"\u041F\u0440\u0438\u043C\u0435\u043D\u0435\u043D\u0438\u0435 \u043E\u0440\u0433\u0430\u043D\u0438\u0447\u0435\u0441\u043A\u0438\u0445 \u0438\u043B\u0438 \u043D\u0435\u043E\u0440\u0433\u0430\u043D\u0438\u0447\u0435\u0441\u043A\u0438\u0445 \u043C\u0430\u0442\u0435\u0440\u0438\u0430\u043B\u043E\u0432 \u043F\u0440\u0438\u0440\u043E\u0434\u043D\u043E\u0433\u043E \u0438\u043B\u0438 \u0441\u0438\u043D\u0442\u0435\u0442\u0438\u0447\u0435\u0441\u043A\u043E\u0433\u043E \u043F\u0440\u043E\u0438\u0441\u0445\u043E\u0436\u0434\u0435\u043D\u0438\u044F \u0432 \u0446\u0435\u043B\u044F\u0445 \u0432\u043D\u0435\u0441\u0435\u043D\u0438\u044F \u0432 \u043F\u043E\u0447\u0432\u0443 \u043E\u0434\u043D\u043E\u0433\u043E \u0438\u043B\u0438 \u043D\u0435\u0441\u043A\u043E\u043B\u044C\u043A\u0438\u0445 \u044D\u043B\u0435\u043C\u0435\u043D\u0442\u043E\u0432, \u043D\u0435\u043E\u0431\u0445\u043E\u0434\u0438\u043C\u044B\u0445 \u0434\u043B\u044F \u0440\u043E\u0441\u0442\u0430 \u0440\u0430\u0441\u0442\u0435\u043D\u0438\u0439."@ru . "\u0434\u043E\u0431\u0440\u0438\u0432\u043E \u0491\u0440\u0443\u043D\u0442\u0443"@uk . . "fertilizzazione del suolo"@it . "toirchi\u00FA ithreach"@ga . "\u10DC\u10D8\u10D0\u10D3\u10D0\u10D2\u10E8\u10D8 \u10E1\u10D0\u10E1\u10E3\u10E5\u10D8\u10E1 \u10E8\u10D4\u10E2\u10D0\u10DC\u10D0"@ka . "maaper\u00E4n lannoitus"@fi . "lurzoruaren ongarritze"@eu . . . "2004-09-08T09:59:20Z"^^ . "Dunster, J. & Dunster, K., Dictionary of Natural Resource Management - The comprehensive, single-source guide to natural resource management terms, CAB International, Canada, 1996"@en . "nawo\u017Cenie gleb"@pl . "fertilizare a solului"@ro . "2004-09-08T09:59:20Z"^^ . "Dodajanje vseh naravnih ali umetnih organskih in anorganskih snovi v prst za zagotavljanje enega ali ve\u010D nujnih elementov za rast rastlin."@sl . "g\u00F6dsling av jord"@sv . "\u0648\u0636\u0639 \u0623\u064A \u0645\u0627\u062F\u0629 \u0639\u0636\u0648\u064A\u0629 \u0623\u0648 \u063A\u064A\u0631 \u0639\u0636\u0648\u064A\u0629 \u0645\u0646 \u0645\u0635\u062F\u0631 \u0637\u0628\u064A\u0639\u064A \u0623\u0648 \u0645\u062E\u0644\u0642 \u0641\u064A \u0627\u0644\u062A\u0631\u0628\u0629 \u0644\u0625\u0645\u062F\u0627\u062F\u0647\u0627 \u0628\u0639\u0646\u0635\u0631 \u0623\u0648 \u0623\u0643\u062B\u0631 \u0644\u0627\u0632\u0645 \u0644\u0646\u0645\u0648 \u0627\u0644\u0646\u064A\u0627\u062A\u0627\u062A."@ar . "fertilizzazzjoni tal-\u0127amrija"@mt . "gj\u00F8dsling"@no . "dirvo\u017Eemio tr\u0119\u0161imas"@lt . "D\u00FCngung"@de . "hnojen\u00ED p\u016Fdy"@cs . "fertilisation"@fr . "soil fertilisation"@en . "\u041F\u0440\u0438\u043B\u0430\u0433\u0430\u043D\u0435 \u043D\u0430 \u043E\u0440\u0433\u0430\u043D\u0438\u0447\u043D\u0438 \u0438 \u043D\u0435\u043E\u0440\u0433\u0430\u043D\u0438\u0447\u043D\u0438 \u043C\u0430\u0442\u0435\u0440\u0438\u0430\u043B\u0438 \u043E\u0442 \u0435\u0441\u0442\u0435\u0441\u0442\u0432\u0435\u043D \u0438\u043B\u0438 \u0441\u0438\u043D\u0442\u0435\u0442\u0438\u0447\u0435\u043D \u043F\u0440\u043E\u0438\u0437\u0445\u043E\u0434 \u0432\u044A\u0440\u0445\u0443 \u043F\u043E\u0447\u0432\u0438\u0442\u0435, \u0432\u043D\u0430\u0441\u044F\u0449\u0438 \u0432 \u0442\u044F\u0445 \u0435\u0434\u0438\u043D \u0438\u043B\u0438 \u043F\u043E\u0432\u0435\u0447\u0435 \u0432\u0430\u0436\u043D\u0438 \u0437\u0430 \u0440\u0430\u0441\u0442\u0435\u0436\u0430 \u043D\u0430 \u0440\u0430\u0441\u0442\u0435\u043D\u0438\u044F\u0442\u0430 \u0435\u043B\u0435\u043C\u0435\u043D\u0442\u0438."@bg . "bodembemesting"@nl . "\u0422\u043E\u0440\u0435\u043D\u0435 \u043D\u0430 \u043F\u043E\u0447\u0432\u0438\u0442\u0435"@bg . "v\u00E4etamine"@et . "stosowanie do gleby materia\u0142\u00F3w organiczncyh lub nieorganicznych pochodzenia naturalnego lub syntetycznego w celu wzbogacenia jej w jeden lub wiele element\u00F3w niezb\u0119dnch do wzrostu ro\u015Blin"@pl . "\u0443\u0434\u043E\u0431\u0440\u0435\u043D\u0438\u0435 \u043F\u043E\u0447\u0432\u044B"@ru . . "augsnes m\u0113slo\u0161ana"@lv . "soil fertilization"@en-us . . "\u062A\u062E\u0635\u064A\u0628 \u0627\u0644\u062A\u0631\u0628\u0629"@ar . "fertiliza\u00E7\u00E3o do solo"@pt . "fertilizaci\u00F3n del suelo"@es . "gnojenje tal"@sl . "\u571F\u58E4\u65BD\u80A5"@zh-cn . "jar\u00F0vegsb\u00E6tur"@is . "\u03BB\u03AF\u03C0\u03B1\u03BD\u03C3\u03B7 \u03C4\u03BF\u03C5 \u03B5\u03B4\u03AC\u03C6\u03BF\u03C5\u03C2"@el . . . "fertilitzaci\u00F3 del s\u00F2l"@ca . "\u0417\u0430\u0441\u0442\u043E\u0441\u0443\u0432\u0430\u043D\u043D\u044F \u043E\u0440\u0433\u0430\u043D\u0456\u0447\u043D\u0438\u0445 \u0447\u0438 \u043D\u0435\u043E\u0440\u0433\u0430\u043D\u0456\u0447\u043D\u0438\u0445 \u043C\u0430\u0442\u0435\u0440\u0456\u0430\u043B\u0456\u0432 \u043F\u0440\u0438\u0440\u043E\u0434\u043D\u043E\u0433\u043E \u0430\u0431\u043E \u0441\u0438\u043D\u0442\u0435\u0442\u0438\u0447\u043D\u043E\u0433\u043E \u043F\u043E\u0445\u043E\u0434\u0436\u0435\u043D\u043D\u044F \u0434\u043B\u044F \u0432\u043D\u0435\u0441\u0435\u043D\u043D\u044F \u0432 \u0491\u0440\u0443\u043D\u0442 \u043E\u0434\u043D\u043E\u0433\u043E \u0430\u0431\u043E \u043A\u0456\u043B\u044C\u043A\u043E\u0445 \u0435\u043B\u0435\u043C\u0435\u043D\u0442\u0456\u0432, \u043D\u0435\u043E\u0431\u0445\u0456\u0434\u043D\u0438\u0445 \u0434\u043B\u044F \u0440\u043E\u0441\u0442\u0443 \u0440\u043E\u0441\u043B\u0438\u043D."@uk . . "The application of any organic or inorganic material of natural or synthetic origins to a soil to supply one or more elements essential to the growth of plants."@en . "torpa\u011F\u0131n g\u00FCbr\u0259l\u0259nm\u0259si"@az . "talajtr\u00E1gy\u00E1z\u00E1s"@hu . "Primjena bilo kojega organskog ili anorganskog materijala prirodnog ili sinteti\u010Dkog podrijetla na tlu kako bi se unio jedan ili vi\u0161e elemenata bitnih za rast biljaka."@hr . "hnojenie p\u00F4dy"@sk . "gnojenje tla"@hr . "\u057A\u0561\u0580\u0561\u0580\u057F\u0561\u0581\u0578\u0582\u0574"@hy . "g\u00FCbreleme"@tr . "\u4E3A\u571F\u58E4\u63D0\u4F9B\u4E00\u4E2A\u6216\u591A\u4E2A\u5143\u7D20\u7684\u5929\u7136\u6216\u5408\u6210\u7684\u6709\u673A\u6216\u65E0\u673A\u7269\u8D28\u7684\u8D77\u6E90\uFF0C\u5BF9\u690D\u7269\u7684\u751F\u957F\u662F\u5FC5\u4E0D\u53EF\u5C11\u7684\u3002"@zh-cn . "g\u00F8dskning"@da .