"\u041F\u0440\u043E\u0443\u0447\u0432\u0430\u043D\u0435"@bg . "\u0627\u0644\u0641\u062D\u0635 \u0627\u0644\u0646\u0642\u062F\u064A \u0644\u0644\u062D\u0642\u0627\u0626\u0642 \u0623\u0648 \u0627\u0644\u0638\u0631\u0648\u0641 \u0645\u0646 \u0623\u062C\u0644 \u062A\u0642\u062F\u064A\u0645 \u0627\u0644\u0645\u0639\u0644\u0648\u0645\u0627\u062A \u0627\u0644\u0645\u062A\u0639\u0644\u0642\u0629 \u0628\u0648\u0636\u0639 \u0645\u0627. \u0639\u0627\u062F\u0629 \u0645\u0627 \u064A\u062A\u0645 \u0625\u062C\u0631\u0627\u0624\u0647\u0627 \u0639\u0646 \u0637\u0631\u064A\u0642 \u0627\u0644\u0645\u0642\u0627\u0628\u0644\u0627\u062A \u0627\u0644\u0634\u062E\u0635\u064A\u0629 \u0648/\u0623\u0648 \u0627\u0644\u0632\u064A\u0627\u0631\u0627\u062A \u0627\u0644\u0645\u064A\u062F\u0627\u0646\u064A\u0629. "@ar . "inchiesta (ricerca)"@it . "tutkimus"@fi . . "Kriti\u010Dna raziskava dejstev ali pogojev za zagotovitev informacij glede situacije. Ponavadi z vpra\u0161alniki in obiski prizori\u0161\u010Da."@sl . "\u6D4B\u91CF"@zh-cn . "inkjesta"@mt . "\u10DB\u10D8\u10DB\u10DD\u10EE\u10D8\u10DA\u10D5\u10D0"@ka . "anketa"@hr . . "\u041A\u0440\u0438\u0442\u0438\u0447\u0435\u0441\u043A\u043E\u0435 \u0438\u0441\u0441\u043B\u0435\u0434\u043E\u0432\u0430\u043D\u0438\u0435 \u0444\u0430\u043A\u0442\u043E\u0432 \u0438 \u0443\u0441\u043B\u043E\u0432\u0438\u0439 \u0434\u043B\u044F \u0441\u043E\u0441\u0442\u0430\u0432\u043B\u0435\u043D\u0438\u044F \u043F\u0440\u0435\u0434\u0441\u0442\u0430\u0432\u043B\u0435\u043D\u0438\u044F \u043E \u0441\u0438\u0442\u0443\u0430\u0446\u0438\u0438. \u041E\u0431\u044B\u0447\u043D\u043E \u0433\u043E\u0442\u043E\u0432\u0438\u0442\u0441\u044F \u0441 \u043F\u0440\u0438\u043C\u0435\u043D\u0435\u043D\u0438\u0435\u043C \u043E\u043F\u0440\u043E\u0441\u043D\u044B\u0445 \u043C\u0435\u0442\u043E\u0434\u043E\u0432 \u0438/\u0438\u043B\u0438 \u043F\u043E\u0441\u0435\u0449\u0435\u043D\u0438\u044F \u043E\u0431\u044A\u0435\u043A\u0442\u043E\u0432 \u0438\u0437\u0443\u0447\u0435\u043D\u0438\u044F."@ru . "unders\u00F6kning"@sv . . "pregled"@hr . "anket"@tr . "survey"@en . "\u043E\u0431\u0437\u043E\u0440"@ru . "tyrimas"@lt . . "\u062F\u0631\u0627\u0633\u0629 \u0645\u0633\u062D\u064A\u0629"@ar . "badanie"@pl . "istra\u017Eivanje"@hr . "enqu\u00EAte"@nl . "2004-09-08T09:59:20Z"^^ . "survey"@en-us . "pr\u016Fzkum"@cs . "\u0561\u056F\u0576\u0561\u0580\u056F, \u057F\u0565\u057D\u0578\u0582\u0569\u0575\u0578\u0582\u0576"@hy . "Landy, M., Environmental Impact Statement Glossary. A Reference Source for EIS Writers, Revuewers, and Citizens., IFI/Plenum Publishing Corporation, New York, 1979"@en . "Kriti\u010Dko ispitivanje \u010Dinjenica ili uvjeta kako bi se pru\u017Eile informacije o nekoj situaciji. Obi\u010Dno se obavlja u obliku intervjuiranja i/ili posjeta na terenu."@hr . "maanmittaus"@fi . "2004-09-08T09:59:20Z"^^ . "suirbh\u00E9"@ga . "kartoittaa"@fi . "enqu\u00EAte"@fr . "\u03BC\u03B5\u03BB\u03AD\u03C4\u03B7"@el . "anketa, pregled, raziskava"@sl . "\u03AD\u03C1\u03B5\u03C5\u03BD\u03B1"@el . "k\u00F6nnun"@is . "\u5BF9\u5927\u91CF\u7684\u4E8B\u5B9E\u548C\u6761\u4EF6\u8FDB\u884C\u4E25\u683C\u5BA1\u67E5\uFF0C\u4EE5\u63D0\u4F9B\u6709\u5173\u60C5\u51B5\u7684\u8D44\u6599\u3002\u901A\u5E38\u60C5\u51B5\u4E0B\u8FDB\u884C\u7684\u8BBF\u8C08\u548C/\u6216\u73B0\u573A\u8BBF\u89C6\u3002"@zh-cn . . "prieskum"@sk . "felm\u00E9r\u00E9s"@hu . "sp\u00F8rgeunders\u00F8gelse"@da . "apskate"@lv . "galdeketa"@eu . "anchet\u0103"@ro . . "inkesta"@eu . . "\u043E\u0433\u043B\u044F\u0434"@uk . "\u00FClevaatus"@et . . "sp\u00F8rreunders\u00F8kelse"@no . "\u041A\u0440\u0438\u0442\u0438\u0447\u043D\u0435 \u0434\u043E\u0441\u043B\u0456\u0434\u0436\u0435\u043D\u043D\u044F \u0444\u0430\u043A\u0442\u0456\u0432 \u0456 \u0443\u043C\u043E\u0432 \u0434\u043B\u044F \u0441\u043A\u043B\u0430\u0434\u0430\u043D\u043D\u044F \u0434\u0443\u043C\u043A\u0438 \u043F\u0440\u043E \u0441\u0438\u0442\u0443\u0430\u0446\u0456\u044E. \u0417\u0432\u0438\u0447\u0430\u0439\u043D\u043E \u0433\u043E\u0442\u0443\u0454\u0442\u044C\u0441\u044F \u0456\u0437 \u0437\u0430\u0441\u0442\u043E\u0441\u0443\u0432\u0430\u043D\u043D\u044F\u043C \u0434\u043E\u0441\u043B\u0456\u0434\u043D\u0438\u0445 \u043C\u0435\u0442\u043E\u0434\u0456\u0432 \u0456/\u0430\u0431\u043E \u0432\u0456\u0434\u0432\u0456\u0434\u0443\u0432\u0430\u043D\u043D\u044F \u043E\u0431'\u0454\u043A\u0442\u0456\u0432 \u0432\u0438\u0432\u0447\u0435\u043D\u043D\u044F."@uk . . "\u52D8\u5BDF"@zh-cn . . "\u03B5\u03BE\u03AD\u03C4\u03B1\u03C3\u03B7"@el . "A critical examination of facts or conditions to provide information on a situation. Usually conducted by interviews and/or on-site visitations."@en . "krytyczne badanie fakt\u00F3w lub warunk\u00F3w dostarczaj\u0105ce informacji dotycz\u0105cych sytuacji"@pl . "levantamentos"@pt . "\u03B5\u03C0\u03B9\u03B8\u03B5\u03CE\u03C1\u03B7\u03C3\u03B7"@el . "\u041A\u0440\u0438\u0442\u0438\u0447\u043D\u043E \u0438\u0437\u043F\u0438\u0442\u0432\u0430\u043D\u0435 \u043D\u0430 \u0444\u0430\u043A\u0442\u0438 \u0438\u043B\u0438 \u0443\u0441\u043B\u043E\u0432\u0438\u044F \u0437\u0430 \u043E\u0441\u0438\u0433\u0443\u0440\u044F\u0432\u0430\u043D\u0435 \u043D\u0430 \u0438\u043D\u0444\u043E\u0440\u043C\u0430\u0446\u0438\u044F \u0437\u0430 \u0434\u0430\u0434\u0435\u043D\u0430 \u0441\u0438\u0442\u0443\u0430\u0446\u0438\u044F. \u041E\u0431\u0438\u043A\u043D\u043E\u0432\u0435\u043D\u043E \u0441\u0435 \u043F\u0440\u043E\u0432\u0435\u0436\u0434\u0430 \u043F\u043E\u0441\u0440\u0435\u0434\u0441\u0442\u0432\u043E\u043C \u0438\u043D\u0442\u0435\u0440\u0432\u044E\u0442\u0430 \u0438/\u0438\u043B\u0438 \u043F\u043E\u0441\u0435\u0449\u0435\u043D\u0438\u044F \u043D\u0430 \u043C\u044F\u0441\u0442\u043E."@bg . . "\u00DCberwachung"@de . "enquesta"@ca . "encuesta"@es . . "icmal"@az .