"popula\u021Bie (biologic\u0103)"@ro . "stock (biological)"@en . "odrezky"@sk . "stok (biyoloji)"@tr . "Bestockung"@de . "popolamento (biologico)"@it . "vienos r\u016B\u0161ies individai, r\u016B\u0161ys (biologija)"@lt . "stam"@sv . "\u043F\u043B\u0435\u043C'\u044F (\u0431\u0456\u043E\u043B.)"@uk . . "bestand"@no . "stock (biological)"@en-us . "peuplement (biologique)"@fr . "\u0642\u0637\u064A\u0639 (\u0623\u062D\u064A\u0627\u0621)"@ar . "\u03B1\u03C0\u03CC\u03B8\u03B5\u03BC\u03B1 [\u03B2\u03B9\u03BF\u03BB\u03BF\u03B3\u03B9\u03BA\u03CC\u03C2 \u03CC\u03C1\u03BF\u03C2]"@el . "stofn (l\u00EDffr\u00E6\u00F0ilegur)"@is . "Skupina jedinki jedne vrste u odre\u0111enom predjelu."@hr . "A group of individuals of one species within a specified area."@en . . . "familj"@sv . "2004-09-08T09:59:20Z"^^ . "planting of woody plants ; woody plant (tree) stock "@en . "kr\u0101jumi (biolo\u0123iskie)"@lv . "populacija, rasa (biologija)"@sl . "\u043F\u043B\u0435\u043C\u044F (\u0431\u0438\u043E\u043B.)"@ru . "exist\u00E8ncies (biol\u00F2giques)"@ca . "varu (biol)"@et . "\u0413\u0440\u0443\u043F\u0430 \u043E\u0441\u043E\u0431\u0438\u043D \u043E\u0434\u043D\u043E\u0433\u043E \u0432\u0438\u0434\u0443 \u0432 \u043C\u0435\u0436\u0430\u0445 \u043E\u0434\u043D\u043E\u0433\u043E \u0430\u0440\u0435\u0430\u043B\u0443 \u043F\u043E\u0448\u0438\u0440\u0435\u043D\u043D\u044F."@uk . "stoc (bitheola\u00EDoch)"@ga . "\u0645\u062C\u0645\u0648\u0639\u0629 \u0645\u0646 \u0627\u0644\u0623\u0641\u0631\u0627\u062F \u0645\u0646 \u0646\u0648\u0639 \u0648\u0627\u062D\u062F \u0641\u064A \u0645\u0646\u0637\u0642\u0629 \u0645\u062D\u062F\u062F\u0629."@ar . "q\u0259bil\u0259 (biol.)"@az . "pog\u0142owie"@pl . "\u80A1\u7968\uFF08\u751F\u7269\uFF09"@zh-cn . "2004-09-08T09:59:20Z"^^ . "\u00E1llom\u00E1ny (biol\u00F3gia)"@hu . "Skupina posameznikov ene vrste v dolo\u010Denem predelu."@sl . . . "\u4E00\u4E2A\u7279\u5B9A\u533A\u57DF\u5185\u7684\u67D0\u7269\u79CD\u7684\u7279\u4F53\u7EC4\u6210\u7684\u56E2\u4F53\u3002"@zh-cn . "grupa osobnik\u00F3w jednego gatunku w obr\u0119bie wyznaczonego obszaru"@pl . "existencias (biol\u00F3gicas)"@es . "stam"@nl . "\u0413\u0440\u0443\u043F\u043F\u0430 \u043E\u0441\u043E\u0431\u0435\u0439 \u043E\u0434\u043D\u043E\u0433\u043E \u0432\u0438\u0434\u0430 \u0432 \u0440\u0430\u043C\u043A\u0430\u0445 \u043E\u0434\u043D\u043E\u0433\u043E \u0430\u0440\u0435\u0430\u043B\u0430 \u0440\u0430\u0441\u043F\u0440\u043E\u0441\u0442\u0440\u0430\u043D\u0435\u043D\u0438\u044F."@ru . "kolonie druhu"@cs . "Lincoln, R. J.; Boxshall, G. A.; Clark, P. F., A Dictionary of Ecology, Evolution and Systematics, Cambridge University Press, Cambridge, 1982"@en . "fond (biologija)"@hr . "h\u00E4rstamning"@sv . "exist\u00EAncias (biologia)"@pt . "\u10E2\u10DD\u10DB\u10D8 (\u10D1\u10D8\u10DD\u10DA\u10DD\u10D2\u10D8\u10E3\u10E0\u10D8)"@ka . "populacija"@hr . "\u0413\u0440\u0443\u043F\u0430 \u0438\u043D\u0434\u0438\u0432\u0438\u0434\u0438 \u043E\u0442 \u0435\u0434\u0438\u043D \u0432\u0438\u0434 \u0432 \u043E\u043F\u0440\u0435\u0434\u0435\u043B\u0435\u043D\u0430 \u043E\u0431\u043B\u0430\u0441\u0442."@bg . "populazio (biologikoa)"@eu . "laji, kanta, synty"@fi . "\u041F\u043E\u0440\u043E\u0434\u0430"@bg . "popolament (bijolo\u0121iku)"@mt . "\u0581\u0565\u0572 (\u056F\u0565\u0576\u057D\u0561\u0562\u0561\u0576.)"@hy . "bestand"@da .