DA\u10D4\u10D1\u10D0"@ka . "(dr\u017Eavni) ugovor"@hr . "\u0574\u056B\u057B\u0561\u0566\u0563\u0561\u0575\u056B\u0576 \u057A\u0561\u0575\u0574\u0561\u0576\u0561\u0563\u056B\u0580"@hy . "\u0627\u062A\u0641\u0627\u0642 \u062F\u0648\u0644\u064A \u0645\u0643\u062A\u0648\u0628 \u0628\u064A\u0646 \u062F\u0648\u0644\u062A\u064A\u0646 \u0623\u0648 \u0639\u062F\u062F \u0645\u0646 \u0627\u0644\u062F\u0648\u0644. \u0648\u0627\u0644\u0627\u062A\u0641\u0627\u0642\u064A\u0627\u062A \u0645\u0644\u0632\u0645\u0629 \u0641\u064A \u0627\u0644\u0642\u0627\u0646\u0648\u0646 \u0627\u0644\u062F\u0648\u0644\u064A. \u0648\u0628\u0639\u0636 \u0627\u0644\u0627\u062A\u0641\u0627\u0642\u064A\u0627\u062A \u062A\u0646\u0634\u0626 \u0642\u0648\u0627\u0646\u064A\u0646 \u062A\u0633\u0631\u064A \u0641\u0642\u0637 \u0639\u0644\u0649 \u0627\u0644\u062F\u0648\u0644 \u0627\u0644\u0627\u0637\u0631\u0627\u0641 \u0641\u064A\u0647\u0627."@ar . "\u0414\u043E\u0433\u043E\u0432\u043E\u0440"@bg . "traktat"@pl . . "l\u012Bgums"@lv . "\u041C\u0456\u0436\u043D\u0430\u0440\u043E\u0434\u043D\u0430 \u0443\u0433\u043E\u0434\u0430, \u0443\u043A\u043B\u0430\u0434\u0435\u043D\u0430 \u0432 \u043F\u0438\u0441\u044C\u043C\u043E\u0432\u0456\u0439 \u0444\u043E\u0440\u043C\u0456 \u043C\u0456\u0436 \u0434\u0432\u043E\u043C\u0430 \u0430\u0431\u043E \u0431\u0456\u043B\u044C\u0448\u0435 \u0434\u0435\u0440\u0436\u0430\u0432\u0430\u043C\u0438. \u0412\u0456\u0434\u043F\u043E\u0432\u0456\u0434\u043D\u043E \u0434\u043E \u043C\u0456\u0436\u043D\u0430\u0440\u043E\u0434\u043D\u043E\u0433\u043E \u043F\u0440\u0430\u0432\u0430 \u043C\u0456\u0436\u043D\u0430\u0440\u043E\u0434\u043D\u0456 \u0434\u043E\u0433\u043E\u0432\u043E\u0440\u0438 \u0454 \u043E\u0431\u043E\u0432'\u044F\u0437\u043A\u043E\u0432\u0438\u043C\u0438 \u0434\u043B\u044F \u0432\u0438\u043A\u043E\u043D\u0430\u043D\u043D\u044F; \u0434\u0435\u044F\u043A\u0456 \u043C\u0456\u0436\u043D\u0430\u0440\u043E\u0434\u043D\u0456 \u0434\u043E\u0433\u043E\u0432\u043E\u0440\u0438 \u0441\u0442\u0432\u043E\u0440\u044E\u044E\u0442\u044C \u043F\u0440\u0430\u0432\u043E\u0432\u0456 \u0443\u043C\u043E\u0432\u0438 \u0442\u0456\u043B\u044C\u043A\u0438 \u0434\u043B\u044F \u043A\u0440\u0430\u0457\u043D, \u0449\u043E \u043F\u0440\u0438\u0439\u043C\u0430\u044E\u0442\u044C \u0443\u0447\u0430\u0441\u0442\u044C."@uk . "f\u00F6rdrag"@sv . "\u6761\u7EA6"@zh-cn . "mi\u0119dzynarodowe porozumienie spisane pomi\u0119dzy dwoma lub wi\u0119ksz\u0105 liczb\u0105 pa\u0144stw"@pl . . "antla\u015Fma, akit"@tr . "traktat (avtale)"@no . "tratat"@ro . "hitzarmen"@eu . "sutartis"@lt . "Mednarodni pisni dogovor dveh ali ve\u010D dr\u017Eav. Meddr\u017Eavni sporazumi so po mednarodnem pravu zavezujo\u010Di. Nekateri meddr\u017Eavni sporazumi uveljavijo zakone le v dr\u017Eavah, ki so stranke v sporazumu."@sl . . "meddr\u017Eavni sporazum"@sl . "\u043C\u0456\u0436\u043D\u0430\u0440\u043E\u0434\u043D\u0438\u0439 \u0434\u043E\u0433\u043E\u0432\u0456\u0440"@uk . "trattato"@it . "\u043C\u0435\u0436\u0434\u0443\u043D\u0430\u0440\u043E\u0434\u043D\u044B\u0439 \u0434\u043E\u0433\u043E\u0432\u043E\u0440"@ru . "verdrag"@nl . "sopimus"@fi . "akordio"@eu . . "konventsioon, rahvusvaheline kokkulepe"@et . "Me\u0111unarodni ugovor u pisanom obliku izme\u0111u dviju ili vi\u0161e dr\u017Eava. Ugovori su obvezuju\u0107i u me\u0111unarodnom pravu, a neki ugovori predstavljaju zakon samo za one dr\u017Eave koje su njihove stranke."@hr . "ugovor (me\u0111unarodno pravo)"@hr . "\u0627\u062A\u0641\u0627\u0642\u064A\u0629"@ar . "itun"@eu . "conradh"@ga . "smlouva"@cs . "trattat"@mt . .