"zeebodem"@nl . "bottenfauna"@sv . "bentos"@pl . "bentos"@ca . "merien pohjassa el\u00E4v\u00E4t organismit"@fi . "bentoz, deniz dibi canl\u0131lar\u0131"@tr . "tengerfen\u00E9k \u00E9l\u0151vil\u00E1ga"@hu . "\u0627\u0644\u0642\u0627\u0639\u064A\u0627\u062A"@ar . "botnl\u00EDfverur"@is . . "\u90A3\u4E9B\u751F\u6D3B\u5728\u6D77\u5E8A\u4E2D\u6216\u9644\u8FD1\uFF0C\u6CB3\u5E8A\u6216\u6E56\u5E95\u7684\u751F\u7269\u3002"@zh-cn . "bentos"@da . "\u041E\u0440\u0433\u0430\u043D\u0438\u0437\u043C\u0438\u0442\u0435, \u043F\u0440\u0438\u043A\u0440\u0435\u043F\u0435\u043D\u0438 \u043A\u044A\u043C, \u0436\u0438\u0432\u0435\u0435\u0449\u0438 \u043D\u0430 \u0438\u043B\u0438 \u0432 \u0431\u043B\u0438\u0437\u043E\u0441\u0442 \u0434\u043E \u0434\u044A\u043D\u043E\u0442\u043E \u043D\u0430 \u043C\u043E\u0440\u0435\u0442\u0430, \u0440\u0435\u043A\u0438 \u0438\u043B\u0438 \u0435\u0437\u0435\u0440\u0430."@bg . "benthos"@en . "bentos"@cs . "bentos"@pt . "Benthos"@de . "Those organisms attached to, living on, in or near the sea bed, river bed or lake floor."@en . "\u0627\u0644\u0643\u0627\u0626\u0646\u0627\u062A \u0627\u0644\u0645\u0631\u062A\u0628\u0637\u0629 \u0628\u0642\u0627\u0639 \u0627\u0644\u0628\u062D\u0631 \u0623\u0648 \u0627\u0644\u0646\u0647\u0631 \u0623\u0648 \u0627\u0644\u0628\u062D\u064A\u0631\u0629 \u0648\u062A\u0639\u064A\u0634 \u0641\u064A\u0647 \u0623\u0648 \u0639\u0644\u064A\u0647 \u0623\u0648 \u0628\u0627\u0644\u0642\u0631\u0628 \u0645\u0646\u0647."@ar . "\u041E\u0440\u0433\u0430\u043D\u0438\u0437\u043C\u044B, \u043F\u0440\u0438\u043A\u0440\u0435\u043F\u043B\u0435\u043D\u043D\u044B\u0435 \u043A \u0434\u043D\u0443 \u043C\u043E\u0440\u044F, \u0440\u0435\u043A\u0438 \u0438\u043B\u0438 \u043E\u0437\u0435\u0440\u0430, \u0436\u0438\u0432\u0443\u0449\u0438\u0435 \u043D\u0430 \u043F\u043E\u0432\u0435\u0440\u0445\u043D\u043E\u0441\u0442\u0438 \u0434\u043D\u0430, \u0432\u043D\u0443\u0442\u0440\u0438 \u0438\u043B\u0438 \u043E\u043A\u043E\u043B\u043E \u043D\u0435\u0433\u043E."@ru . "beant\u00F3s"@ga . "benthos"@it . "2004-09-08T09:59:20Z"^^ . "bentos"@sv . "bentos"@es . "benthos"@fr . "bentos"@sk . "tal-qieg\u0127"@mt . "\u0431\u0435\u043D\u0442\u043E\u0441"@ru . "\u0411\u0435\u043D\u0442\u043E\u0441"@bg . "\u0562\u0565\u0576\u0569\u0578\u057D "@hy . "Lincoln, R. J.; Boxshall, G. A.; Clark, P. F., A Dictionary of Ecology, Evolution and Systematics, Cambridge University Press, Cambridge, 1982"@en . "benthos"@ro . "bentos"@eu . "Tisti organizmi, ki \u017Eivijo ali so pritrjeni ob ali na morskem, re\u010Dnem ter jezerskem dnu."@sl . . "2004-09-08T09:59:20Z"^^ . "bentos, p\u00F5hjaelustik"@et . "\u03B2\u03AD\u03BD\u03B8\u03BF\u03C2"@el . "\u0431\u0435\u043D\u0442\u043E\u0441"@uk . "bentos, organizmi na morskem dnu"@sl . . "benthos"@en-us . . "organizmy zwierz\u0119ce i ro\u015Blinne zamieszkuj\u0105ce dna zbiornik\u00F3w wodnych, przyczepione do pod\u0142o\u017Ca, czo\u0142gaj\u0105ce si\u0119 po nim, tkwi\u0105ce w nim, nie unosz\u0105ce si\u0119 w wodzie"@pl . "bentosas"@lt . "\u041E\u0440\u0433\u0430\u043D\u0456\u0437\u043C\u0438, \u043F\u0440\u0438\u043A\u0440\u0456\u043F\u043B\u0435\u043D\u0456 \u0434\u043E \u0434\u043D\u0430 \u043C\u043E\u0440\u044F, \u0440\u0456\u0447\u043A\u0438 \u0430\u0431\u043E \u043E\u0437\u0435\u0440\u0430, \u0449\u043E \u0436\u0438\u0432\u0443\u0442\u044C \u043D\u0430 \u043F\u043E\u0432\u0435\u0440\u0445\u043D\u0456 \u0434\u043D\u0430, \u0432\u0441\u0435\u0440\u0435\u0434\u0438\u043D\u0456 \u0447\u0438 \u0431\u0456\u043B\u044F \u043D\u044C\u043E\u0433\u043E."@uk . "\u10D1\u10D4\u10DC\u10D7\u10DD\u10E1\u10D8"@ka . . . "\u5E95\u6816\u751F\u7269"@zh-cn . . "bentos"@no . "bentos"@az . "bentoss"@lv . "bentos"@hr . "Organizmi pri\u010Dvr\u0161\u0107eni, ili koji \u017Eive na morskom dnu, rije\u010Dnom dnu ili dna jezera ili u njihovoj blizini."@hr .