"ictimai informasiya"@az . . . "informazio publiko"@eu . "informacja powszechnie dost\u0119pna"@pl . "informace pro ve\u0159ejnost"@cs . "halka a\u00E7\u0131k bilgi"@tr . . "offentlig informasjon"@no . "\u0437\u0430\u0433\u0430\u043B\u044C\u043D\u043E\u0434\u043E\u0441\u0442\u0443\u043F\u043D\u0430 \u0456\u043D\u0444\u043E\u0440\u043C\u0430\u0446\u0456\u044F"@uk . "Factual or circumstantial knowledge or the service, office or station providing this knowledge for an entire population or community, without restriction."@en . . "information du public"@fr . "\u010Cinjeni\u010Dno ili posredno znanje ili slu\u017Eba, ured ili stanica koje pru\u017Eaju to znanje za cijelu populaciju ili zajednicu, bez ograni\u010Denja."@hr . "public information"@en . . . "\u4E8B\u5B9E\u6216\u95F4\u63A5\u77E5\u8BC6\u6216\u670D\u52A1\uFF0C\u6CA1\u6709\u9650\u5236\u7684\u5411\u6574\u4E2A\u4EBA\u53E3\u6216\u793E\u533A\u63D0\u4F9B\u8FD9\u4E9B\u77E5\u8BC6\u7684\u529E\u516C\u5BA4\u6216\u7AD9\u3002"@zh-cn . "offentlig oplysning"@da . "offentlig information"@sv . "\u516C\u4F17\u4FE1\u606F"@zh-cn . "javne informacije"@hr . "sabiedr\u012Bbai pieejama inform\u0101cija"@lv . "julkiset tiedot"@fi . "Information der \u00D6ffentlichkeit"@de . "Random House, Random House Webster\u2019s Unabridged Dictionary - Second Edition, Random House, Inc., New York, 1997"@en . "informaci\u00F3 p\u00FAblica"@ca . "informa\u021Bie public\u0103"@ro . "informazzjoni pubblika"@mt . . "\u0645\u0639\u0644\u0648\u0645\u0627\u062A \u0639\u0646 \u062D\u0642\u0627\u0626\u0642 \u0623\u0648 \u0645\u0639\u0644\u0648\u0645\u0627\u062A \u0638\u0631\u0641\u064A\u0629\u060C \u0623\u0648 \u0627\u0644\u062E\u062F\u0645\u0629 \u0623\u0648 \u0627\u0644\u0645\u0643\u062A\u0628 \u0623\u0648 \u0627\u0644\u0645\u062D\u0637\u0629 \u0627\u0644\u062A\u064A \u062A\u0648\u0641\u0631 \u0647\u0630\u0647 \u0627\u0644\u0645\u0639\u0644\u0648\u0645\u0627\u062A \u0644\u0643\u0627\u0641\u0629 \u0627\u0644\u0633\u0643\u0627\u0646 \u0623\u0648 \u0644\u0644\u0645\u062C\u062A\u0645\u0639 \u0627\u0644\u0645\u062D\u0644\u064A \u0628\u0644\u0627 \u0642\u064A\u0648\u062F."@ar . . . . "public information"@en-us . "\u0570\u0561\u0576\u0580\u0561\u0575\u056B\u0576, \u0570\u0561\u0576\u0580\u0561\u0574\u0561\u057F\u0579\u0565\u056C\u056B \u057F\u0565\u0572\u0565\u056F\u0561\u057F\u057E\u0578\u0582\u0569\u0575\u0578\u0582\u0576"@hy . "javne informacije"@sl . "vrij toegankelijke informatie"@nl . "inform\u00E1cie pre verejnos\u0165"@sk . "2004-09-08T09:59:20Z"^^ . "2004-09-08T09:59:20Z"^^ . "wiedza i us\u0142uga oferowana przez wyznaczon\u0105 instytucj\u0119, udost\u0119pniana ca\u0142emu spo\u0142ecze\u0144stwu bez \u017Cadnych ogranicze\u0144"@pl . "a k\u00F6z t\u00E1j\u00E9koztat\u00E1sa"@hu . "\u00FCldsuse informeerimine (teavitamine)"@et . "\u03B4\u03B7\u03BC\u03CC\u03C3\u03B9\u03B1 \u03C0\u03BB\u03B7\u03C1\u03BF\u03C6\u03BF\u03C1\u03AF\u03B1"@el . "\u10E1\u10D0\u10EF\u10D0\u10E0\u10DD \u10D8\u10DC\u10E4\u10DD\u10E0\u10DB\u10D0\u10EA\u10D8\u10D0"@ka . "informaci\u00F3n p\u00FAblica"@es . "\u0424\u0430\u043A\u0442\u0438\u0447\u0435\u0441\u043A\u043E \u0438\u043B\u0438 \u043E\u0431\u0441\u0442\u043E\u044F\u0442\u0435\u043B\u0441\u0442\u0432\u0435\u043D\u043E \u0437\u043D\u0430\u043D\u0438\u0435 \u0438\u043B\u0438 \u0443\u0441\u043B\u0443\u0433\u0430, \u043E\u0444\u0438\u0441 \u0438\u043B\u0438 \u043F\u0443\u043D\u043A\u0442, \u043E\u0441\u0438\u0433\u0443\u0440\u044F\u0432\u0430\u0449 \u0442\u043E\u0432\u0430 \u0437\u043D\u0430\u043D\u0438\u0435 \u0437\u0430 \u043E\u043F\u0440\u0435\u0434\u0435\u043B\u0435\u043D\u043E \u043D\u0430\u0441\u0435\u043B\u0435\u043D\u0438\u0435 \u0438\u043B\u0438 \u043E\u0431\u0449\u043D\u043E\u0441\u0442, \u0431\u0435\u0437 \u043E\u0433\u0440\u0430\u043D\u0438\u0447\u0435\u043D\u0438\u044F."@bg . . "\u0645\u0639\u0644\u0648\u0645\u0627\u062A \u0645\u062A\u0627\u062D\u0629 \u0644\u0644\u062C\u0645\u0647\u0648\u0631"@ar . "informa\u00E7\u00E3o das popula\u00E7\u00F5es"@pt . "javno informiranje"@hr . "faisn\u00E9is phoibl\u00ED"@ga . "\u041E\u0431\u0449\u0435\u0441\u0442\u0432\u0435\u043D\u0430 \u0438\u043D\u0444\u043E\u0440\u043C\u0430\u0446\u0438\u044F"@bg . "Dejansko ali podrobno znanje ali storitev,ki ga urad ali postaja brez omejitev zagotavlja vsemu prebivalstvu ali neki skupnosti."@sl . . "uppl\u00FDsingar til almennings"@is . . "\u0424\u0430\u043A\u0442\u0438\u0447\u0435\u0441\u043A\u0438\u0435 \u0438\u043B\u0438 \u043F\u043E\u0434\u0440\u043E\u0431\u043D\u044B\u0435 \u0437\u043D\u0430\u043D\u0438\u044F, \u043B\u0438\u0431\u043E \u0441\u043B\u0443\u0436\u0431\u0430, \u043E\u0440\u0433\u0430\u043D\u0438\u0437\u0430\u0446\u0438\u044F, \u0446\u0435\u043D\u0442\u0440, \u043F\u0440\u0435\u0434\u043E\u0441\u0442\u0430\u0432\u043B\u044F\u044E\u0449\u0438\u0435 \u0442\u0430\u043A\u0443\u044E \u0438\u043D\u0444\u043E\u0440\u043C\u0430\u0446\u0438\u044E \u0434\u043B\u044F \u043E\u0431\u0449\u0435\u0441\u0442\u0432\u0435\u043D\u043D\u043E\u0441\u0442\u0438 \u0431\u0435\u0437 \u043E\u0433\u0440\u0430\u043D\u0438\u0447\u0435\u043D\u0438\u0439."@ru . "vie\u0161oji informacija"@lt . . "informazione pubblica"@it . "\u043E\u0431\u0449\u0435\u0434\u043E\u0441\u0442\u0443\u043F\u043D\u0430\u044F \u0438\u043D\u0444\u043E\u0440\u043C\u0430\u0446\u0438\u044F"@ru . "\u0424\u0430\u043A\u0442\u0438\u0447\u043D\u0456 \u0447\u0438 \u0434\u043E\u043A\u043B\u0430\u0434\u043D\u0456 \u0437\u043D\u0430\u043D\u043D\u044F, \u0430\u0431\u043E \u0441\u043B\u0443\u0436\u0431\u0430, \u043E\u0440\u0433\u0430\u043D\u0456\u0437\u0430\u0446\u0456\u044F, \u0446\u0435\u043D\u0442\u0440, \u0449\u043E \u043D\u0430\u0434\u0430\u044E\u0442\u044C \u0442\u0430\u043A\u0443 \u0456\u043D\u0444\u043E\u0440\u043C\u0430\u0446\u0456\u044E \u0434\u043B\u044F \u0433\u0440\u043E\u043C\u0430\u0434\u0441\u044C\u043A\u043E\u0441\u0442\u0456 \u0431\u0435\u0437 \u043E\u0431\u043C\u0435\u0436\u0435\u043D\u044C."@uk .