"\u53D1\u5C55\u72B6\u51B5"@zh-cn . "kehityksen nykytila"@fi . . "ontwikkelingsgraad"@nl . "geli\u015Fme seviyesi"@tr . "\u0421\u0442\u0443\u043F\u0456\u043D\u044C, \u0434\u043E \u044F\u043A\u043E\u0433\u043E \u0441\u0443\u0441\u043F\u0456\u043B\u044C\u0441\u0442\u0432\u043E \u0441\u043F\u0440\u0438\u044F\u0454 \u0431\u043B\u0430\u0433\u043E\u043F\u043E\u043B\u0443\u0447\u0447\u044E \u0443 \u0432\u0441\u0456\u0445 \u043F\u0440\u043E\u044F\u0432\u0430\u0445 \u043B\u044E\u0434\u0441\u044C\u043A\u043E\u0433\u043E \u0456\u0441\u043D\u0443\u0432\u0430\u043D\u043D\u044F, \u0444\u043E\u0440\u043C\u0443\u044E\u0447\u0438 \u0437\u0434\u0430\u0442\u043D\u043E\u0441\u0442\u0456 \u043B\u044E\u0434\u0435\u0439, \u0440\u043E\u0437\u0448\u0438\u0440\u044E\u044E\u0447\u0438 \u0439 \u043F\u0456\u0434\u0432\u0438\u0449\u0443\u044E\u0447\u0438 \u043C\u043E\u0436\u043B\u0438\u0432\u043E\u0441\u0442\u0456 \u0434\u043B\u044F \u0432\u0438\u0431\u043E\u0440\u0443."@uk . "pl\u0117tros pad\u0117tis"@lt . "livello di sviluppo"@it . "stav rozvoja"@sk . "stat ta' \u017Cvilupp"@mt . "zakres w jakim spo\u0142ecz\u0144stwo promuje pomy\u015Blno\u015B\u0107 we wszystkich mo\u017Cliwych aspektach poprzez wyrabianie ludzkich zdolno\u015Bci, rozszerzanie mo\u017Cliwo\u015Bci wyboru i zwi\u0119kszanie szans"@pl . "status of development"@en . "estado de desenvolvimento"@pt . "2004-09-08T09:59:20Z"^^ . "niveau de d\u00E9veloppement"@fr . "\u0443\u0440\u043E\u0432\u0435\u043D\u044C \u044D\u043A\u043E\u043D\u043E\u043C\u0438\u0447\u0435\u0441\u043A\u043E\u0433\u043E \u0440\u0430\u0437\u0432\u0438\u0442\u0438\u044F"@ru . "estado de desarrollo"@es . . "Opseg u kojoj mjeri neko dru\u0161tvo promi\u010De blagostanje ljudi u svim dimenzijama postojanja oblikovanjem sposobnosti ljudi, pro\u0161irivanjem mogu\u0107nosti izbora i pove\u0107anjem prilika."@hr . "\u0648\u0636\u0639 (\u0645\u0633\u062A\u0648\u0649) \u0627\u0644\u062A\u0646\u0645\u064A\u0629"@ar . "udviklingsstandpunkt"@da . "2004-09-08T09:59:20Z"^^ . "Entwicklungsstand"@de . "\u0421\u0442\u0435\u043F\u0435\u043D\u0442\u0430, \u0434\u043E \u043A\u043E\u044F\u0442\u043E \u0435 \u0434\u043E\u0441\u0442\u0438\u0433\u043D\u0430\u043B\u043E \u0431\u043B\u0430\u0433\u043E\u0441\u044A\u0441\u0442\u043E\u044F\u043D\u0438\u0442\u043E \u043D\u0430 \u043E\u0431\u0449\u0435\u0441\u0442\u0432\u043E\u0442\u043E \u0432\u044A\u0432 \u0432\u0441\u0438\u0447\u043A\u0438 \u0438\u0437\u043C\u0435\u0440\u0435\u043D\u0438\u044F \u043D\u0430 \u0441\u044A\u0449\u0435\u0441\u0442\u0432\u0443\u0432\u0430\u043D\u0435\u0442\u043E \u0447\u0440\u0435\u0437 \u0444\u043E\u0440\u043C\u0438\u0440\u0430\u043D\u0435 \u043D\u0430 \u0447\u043E\u0432\u0435\u0448\u043A\u0438\u0442\u0435 \u0441\u043F\u043E\u0441\u043E\u0431\u043D\u043E\u0441\u0442\u0438\u0442\u0435, \u0440\u0430\u0437\u0448\u0438\u0440\u044F\u0432\u0430\u043D\u0435 \u043D\u0430 \u0438\u0437\u0431\u043E\u0440\u0430 \u0438 \u0443\u0432\u0435\u043B\u0438\u0447\u0430\u0432\u0430\u043D\u0435 \u043D\u0430 \u0432\u044A\u0437\u043C\u043E\u0436\u043D\u043E\u0441\u0442\u0438\u0442\u0435."@bg . "stav rozvoje"@cs . . "status of development"@en-us . "Obseg, do katerega dru\u017Eba pospe\u0161uje \u010Dlove\u0161ko blaginjo v vseh razse\u017Enostih obstoja z oblikovanjem \u010Dlove\u0161kih sposobnosti, raz\u0161iritvijo izbire in pove\u010Danjem mo\u017Enosti."@sl . "garapen-egoera"@eu . "utviklingsstatus"@no . "\u0645\u062F\u0649 \u0639\u0646\u0627\u064A\u0629 \u0627\u0644\u0645\u062C\u062A\u0645\u0639 \u0628\u062A\u0639\u0632\u064A\u0632 \u0631\u0641\u0627\u0647\u064A\u0629 \u0627\u0644\u0625\u0646\u0633\u0627\u0646 \u0641\u064A \u0643\u0627\u0641\u0629 \u0623\u0628\u0639\u0627\u062F \u0627\u0644\u0648\u062C\u0648\u062F \u0639\u0646 \u0637\u0631\u064A\u0642 \u062A\u0634\u0643\u064A\u0644 \u0642\u062F\u0631\u0627\u062A \u0627\u0644\u0646\u0627\u0633 \u0648\u062A\u0648\u0633\u064A\u0639 \u0645\u062C\u0627\u0644 \u0627\u0644\u0627\u062E\u062A\u064A\u0627\u0631\u0627\u062A \u0648\u0632\u064A\u0627\u062F\u0629 \u0627\u0644\u0641\u0631\u0635 \u0623\u0645\u0627\u0645\u0647\u0645."@ar . "sta\u00F0a \u00FEr\u00F3unar"@is . "\u0421\u0442\u0435\u043F\u0435\u043D\u044C, \u0434\u043E \u043A\u043E\u0442\u043E\u0440\u043E\u0439 \u043E\u0431\u0449\u0435\u0441\u0442\u0432\u043E \u0441\u043E\u0434\u0435\u0439\u0441\u0442\u0432\u0443\u0435\u0442 \u0431\u043B\u0430\u0433\u043E\u043F\u043E\u043B\u0443\u0447\u0438\u044E \u0432\u043E \u0432\u0441\u0435\u0445 \u043F\u0440\u043E\u044F\u0432\u043B\u0435\u043D\u0438\u044F\u0445 \u0447\u0435\u043B\u043E\u0432\u0435\u0447\u0435\u0441\u043A\u043E\u0433\u043E \u0441\u0443\u0449\u0435\u0441\u0442\u0432\u043E\u0432\u0430\u043D\u0438\u044F, \u0444\u043E\u0440\u043C\u0438\u0440\u0443\u044F \u0441\u043F\u043E\u0441\u043E\u0431\u043D\u043E\u0441\u0442\u0438 \u043B\u044E\u0434\u0435\u0439, \u0440\u0430\u0441\u0448\u0438\u0440\u044F\u044F \u0438 \u043F\u043E\u0432\u044B\u0448\u0430\u044F \u0432\u043E\u0437\u043C\u043E\u0436\u043D\u043E\u0441\u0442\u0438 \u0434\u043B\u044F \u0432\u044B\u0431\u043E\u0440\u0430."@ru . "att\u012Bst\u012Bbas statuss"@lv . "stanje razvoja"@hr . "\u0440\u0456\u0432\u0435\u043D\u044C \u0435\u043A\u043E\u043D\u043E\u043C\u0456\u0447\u043D\u043E\u0433\u043E \u0440\u043E\u0437\u0432\u0438\u0442\u043A\u0443"@uk . "\u03BA\u03B1\u03C4\u03AC\u03C3\u03C4\u03B1\u03C3\u03B7 \u03C4\u03B7\u03C2 \u03B1\u03BD\u03AC\u03C0\u03C4\u03C5\u03BE\u03B7\u03C2"@el . "utvecklingspunkt"@sv . "estat de desenvolupament"@ca . "\u0421\u044A\u0441\u0442\u043E\u044F\u043D\u0438\u0435 \u043D\u0430 \u0440\u0430\u0437\u0432\u0438\u0442\u0438\u0435\u0442\u043E"@bg . "arenguseisund"@et . "stanje razvoja"@sl . "\u10D2\u10D0\u10DC\u10D5\u10D8\u10D7\u10D0\u10E0\u10D4\u10D1\u10D8\u10E1 \u10D3\u10DD\u10DC\u10D4"@ka . . "The extent to which a society promotes human well-being in all dimensions of existence by forming people's capabilities, expanding choices and increasing opportunities."@en . . "iqtisadi inki\u015Faf\u0131n v\u0259ziyy\u0259ti"@az . "\u057F\u0576\u057F\u0565\u057D\u0561\u056F\u0561\u0576 \u0566\u0561\u0580\u0563\u0561\u0581\u0574\u0561\u0576 \u0574\u0561\u056F\u0561\u0580\u0564\u0561\u056F"@hy . "st\u00E1das forbartha"@ga . . "fejl\u0151d\u00E9s foka"@hu . "stadiu al dezvolt\u0103rii"@ro . "\u793E\u4F1A\u901A\u8FC7\u5BF9\u4EBA\u4EEC\u80FD\u529B\u7684\u4FC3\u6210\uFF0C\u9009\u62E9\u7684\u6269\u5927\u548C\u673A\u9047\u7684\u589E\u957F\uFF0C\u4ECE\u800C\u5728\u67D0\u4E9B\u7A0B\u5EA6\u4E0A\u4FC3\u8FDB\u4E86\u4EBA\u7C7B\u7684\u798F\u7949\u3002"@zh-cn . "stan rozwoju"@pl .