"parcelacija"@sl . "\u062A\u062E\u0635\u064A\u0635 \u0645\u0633\u0627\u062D\u0629 \u0645\u0646 \u0627\u0644\u0623\u0631\u0636"@ar . "land allotment"@en . "zemes pie\u0161\u0137ir\u0161ana"@lv . "2004-09-08T09:59:20Z"^^ . . "torpaq paylar\u0131n\u0131n verilm\u0259si"@az . "p\u0159id\u011Blov\u00E1n\u00ED p\u016Fdy"@cs . "\u041F\u0430\u0440\u0446\u0435\u043B\u0438\u0440\u0430\u043D\u0435 \u043D\u0430 \u0437\u0435\u043C\u044F\u0442\u0430"@bg . "\u10DB\u10D8\u10EC\u10D8\u10E1 \u10D2\u10D0\u10DB\u10DD\u10E7\u10DD\u10E4\u10D0"@ka . "\u043E\u0442\u0432\u043E\u0434 \u0437\u0435\u043C\u0435\u043B\u044C\u043D\u044B\u0445 \u0443\u0447\u0430\u0441\u0442\u043A\u043E\u0432"@ru . "parcelaci\u00F3n de la tierra"@es . "allokazzjoni tal-art g\u0127al u\u017Cu partikolari"@mt . "marktilldelning"@sv . "2004-09-08T09:59:20Z"^^ . "parcellizzazione fondiaria"@it . "\u0570\u0578\u0572\u0561\u0570\u0561\u057F\u056F\u0561\u0581\u0578\u0582\u0574"@hy . "\u041F\u0440\u043E\u0446\u0435\u0434\u0443\u0440\u0430, \u0432 \u0440\u0430\u043C\u043A\u0430\u0445 \u043A\u043E\u0442\u043E\u0440\u043E\u0439 \u0431\u043E\u043B\u044C\u0448\u0438\u0435 \u0443\u0447\u0430\u0441\u0442\u043A\u0438 \u0437\u0435\u043C\u043B\u0438 \u0440\u0430\u0437\u0434\u0435\u043B\u044F\u044E\u0442\u0441\u044F \u043D\u0430 \u0431\u043E\u043B\u0435\u0435 \u043C\u0435\u043B\u043A\u0438\u0435."@ru . "\u00FAthlutun lands"@is . "\u0625\u062C\u0631\u0627\u0621 \u0644\u062A\u0642\u0633\u064A\u0645 \u0627\u0644\u0623\u0645\u0644\u0627\u0643 \u0627\u0644\u0648\u0627\u0633\u0639\u0629 \u0645\u0646 \u0627\u0644\u0623\u0631\u0627\u0636\u064A \u0625\u0644\u0649 \u0642\u0637\u0639 \u0635\u063A\u064A\u0631\u0629 \u0627\u0644\u062D\u062C\u0645."@ar . . . "parcelacja grunt\u00F3w"@pl . "\u041F\u0440\u043E\u0446\u0435\u0434\u0443\u0440\u0430, \u0441\u043F\u043E\u0440\u0435\u0434 \u043A\u043E\u044F\u0442\u043E \u0433\u043E\u043B\u0435\u043C\u0438\u0442\u0435 \u0438\u043C\u043E\u0442\u0438 \u0437\u0435\u043C\u044F \u0441\u0435 \u0440\u0430\u0437\u0434\u0435\u043B\u044F\u0442 \u043D\u0430 \u043F\u0430\u0440\u0446\u0435\u043B\u0438 \u0441 \u043F\u043E-\u043C\u0430\u043B\u043A\u0438 \u0440\u0430\u0437\u043C\u0435\u0440\u0438."@bg . "lurraren zatikatze"@eu . "parcelovanie p\u00F4dy"@sk . "lurra alorretan banatze"@eu . "\u03C7\u03B1\u03C1\u03B1\u03BA\u03C4\u03B7\u03C1\u03B9\u03C3\u03BC\u03CC\u03C2 \u03C7\u03C1\u03AE\u03C3\u03B7\u03C2 \u03B3\u03B7\u03C2"@el . "arealtildeling"@no . "\u0432\u0456\u0434\u0432\u0456\u0434 \u0437\u0435\u043C\u0435\u043B\u044C\u043D\u0438\u0445 \u0434\u0456\u043B\u044F\u043D\u043E\u043A"@uk . "cionroinnt tal\u00FAn"@ga . "jordlod"@da . "parcelare a p\u0103m\u00E2ntului"@ro . "Postopek razdelitve ve\u010Djih posesti na manj\u0161e parcele."@sl . "jordlott"@sv . "allocation de terrain pour cultivation"@fr . "arrendamento de terras"@pt . "parcel\u00B7laci\u00F3 de la terra"@ca . "Procedure by which big land properties are divided in parcels of smaller size."@en . "\u4E00\u79CD\u7A0B\u5E8F\uFF0C\u7528\u4EE5\u5C06\u5927\u5757\u7684\u571F\u5730\u8D44\u4EA7\u5206\u6210\u9762\u79EF\u8F83\u5C0F\u7684\u90E8\u5206\u3002"@zh-cn . "toekenning van land"@nl . "\u041F\u0440\u043E\u0446\u0435\u0434\u0443\u0440\u0430, \u0443 \u043C\u0435\u0436\u0430\u0445 \u044F\u043A\u043E\u0457 \u0432\u0435\u043B\u0438\u043A\u0456 \u0434\u0456\u043B\u044F\u043D\u043A\u0438 \u0437\u0435\u043C\u043B\u0456 \u0434\u0456\u043B\u044F\u0442\u044C \u043D\u0430 \u0431\u0456\u043B\u044C\u0448 \u0434\u0440\u0456\u0431\u043D\u0456."@uk . "parcelacija"@hr . "Fl\u00E4chenwidmung"@de . "maapalsta"@fi . "podzia\u0142 wielkich maj\u0105tk\u00F3w ziemskich"@pl . "arazi parselleme"@tr . "land subdivision"@en-us . "\u571F\u5730\u5206\u914D"@zh-cn . "Postupak razdjeljivanja ve\u0107ih zemlji\u0161nih posjeda na manje parcele."@hr . "maa kruntimine"@et . "f\u00F6ldfeloszt\u00E1s"@hu . "\u03C0\u03B1\u03C1\u03B1\u03C7\u03CE\u03C1\u03B7\u03C3\u03B7 \u03B3\u03B7\u03C2"@el . "\u017Eem\u0117s padalijimas"@lt . "\u03BA\u03BB\u03AE\u03C1\u03BF\u03C2"@el .