. "\u0411\u0430\u0437\u043E\u0432\u044B\u0435 \u0443\u0441\u043B\u043E\u0432\u0438\u044F \u0438 \u0441\u0438\u0441\u0442\u0435\u043C\u044B, \u0438\u0441\u043F\u043E\u043B\u044C\u0437\u0443\u0435\u043C\u044B\u0435 \u0434\u043B\u044F \u0434\u0432\u0438\u0436\u0435\u043D\u0438\u044F \u0442\u0440\u0430\u043D\u0441\u043F\u043E\u0440\u0442\u043D\u044B\u0445 \u0441\u0440\u0435\u0434\u0441\u0442\u0432, \u0447\u0430\u0441\u0442\u043E \u043F\u043E\u0434\u0434\u0435\u0440\u0436\u0438\u0432\u0430\u0435\u043C\u044B\u0435 \u0438\u0437 \u0433\u043E\u0441\u0443\u0434\u0430\u0440\u0441\u0442\u0432\u0435\u043D\u043D\u044B\u0445 \u0438\u0441\u0442\u043E\u0447\u043D\u0438\u043A\u043E\u0432 \u0444\u0438\u043D\u0430\u043D\u0441\u0438\u0440\u043E\u0432\u0430\u043D\u0438\u044F."@ru . "traffic infrastructure"@en-us . . "Random House, Random House Webster\u2019s Unabridged Dictionary - Second Edition, Random House, Inc., New York, 1997"@en . "2004-09-08T09:59:20Z"^^ . "\u057F\u0580\u0561\u0576\u057D\u057A\u0578\u0580\u057F\u0561\u0575\u056B\u0576 \u0565\u0576\u0569\u0561\u056F\u0561\u057C\u0578\u0582\u0581\u057E\u0561\u056E\u0584"@hy . "\u4EA4\u901A\u57FA\u7840\u8BBE\u65BD"@zh-cn . "\u03BA\u03C5\u03BA\u03BB\u03BF\u03C6\u03BF\u03C1\u03B9\u03B1\u03BA\u03AE \u03C5\u03C0\u03BF\u03B4\u03BF\u03BC\u03AE"@el . . . . "infrastructure routi\u00E8re"@fr . . "trafikkinfrastruktur"@no . "\u041F\u044A\u0442\u043D\u0430 \u0438\u043D\u0444\u0440\u0430\u0441\u0442\u0440\u0443\u043A\u0442\u0443\u0440\u0430"@bg . . . "2004-09-08T09:59:20Z"^^ . "infra-estruturas do tr\u00E1fego"@pt . . "infrastruktura dopravn\u00ED"@cs . . "infraestructura de tr\u00E1fico"@es . "infrastructur\u0103 rutier\u0103"@ro . "umfer\u00F0argrunnvirki"@is . "infraestructura del tr\u00E0nsit"@ca . "\u7528\u4E8E\u8F66\u8F86\u8FD0\u884C\u7684\u57FA\u672C\u8BBE\u65BD\u548C\u7CFB\u7EDF\uFF0C\u901A\u5E38\u662F\u901A\u8FC7\u516C\u5171\u8D44\u91D1\u6765\u4F9B\u7ED9\u3002"@zh-cn . "\u0411\u0430\u0437\u043E\u0432\u0456 \u0443\u043C\u043E\u0432\u0438 \u0456 \u0441\u0438\u0441\u0442\u0435\u043C\u0438, \u0449\u043E \u0432\u0438\u043A\u043E\u0440\u0438\u0441\u0442\u043E\u0432\u0443\u044E\u0442\u044C \u0434\u043B\u044F \u0440\u0443\u0445\u0443 \u0442\u0440\u0430\u043D\u0441\u043F\u043E\u0440\u0442\u043D\u0438\u0445 \u0437\u0430\u0441\u043E\u0431\u0456\u0432, \u0447\u0430\u0441\u0442\u043E \u043F\u0456\u0434\u0442\u0440\u0438\u043C\u0443\u0432\u0430\u043D\u0456 \u0437 \u0434\u0435\u0440\u0436\u0430\u0432\u043D\u0438\u0445 \u0434\u0436\u0435\u0440\u0435\u043B \u0444\u0456\u043D\u0430\u043D\u0441\u0443\u0432\u0430\u043D\u043D\u044F."@uk . "Osnovne zveze in sisteme, ki so potrebni za gibanje vozil, pogosto zagotovi javno financiranje."@sl . . "bonneagar tr\u00E1chta"@ga . "verkeersinfrastructuur"@nl . "\u0442\u0440\u0430\u043D\u0441\u043F\u043E\u0440\u0442\u043D\u0430\u044F \u0438\u043D\u0444\u0440\u0430\u0441\u0442\u0440\u0443\u043A\u0442\u0443\u0440\u0430"@ru . "\u0442\u0440\u0430\u043D\u0441\u043F\u043E\u0440\u0442\u043D\u0430 \u0456\u043D\u0444\u0440\u0430\u0441\u0442\u0440\u0443\u043A\u0442\u0443\u0440\u0430"@uk . . "trafikanl\u00E6g"@da . . . "yol altyap\u0131"@tr . "k\u00F6zleked\u00E9si infrastrukt\u00FAra"@hu . "liikenteen infrastruktuuri"@fi . "\u0627\u0644\u0645\u0631\u0627\u0641\u0642 \u0648\u0627\u0644\u0646\u0638\u0645 \u0627\u0644\u0623\u0633\u0627\u0633\u064A\u0629 \u0627\u0644\u0645\u0633\u062A\u062E\u062F\u0645\u0629 \u0644\u062D\u0631\u0643\u0629 \u0627\u0644\u0645\u0631\u0643\u0628\u0627\u062A \u0648\u0627\u0644\u062A\u064A \u063A\u0627\u0644\u0628\u0627 \u0645\u0627 \u062A\u0639\u062A\u0645\u062F \u0639\u0644\u0649 \u0627\u0644\u062A\u0645\u0648\u064A\u0644 \u0627\u0644\u0639\u0627\u0645."@ar . "prometna infrastruktura"@sl . "infrastruktura ruchu drogowego"@pl . "prometna infrastruktura"@hr . . . "zirkulazioaren azpiegitura"@eu . "infrastrutture per il traffico"@it . . "liikluse infrastruktuur"@et . "eismo infrastrukt\u016Bra"@lt . "satiksmes infrastrukt\u016Bra"@lv . "\u0627\u0644\u0628\u0646\u064A\u0629 \u0627\u0644\u0623\u0633\u0627\u0633\u064A\u0629 \u0627\u0644\u0645\u0631\u0648\u0631\u064A\u0629"@ar . "Verkehrsinfrastruktur"@de . "\u041E\u0441\u043D\u043E\u0432\u043D\u0438\u0442\u0435 \u0441\u044A\u043E\u0440\u044A\u0436\u0435\u043D\u0438\u044F \u0438 \u0441\u0438\u0441\u0442\u0435\u043C\u0438, \u0438\u0437\u043F\u043E\u043B\u0437\u0432\u0430\u043D\u0438 \u0437\u0430 \u0434\u0432\u0438\u0436\u0435\u043D\u0438\u0435 \u043D\u0430 \u043F\u0440\u0435\u0432\u043E\u0437\u043D\u0438 \u0441\u0440\u0435\u0434\u0441\u0442\u0432\u0430, \u043E\u0431\u0438\u043A\u043D\u043E\u0432\u0435\u043D\u043E \u043E\u0441\u0438\u0433\u0443\u0440\u0435\u043D\u0438 \u0441 \u043E\u0431\u0449\u0435\u0441\u0442\u0432\u0435\u043D\u043E \u0444\u0438\u043D\u0430\u043D\u0441\u0438\u0440\u0430\u043D\u0435."@bg . . "trafikinfrastruktur"@sv . . "podstawowe urz\u0105dzenia i systemy urz\u0105dze\u0144 wykorzystywane w ruchu pojazd\u00F3w, cz\u0119sto tworzone i utrzymywane z fundusz\u00F3w publicznych"@pl . "n\u0259qliyyat infrastrukturu"@az . . "dopravn\u00E1 infra\u0161trukt\u00FAra"@sk . "traffic infrastructure"@en . "\u10E1\u10D0\u10D2\u10D6\u10D0\u10DD \u10D8\u10DC\u10E4\u10E0\u10D0\u10E1\u10E2\u10E0\u10E3\u10E5\u10E2\u10E3\u10E0\u10D0"@ka . "Temeljni objekti i sustavi kori\u0161teni u kretanju vozila, \u010Desto osigurani javnim financiranjem."@hr . "infrastruttura g\u0127at-traffiku"@mt . "The fundamental facilities and systems used for the movement of vehicles, often provided through public funding."@en .