. "\u0442\u0440\u0430\u043D\u0441\u0433\u0440\u0430\u043D\u0438\u0447\u043D\u043E\u0435 \u0437\u0430\u0433\u0440\u044F\u0437\u043D\u0435\u043D\u0438\u0435"@ru . "zanieczyszczone powietrze lub woda czy ska\u017Cone odpady wytworzone w jednym pa\u0144stwie i przeniesione do innych"@pl . "p\u0101rrobe\u017Eu pies\u0101r\u0146ojums"@lv . "\u010Dezmejno onesna\u017Eenje"@sl . "\u8DE8\u754C\u6C61\u67D3"@zh-cn . "\u03B4\u03B9\u03B1\u03C3\u03C5\u03BD\u03BF\u03C1\u03B9\u03B1\u03BA\u03AE \u03C1\u03CD\u03C0\u03B1\u03BD\u03C3\u03B7"@el . "\u0417\u0430\u0431\u0440\u0443\u0434\u043D\u0435\u043D\u0435 \u043F\u043E\u0432\u0456\u0442\u0440\u044F, \u0432\u043E\u0434\u0438 \u0430\u0431\u043E \u043E\u0442\u0440\u0443\u0442\u043D\u0456 \u0432\u0456\u0434\u0445\u043E\u0434\u0438, \u044F\u043A\u0456 \u0443\u0442\u0432\u043E\u0440\u0435\u043D\u0456 \u0432 \u043E\u0434\u043D\u0456\u0439 \u043A\u0440\u0430\u0457\u043D\u0456 \u0456 \u043F\u0435\u0440\u0435\u043C\u0456\u0449\u0435\u043D\u0456 \u0432 \u0456\u043D\u0448\u0443."@uk . "zanieczyszczenie transgraniczne"@pl . "Brackley, P., Energy and Environmental Terms: A Glossary, Gower, Aldershot, England, 1988"@en . . "poluare transfrontalier\u0103"@ro . "pollution transfrontali\u00E8re"@fr . "polui\u00E7\u00E3o transfronteiras"@pt . "\u0647\u0648\u0627\u0621 \u0623\u0648 \u0645\u0627\u0621 \u0645\u0644\u0648\u062B \u0623\u0648 \u063A\u064A\u0631\u0647 \u0645\u0646 \u0627\u0644\u0646\u0641\u0627\u064A\u0627\u062A \u0627\u0644\u0645\u0644\u0648\u062B\u0629 \u0627\u0644\u062A\u064A \u062A\u062A\u0643\u0648\u0646 \u0641\u064A \u0625\u062D\u062F\u0649 \u0627\u0644\u0628\u0644\u062F\u0627\u0646 \u0648\u062A\u0646\u062A\u0642\u0644 \u0625\u0644\u0649 \u0628\u0644\u062F\u0627\u0646 \u0622\u062E\u0631\u0649."@ar . "Polluted air and water, or any other contaminated waste, that is generated in one country and transmitted to others."@en . "contaminaci\u00F3n transfrontera"@es . "2004-09-08T09:59:20Z"^^ . "zne\u010Distenie presahuj\u00FAce hranice \u0161t\u00E1tov"@sk . "\u7531\u4E00\u4E2A\u56FD\u5BB6\u4EA7\u751F\u800C\u4F20\u9001\u5230\u5176\u5B83\u56FD\u5BB6\u7684\u88AB\u6C61\u67D3\u7684\u7A7A\u6C14\u3001\u6C34\u6216\u5176\u5B83\u6C61\u67D3\u7269\u3002"@zh-cn . "\u0561\u0576\u0564\u0580\u057D\u0561\u0570\u0574\u0561\u0576\u0561\u0575\u056B\u0576\u00A0\u0561\u0572\u057F\u0578\u057F\u0578\u0582\u0574"@hy . "\u0417\u0430\u0433\u0440\u044F\u0437\u043D\u0435\u043D\u043D\u044B\u0439 \u0432\u043E\u0437\u0434\u0443\u0445, \u0432\u043E\u0434\u0430 \u0438\u043B\u0438 \u044F\u0434\u043E\u0432\u0438\u0442\u044B\u0435 \u043E\u0442\u0445\u043E\u0434\u044B, \u043A\u043E\u0442\u043E\u0440\u044B\u0435 \u043E\u0431\u0440\u0430\u0437\u043E\u0432\u0430\u043B\u0438\u0441\u044C \u0432 \u043E\u0434\u043D\u043E\u0439 \u0441\u0442\u0440\u0430\u043D\u0435 \u0438 \u043F\u0435\u0440\u0435\u043C\u0435\u0441\u0442\u0438\u043B\u0438\u0441\u044C \u0432 \u0434\u0440\u0443\u0433\u0438\u0435."@ru . "2004-09-08T09:59:20Z"^^ . "zne\u010Di\u0161t\u011Bn\u00ED p\u0159eshrani\u010Dn\u00ED"@cs . "\u0417\u0430\u043C\u044A\u0440\u0441\u0435\u043D \u0432\u044A\u0437\u0434\u0443\u0445 \u0438\u043B\u0438 \u0432\u043E\u0434\u0438, \u043A\u0430\u043A\u0442\u043E \u0438 \u0432\u0441\u044F\u043A\u0430\u043A\u0432\u0438 \u0437\u0430\u043C\u044A\u0440\u0441\u0435\u043D\u0438 \u043E\u0442\u043F\u0430\u0434\u044A\u0446\u0438, \u0433\u0435\u043D\u0435\u0440\u0438\u0440\u0430\u043D\u0438 \u0432 \u0435\u0434\u043D\u0430 \u0441\u0442\u0440\u0430\u043D\u0430 \u0438 \u0440\u0430\u0437\u043F\u0440\u043E\u0441\u0442\u0440\u0430\u043D\u0435\u043D\u0438 \u0434\u043E \u0434\u0440\u0443\u0433\u0438."@bg . "transs\u0259rh\u0259d \u00E7irkl\u0259nm\u0259"@az . "gr\u00E6nseoverskridende forurening"@da . "\u0422\u0440\u0430\u043D\u0441\u0433\u0440\u0430\u043D\u0438\u0447\u043D\u043E \u0437\u0430\u043C\u044A\u0440\u0441\u044F\u0432\u0430\u043D\u0435"@bg . "\u0627\u0644\u062A\u0644\u0648\u062B \u0627\u0644\u0639\u0627\u0628\u0631 \u0644\u0644\u062D\u062F\u0648\u062F"@ar . "mengun sem berst yfir landam\u00E6ri"@is . "contaminaci\u00F3 transfronterera"@ca . "mugaz gaineko kutsadura"@eu . "tarpvalstybin\u0117 tar\u0161a"@lt . "truailli\u00FA trasteorann"@ga . "grenseoverskridende forurensning"@no . "\u0442\u0440\u0430\u043D\u0441\u043A\u043E\u0440\u0434\u043E\u043D\u043D\u0435 \u0437\u0430\u0431\u0440\u0443\u0434\u043D\u0435\u043D\u043D\u044F"@uk . "tni\u0121\u0121is transkonfinali"@mt . "rajojen yli levi\u00E4v\u00E4 saaste"@fi . "transboundary pollution"@en . "mugaz gaineko poluzio"@eu . "prekograni\u010Dno one\u010Di\u0161\u0107enje"@hr . . "s\u0131n\u0131r\u00F6tesi kirlilik"@tr . . "Onesna\u017Een zrak in voda ali katerikoli drug odpadek, ki nastane v neki de\u017Eeli in se prenese v druge."@sl . "hat\u00E1rokon \u00E1tterjed\u0151 szennyez\u00E9s"@hu . "transboundary pollution"@en-us . "One\u010Di\u0161\u0107eni zrak i voda, ili bilo koji drugi one\u010Di\u0161\u0107eni otpad, koji nastaje u jednoj zemlji i prenosi se u druge."@hr . "\u10E2\u10E0\u10D0\u10DC\u10E1\u10E1\u10D0\u10E1\u10D0\u10D6\u10E6\u10D5\u10E0\u10DD \u10D3\u10D0\u10D1\u10D8\u10DC\u10EB\u10E3\u10E0\u10D4\u10D1\u10D0"@ka . "gr\u00E4ns\u00F6verskridande milj\u00F6p\u00E5verkan"@sv . "inquinamento transfrontaliero"@it . "Grenz\u00FCberschreitende Schadstoffausbreitung (transnational)"@de . "piiri\u00FClene reostus (saastus)"@et . "grensoverschrijdende vervuiling"@nl . .