"\u10D1\u10E3\u10DC\u10D4\u10D1\u10D0\u10E8\u10D8 \u10D3\u10D0\u10D1\u10E0\u10E3\u10DC\u10D4\u10D1\u10D0"@ka . "terug naar de natuur"@nl . . "\u0412\u0440\u044A\u0449\u0430\u043D\u0435 \u043A\u044A\u043C \u043F\u0440\u0438\u0440\u043E\u0434\u0430\u0442\u0430"@bg . "retour \u00E0 la nature"@fr . "\u0627\u0644\u0639\u0648\u062F\u0629 \u0625\u0644\u0649 \u0627\u0644\u0637\u0628\u064A\u0639\u0629"@ar . "afturhvarf til n\u00E1tt\u00FArunnar"@is . "\u56DE\u5F52\u81EA\u7136"@zh-cn . "\u03B5\u03C0\u03B9\u03C3\u03C4\u03C1\u03BF\u03C6\u03AE \u03C3\u03C4\u03B7 \u03C6\u03CD\u03C3\u03B7"@el . "do\u011Faya d\u00F6n\u00FC\u015F"@tr . "vuelta a la naturaleza"@es . "\u00EEntoarcere la natur\u0103"@ro . "n\u00E1vrat k pr\u00EDrode"@sk . . "vrnitev k naravi"@sl . . "lura g\u0127an-natura"@mt . "n\u00E1vrat k p\u0159\u00EDrod\u011B"@cs . "powr\u00F3t do natury"@pl . "return to nature"@en . "t\u0259bi\u0259t\u0259 qay\u0131d\u0131\u015F"@az . . "\u057E\u0565\u0580\u0561\u0564\u0561\u0580\u0571 \u0564\u0565\u057A\u056B \u0562\u0576\u0578\u0582\u0569\u0575\u0578\u0582\u0576"@hy . "\u043F\u043E\u0432\u0435\u0440\u043D\u0435\u043D\u043D\u044F \u0434\u043E \u043F\u0440\u0438\u0440\u043E\u0434\u0438"@uk . "return to nature"@en-us . "tilbake til naturen"@no . "(su)gr\u012F\u017Eimas \u012F gamt\u0105"@lt . "povratak prirodi"@hr . "2004-09-08T09:59:20Z"^^ . "paluu luontoon"@fi . "loodusseisundi taastamine"@et . "tilbage til naturen"@da . "ritorno alla natura"@it . "fill ar an d\u00FAlra"@ga . "2004-09-08T09:59:20Z"^^ . "tillbaka till naturen"@sv . "naturara itzultze"@eu . "regresso \u00E0 natureza"@pt . "atgrie\u0161an\u0101s pie dabas"@lv . "tornada a la natura"@ca . "vissza a term\u00E9szetbe"@hu . "naturara bihurtze"@eu . "\u0432\u043E\u0437\u0432\u0440\u0430\u0442 \u043A \u043F\u0440\u0438\u0440\u043E\u0434\u0435"@ru . "Auswilderung"@de .