"\u056D\u0561\u057C\u0568 \u0586\u0565\u0580\u0574\u0565\u0580\u0561\u0575\u056B\u0576 \u057F\u0576\u057F\u0565\u057D\u0578\u0582\u0569\u0575\u0578\u0582\u0576"@hy . "qar\u0131\u015F\u0131q fermer t\u0259s\u0259rr\u00FCfat\u0131"@az . "\u0437\u043C\u0456\u0448\u0430\u043D\u0435 \u0444\u0435\u0440\u043C\u0435\u0440\u0441\u044C\u043A\u0435 \u0433\u043E\u0441\u043F\u043E\u0434\u0430\u0440\u0441\u0442\u0432\u043E"@uk . "Oblika kmetijstva, ki temelji na kombinaciji poljedelstva in gojenja \u017Eivine."@sl . "\u0632\u0631\u0627\u0639\u0629 \u0648\u062A\u0631\u0628\u064A\u0629 \u0645\u062E\u062A\u0644\u0637\u0629"@ar . "\u10E8\u10D4\u10E0\u10D4\u10E3\u10DA\u10D8 \u10E1\u10D0\u10E1\u10DD\u10E4\u10DA\u10DD-\u10E1\u10D0\u10DB\u10D4\u10E3\u10E0\u10DC\u10D4\u10DD \u10E1\u10D0\u10E5\u10DB\u10D8\u10D0\u10DC\u10DD\u10D1\u10D0"@ka . "vegyes gazd\u00E1lkod\u00E1s"@hu . "\u0441\u043C\u0435\u0448\u0430\u043D\u043D\u043E\u0435 \u0444\u0435\u0440\u043C\u0435\u0440\u0441\u043A\u043E\u0435 \u0445\u043E\u0437\u044F\u0439\u0441\u0442\u0432\u043E"@ru . "mi\u0161rusis \u016Bkininkavimas"@lt . . "gemengd (landbouw)bedrijf"@nl . "maanviljelys ja karjanhoito samalla tilalla"@fi . "agricultura mista"@pt . "segap\u00F5llumajandus"@et . "\u0412\u0438\u0434 \u0441\u0435\u043B\u0441\u043A\u043E \u0441\u0442\u043E\u043F\u0430\u043D\u0441\u0442\u0432\u043E, \u043E\u0441\u043D\u043E\u0432\u0430\u043D\u043E \u043D\u0430 \u043A\u043E\u043C\u0431\u0438\u043D\u0430\u0446\u0438\u044F \u043E\u0442 \u0440\u0430\u0441\u0442\u0435\u043D\u0438\u0435\u0432\u044A\u0434\u0441\u0442\u0432\u043E \u0438 \u0436\u0438\u0432\u043E\u0442\u043D\u043E\u0432\u044A\u0434\u0441\u0442\u0432\u043E."@bg . "\u0646\u0648\u0639 \u0645\u0646 \u0627\u0644\u0632\u0631\u0627\u0639\u0629 \u064A\u0642\u0648\u0645 \u0639\u0644\u0649 \u0627\u0644\u062C\u0645\u0639 \u0628\u064A\u0646 \u0625\u0646\u062A\u0627\u062C \u0627\u0644\u0645\u062D\u0627\u0635\u064A\u0644 \u0648\u062A\u0631\u0628\u064A\u0629 \u0627\u0644\u0645\u0627\u0634\u064A\u0629."@ar . "Type of agriculture based on the combination of crop production and cattle raising."@en . "granja agropecu\u00E0ria"@ca . "granja agropecuaria"@es . "2004-09-08T09:59:20Z"^^ . "feirmeoireacht mheasctha"@ga . . "mixed farming"@en . "2004-09-08T09:59:20Z"^^ . "Oblik poljoprivrede koji se temelji na kombinaciji proizvodnje usjeva i sto\u010Darstva."@hr . "nekazaritza misto"@eu . . "\u57FA\u4E8E\u7CAE\u98DF\u751F\u4EA7\u548C\u5BB6\u755C\u9972\u517B\u76F8\u7ED3\u5408\u7684\u519C\u4E1A\u7C7B\u578B\u3002"@zh-cn . "Jones, G.; Robertson, A.; Forbes, J.; Hollier, G., Dizionario Collins dell\u2019ambiente, Gremese, Roma, 1994"@en . "agricultur\u0103 mixt\u0103"@ro . . "\u0421\u043C\u0435\u0441\u0435\u043D\u043E \u0444\u0435\u0440\u043C\u0435\u0440\u0441\u0442\u0432\u043E/\u0441\u0435\u043B\u0441\u043A\u043E \u0441\u0442\u043E\u043F\u0430\u043D\u0441\u0442\u0432\u043E"@bg . "mixed farming"@en-us . "me\u0161ano kmetijstvo"@sl . "\u0421\u0456\u043B\u044C\u0441\u044C\u043A\u043E\u0433\u043E\u0441\u043F\u043E\u0434\u0430\u0440\u0441\u044C\u043A\u0435 \u0432\u0438\u0440\u043E\u0431\u043D\u0438\u0446\u0442\u0432\u043E, \u043F\u0440\u0438 \u044F\u043A\u043E\u043C\u0443 \u0432\u0438\u0440\u043E\u0449\u0443\u044E\u0442\u044C \u0441\u0456\u043B\u044C\u0441\u044C\u043A\u043E\u0433\u043E\u0441\u043F\u043E\u0434\u0430\u0440\u0441\u044C\u043A\u0456 \u043A\u0443\u043B\u044C\u0442\u0443\u0440\u0438 \u0456 \u0440\u043E\u0437\u0432\u043E\u0434\u044F\u0442\u044C \u0445\u0443\u0434\u043E\u0431\u0443."@uk . "kombinirana poljoprivredna proizvodnja"@hr . "\u0421\u0435\u043B\u044C\u0441\u043A\u043E\u0445\u043E\u0437\u044F\u0439\u0441\u0442\u0432\u0435\u043D\u043D\u043E\u0435 \u043F\u0440\u043E\u0438\u0437\u0432\u043E\u0434\u0441\u0442\u0432\u043E, \u043F\u0440\u0438 \u043A\u043E\u0442\u043E\u0440\u043E\u043C \u0432\u044B\u0440\u0430\u0449\u0438\u0432\u0430\u044E\u0442\u0441\u044F \u0441\u0435\u043B\u044C\u0441\u043A\u043E\u0445\u043E\u0437\u044F\u0439\u0441\u0442\u0432\u0435\u043D\u043D\u044B\u0435 \u043A\u0443\u043B\u044C\u0442\u0443\u0440\u044B \u0438 \u0440\u0430\u0437\u0432\u043E\u0434\u0438\u0442\u0441\u044F \u0441\u043A\u043E\u0442."@ru . "coltura mista"@it . "allsidig jordbruk"@no . . "gospodarka mieszana uprawowo-hodowlana, uprawa zb\u00F3\u017C i hodowla byd\u0142a"@pl . "blandjordbruk"@sv . "Landwirtschaftlicher Mischbetrieb"@de . . "\u6DF7\u5408\u519C\u4E1A"@zh-cn . "\u03BC\u03B9\u03BA\u03C4\u03AE \u03BA\u03B1\u03BB\u03BB\u03B9\u03AD\u03C1\u03B3\u03B5\u03B9\u03B1"@el . "kar\u0131\u015F\u0131k tar\u0131m"@tr . "jaukt\u0101 zemkop\u012Bba"@lv . . "exploitation mixte"@fr . "biedja m\u0127allta"@mt . "blanda\u00F0ur b\u00FAskapur"@is . "zem\u011Bd\u011Blstv\u00ED sm\u00ED\u0161en\u00E9"@cs . "gospodarka mieszana uprawowo-hodowlana"@pl . "zmie\u0161an\u00E9 po\u013Enohospod\u00E1rstvo"@sk . "flerafgr\u00F8de"@da . .