"pszczelarstwo"@pl . "\u517B\u8702\u4E1A"@zh-cn . "bijenteelt"@nl . "mehil\u00E4ishoito"@fi . "\u0431\u0434\u0436\u0456\u043B\u044C\u043D\u0438\u0446\u0442\u0432\u043E"@uk . "apiculture"@en . "ar\u0131c\u0131l\u0131k"@tr . "b\u00FDr\u00E6kt"@is . "\u5927\u89C4\u6A21\u5546\u4E1A\u5316\u7684\u871C\u8702\u9972\u517B"@zh-cn . . "apicultura"@pt . "p\u010Delarstvo"@hr . "\u043F\u0447\u0435\u043B\u043E\u0432\u043E\u0434\u0441\u0442\u0432\u043E"@ru . . "\u0413\u0430\u043B\u0443\u0437\u044C \u0441\u0456\u043B\u044C\u0441\u044C\u043A\u043E\u0433\u043E\u0441\u043F\u043E\u0434\u0430\u0440\u0441\u044C\u043A\u043E\u0433\u043E \u0432\u0438\u0440\u043E\u0431\u043D\u0438\u0446\u0442\u0432\u0430, \u043E\u0441\u043D\u043E\u0432\u043E\u044E \u0434\u0456\u044F\u043B\u044C\u043D\u043E\u0441\u0442\u0456 \u044F\u043A\u043E\u0457 \u0454 \u0440\u043E\u0437\u0432\u0435\u0434\u0435\u043D\u043D\u044F, \u0443\u0442\u0440\u0438\u043C\u0430\u043D\u043D\u044F \u0442\u0430 \u0432\u0438\u043A\u043E\u0440\u0438\u0441\u0442\u0430\u043D\u043D\u044F \u0431\u0434\u0436\u0456\u043B \u0434\u043B\u044F \u0437\u0430\u043F\u0438\u043B\u0435\u043D\u043D\u044F \u0435\u043D\u0442\u043E\u043C\u043E\u0444\u0456\u043B\u044C\u043D\u0438\u0445 \u0440\u043E\u0441\u043B\u0438\u043D \u0441\u0456\u043B\u044C\u0441\u044C\u043A\u043E\u0433\u043E\u0441\u043F\u043E\u0434\u0430\u0440\u0441\u044C\u043A\u043E\u0433\u043E \u043F\u0440\u0438\u0437\u043D\u0430\u0447\u0435\u043D\u043D\u044F \u0456 \u043F\u0456\u0434\u0432\u0438\u0449\u0435\u043D\u043D\u044F \u0457\u0445 \u0443\u0440\u043E\u0436\u0430\u0439\u043D\u043E\u0441\u0442\u0456, \u0432\u0438\u0440\u043E\u0431\u043D\u0438\u0446\u0442\u0432\u043E \u0445\u0430\u0440\u0447\u043E\u0432\u0438\u0445 \u043F\u0440\u043E\u0434\u0443\u043A\u0442\u0456\u0432, \u0441\u0438\u0440\u043E\u0432\u0438\u043D\u0438 \u0434\u043B\u044F \u043F\u0440\u043E\u043C\u0438\u0441\u043B\u043E\u0432\u043E\u0441\u0442\u0456. (\u0417\u0430\u043A\u043E\u043D \u0423\u043A\u0440\u0430\u0457\u043D\u0438 \"\u041F\u0440\u043E \u0431\u0434\u0436\u0456\u043B\u044C\u043D\u0438\u0446\u0442\u0432\u043E\" \u0432\u0456\u0434 22.02.2000 \u2116 1492-III)."@uk . "v\u010Dela\u0159stv\u00ED"@cs . "ar\u0131\u00E7\u0131l\u0131q"@az . "m\u00E9h\u00E9szet"@hu . "apiculture"@fr . "\u041F\u0447\u0435\u043B\u0430\u0440\u0441\u0442\u0432\u043E"@bg . "bir\u00F8kt"@no . "2004-09-08T09:59:20Z"^^ . "Uzgoj p\u010Dela na veliko u komercijalne svrhe."@hr . "McGraw-Hill Zanichelli Dizionario Enciclopedico Scientifico e Tecnico Inglese-Italiano Italiano-Inglese, Zanichelli, Bologna, 1998"@en . "v\u010Del\u00E1rstvo"@sk . "ga\u0142\u0105\u017A rolnictwa zajmuj\u0105ca si\u0119 ca\u0142okszta\u0142tem spraw zwi\u0105zanych z chowem pszcz\u00F3\u0142 i ich u\u017Cytkowaniem w celu uzyskania miodu, jadu i mleczka pszczelego oraz wosku"@pl . "biodling"@sv . "\u10DB\u10D4\u10E4\u10E3\u10E2\u10D9\u10E0\u10D4\u10DD\u10D1\u10D0"@ka . "bi\u0161kop\u012Bba"@lv . . "2004-09-08T09:59:20Z"^^ . "bitininkyst\u0117"@lt . "beachad\u00F3ireacht"@ga . . "apicultur\u0103"@ro . "\u041C\u0430\u0449\u0430\u0431\u043D\u043E \u0442\u044A\u0440\u0433\u043E\u0432\u0441\u043A\u043E \u043F\u0447\u0435\u043B\u0430\u0440\u0441\u0442\u0432\u043E."@bg . "\u0574\u0565\u0572\u057E\u0561\u0562\u0578\u0582\u056E\u0578\u0582\u0569\u0575\u0578\u0582\u0576"@hy . "erlezaintza"@eu . "\u010Debelarstvo"@sl . . "\u03BC\u03B5\u03BB\u03B9\u03C3\u03C3\u03BF\u03BA\u03BF\u03BC\u03AF\u03B1"@el . . "Bienenzucht"@de . "\u062A\u0631\u0628\u064A\u0629 \u0627\u0644\u0646\u062D\u0644 \u0639\u0644\u0649 \u0646\u0637\u0627\u0642 \u062A\u062C\u0627\u0631\u064A \u0648\u0627\u0633\u0639."@ar . "biavl"@da . "apicultura"@ca . "Large-scale commercial beekeeping."@en . "Obse\u017Eno, tr\u017Eno usmerjeno \u010Debelarstvo."@sl . "\u062A\u0631\u0628\u064A\u0629 \u0627\u0644\u0646\u062D\u0644"@ar . "erle-hazkuntza"@eu . "mesindus"@et . "apicoltura"@it . . "apiculture"@en-us . "apicultura"@es . "apikultura"@mt . "\u0420\u0430\u0437\u0432\u0435\u0434\u0435\u043D\u0438\u0435 \u043F\u0447\u0435\u043B \u0432 \u043F\u0440\u043E\u043C\u044B\u0448\u043B\u0435\u043D\u043D\u044B\u0445 \u043C\u0430\u0441\u0448\u0442\u0430\u0431\u0430\u0445 \u0441 \u0446\u0435\u043B\u044C\u044E \u043F\u043E\u043B\u0443\u0447\u0435\u043D\u0438\u044F \u043F\u0440\u0438\u0431\u044B\u043B\u0438 \u043E\u0442 \u043F\u0440\u043E\u0434\u0430\u0436\u0438 \u043C\u0435\u0434\u0430."@ru . .