"arbeid"@no . "arbejde"@da . "t\u00F6\u00F6"@et . "darbs"@lv . . . "\u043F\u0440\u0430\u0446\u044F"@uk . "labour"@en . "arbete"@sv . "Jedan od \u010Dimbenika proizvodnje. Uklju\u010Duje sve vrste rada - manualni, fizi\u010Dki ili umni - koji obavlja pojedinac, a usmjeren je prema stvaranju bogatstva."@hr . "trabajo"@es . "ty\u00F6voima"@fi . . "labor"@en-us . "munkaer\u0151"@hu . "darbas"@lt . "\u0422\u0440\u0443\u0434"@bg . . "\u0259m\u0259k"@az . "Arbeit"@de . "trabalho"@pt . "\u4E00\u4E2A\u751F\u4EA7\u8981\u7D20\u3002\u5B83\u5305\u62EC\u6240\u6709\u88AB\u7528\u4E8E\u8D22\u5BCC\u751F\u4EA7\u7684\u4E2A\u4F53\u7684\u6295\u5165\u2014\u2014\u624B\u5DE5\u7684\u3001\u4F53\u529B\u7684\u6216\u8005\u8111\u529B\u7684\u3002"@zh-cn . "One of the factors of production. It includes all the exertions - manual, physical or mental - by individuals, directed towards the production of wealth."@en . . "\u0639\u0627\u0645\u0644 \u0645\u0646 \u0639\u0648\u0627\u0645\u0644 \u0627\u0644\u0625\u0646\u062A\u0627\u062C. \u064A\u062A\u0636\u0645\u0646 \u0643\u0644 \u0623\u0646\u0648\u0627\u0639 \u0627\u0644\u062C\u0647\u062F \u0627\u0644\u064A\u062F\u0648\u064A \u0648\u0627\u0644\u0628\u062F\u0646\u064A \u0648\u0627\u0644\u0630\u0647\u0646\u064A\u060C \u0627\u0644\u0630\u064A \u064A\u0628\u0630\u0644\u0647 \u0627\u0644\u0623\u0641\u0631\u0627\u062F \u0648\u064A\u0648\u062C\u0647\u0648\u0646\u0647 \u0646\u062D\u0648 \u0625\u0646\u062A\u0627\u062C \u0627\u0644\u062B\u0631\u0648\u0629."@ar . "\u03B5\u03C1\u03B3\u03B1\u03C3\u03AF\u03B1"@el . "behar"@eu . "pr\u00E1ce"@cs . "pr\u00E1ca"@sk . "\u0561\u0577\u056D\u0561\u057F\u0561\u0576\u0584 "@hy . "saothar"@ga . . "travail"@fr . "\u0415\u0434\u0438\u043D \u043E\u0442 \u0444\u0430\u043A\u0442\u043E\u0440\u0438\u0442\u0435 \u043D\u0430 \u043F\u0440\u043E\u0438\u0437\u0432\u043E\u0434\u0441\u0442\u0432\u043E\u0442\u043E. \u0412\u043A\u043B\u044E\u0447\u0432\u0430 \u0432\u0441\u0438\u0447\u043A\u0438 \u0443\u0441\u0438\u043B\u0438\u044F - \u0440\u044A\u0447\u043D\u0438, \u0444\u0438\u0437\u0438\u0447\u0435\u0441\u043A\u0438 \u0438\u043B\u0438 \u0443\u043C\u0441\u0442\u0432\u0435\u043D\u0438 - \u043D\u0430 \u043B\u0438\u0447\u043D\u043E\u0441\u0442\u0438, \u043A\u043E\u0438\u0442\u043E \u0441\u0430 \u043D\u0430\u0441\u043E\u0447\u0435\u043D\u0438 \u043A\u044A\u043C \u043F\u0440\u043E\u0438\u0437\u0432\u043E\u0434\u0441\u0442\u0432\u043E\u0442\u043E \u043D\u0430 \u0431\u043B\u0430\u0433\u043E\u0441\u044A\u0441\u0442\u043E\u044F\u043D\u0438\u0435."@bg . "\u0442\u0440\u0443\u0434"@ru . "lan"@eu . "arbeid"@nl . . "rad"@hr . "\u10E8\u10E0\u10DD\u10DB\u10D0"@ka . "delo"@sl . . "jeden z czynnik\u00F3w produkcji; w\u0142\u0105cza si\u0119 tu wysi\u0142ek fizyczny i umys\u0142owy os\u00F3b ukierunkowany na produkcj\u0119 d\u00F3br"@pl . "lavoro"@it . "\u52B3\u52A8"@zh-cn . "\u0639\u0645\u0644"@ar . "xog\u0127ol"@mt . "ty\u00F6"@fi . . . "munc\u0103"@ro . . . "Eden izmed dejavnikov proizvodnje. Vklju\u010Duje vse vrste dela - ro\u010Dno, fizi\u010Dno ali umsko. Opravljajo ga posamezniki, ki \u017Eelijo ustvariti premo\u017Eenje."@sl . "treball"@ca . . "2004-09-08T09:59:20Z"^^ . "Goodall, B., Dictionary of Human Geography, Penguin Books, London, 1987"@en . "praca"@pl . "vinnuafl"@is . "2004-09-08T09:59:20Z"^^ . "\u041E\u0434\u0438\u043D \u0438\u0437 \u0444\u0430\u043A\u0442\u043E\u0440\u043E\u0432 \u043F\u0440\u043E\u0438\u0437\u0432\u043E\u0434\u0441\u0442\u0432\u0430. \u0412\u043A\u043B\u044E\u0447\u0430\u0435\u0442 \u0440\u0443\u0447\u043D\u043E\u0439, \u0444\u0438\u0437\u0438\u0447\u0435\u0441\u043A\u0438\u0439 \u0438 \u0443\u043C\u0441\u0442\u0432\u0435\u043D\u043D\u044B\u0439 \u0442\u0440\u0443\u0434 \u043E\u0442\u0434\u0435\u043B\u044C\u043D\u044B\u0445 \u043B\u0438\u0446, \u043D\u0430\u043F\u0440\u0430\u0432\u043B\u0435\u043D\u043D\u044B\u0439 \u043D\u0430 \u043F\u0440\u043E\u0438\u0437\u0432\u043E\u0434\u0441\u0442\u0432\u043E \u043C\u0430\u0442\u0435\u0440\u0438\u0430\u043B\u044C\u043D\u044B\u0445 \u0431\u043B\u0430\u0433."@ru . . "\u041E\u0434\u0438\u043D \u0437 \u0444\u0430\u043A\u0442\u043E\u0440\u0456\u0432 \u0432\u0438\u0440\u043E\u0431\u043D\u0438\u0446\u0442\u0432\u0430. \u041E\u0445\u043E\u043F\u043B\u044E\u0454 \u0440\u0443\u0447\u043D\u0443, \u0444\u0456\u0437\u0438\u0447\u043D\u0443, \u0440\u043E\u0437\u0443\u043C\u043E\u0432\u0443 \u043F\u0440\u0430\u0446\u044E \u043E\u043A\u0440\u0435\u043C\u0438\u0445 \u043E\u0441\u0456\u0431, \u0441\u043F\u0440\u044F\u043C\u043E\u0432\u0430\u043D\u0443 \u043D\u0430 \u0432\u0438\u0440\u043E\u0431\u043D\u0438\u0446\u0442\u0432\u043E \u043C\u0430\u0442\u0435\u0440\u0456\u0430\u043B\u044C\u043D\u0438\u0445 \u0431\u043B\u0430\u0433."@uk . "i\u015F, emek"@tr .