"naw\u00F3z zwierz\u0119cy"@pl . . "estrume"@pt . . "hlevski gnoj"@sl . "aoileach ainmhithe"@ga . "\u0633\u0645\u0627\u062F \u062D\u064A\u0648\u0627\u0646\u064A"@ar . "abono animal"@es . "\u03BB\u03AF\u03C0\u03B1\u03C3\u03BC\u03B1 \u03B6\u03C9\u03B9\u03BA\u03AE\u03C2 \u03C0\u03C1\u03BF\u03AD\u03BB\u03B5\u03C5\u03C3\u03B7\u03C2"@el . "dyreg\u00F8dning"@da . "gnoj"@hr . "concime animale"@it . "Iztrebki \u017Eivali, ki se jih zbira v konju\u0161nicah in hlevih z ali brez odpadkov; uporablja se za obogatitev prsti."@sl . "adob animal"@ca . "dierlijke mest"@nl . "h\u00FAsd\u00FDra\u00E1bur\u00F0ur"@is . "hayvan g\u00FCbresi"@tr . "\u4ECE\u79BD\u755C\u9972\u517B\u68DA\u820D\u6216\u7267\u573A\u6240\u6536\u96C6\u7684\u52A8\u7269\u6392\u6CC4\u7269\uFF0C\u65E0\u8BBA\u542B\u6709\u6B8B\u4F59\u7269\u4E0E\u5426\u53EF\u88AB\u7528\u6765\u80A5\u6C83\u571F\u58E4\u3002"@zh-cn . "spillning"@sv . "\u0641\u0636\u0644\u0627\u062A \u0627\u0644\u062D\u064A\u0648\u0627\u0646\u0627\u062A \u0627\u0644\u062A\u064A \u064A\u062A\u0645 \u062C\u0645\u0639\u0647\u0627 \u0645\u0646 \u0627\u0644\u062D\u0638\u0627\u0626\u0631 \u0648\u0627\u0644\u0645\u0632\u0627\u0631\u0639 \u0633\u0648\u0627\u0621 \u0623\u0643\u0627\u0646\u062A \u0645\u062D\u062A\u0648\u064A\u0629 \u0639\u0644\u0649 \u0627\u0644\u0642\u0634 \u0623\u0645 \u0644\u0627\u060C \u0648\u062A\u0633\u062A\u062E\u062F\u0645 \u0644\u062A\u062E\u0635\u064A\u0628 \u0627\u0644\u062A\u0631\u0628\u0629."@ar . "\u10DC\u10D0\u10D9\u10D4\u10DA\u10D8"@ka . "peyin"@az . "Animal excreta collected from stables and barnyards with or without litter; used to enrich the soil."@en . "fumier"@fr . "tr\u00E4ck"@sv . "husdyrgj\u00F8dsel"@no . "stajsko gnojivo"@hr . . "hn\u016Fj"@cs . "demel"@mt . "b\u0103legar animal"@ro . "animalia-simaur"@eu . "hnoj"@sk . . "animal manure"@en . "stallg\u00F6dsel"@sv . "\u0416\u0438\u0432\u043E\u0442\u043D\u044B\u0435 \u044D\u043A\u0441\u043A\u0440\u0435\u043C\u0435\u043D\u0442\u044B, \u0441\u043E\u0431\u0438\u0440\u0430\u0435\u043C\u044B\u0435 \u043D\u0430 \u043A\u043E\u043D\u044E\u0448\u043D\u044F\u0445 \u0438 \u0437\u0430\u0433\u043E\u043D\u0430\u0445 \u0434\u043B\u044F \u0441\u043A\u043E\u0442\u0430, \u0441\u043E\u0434\u0435\u0440\u0436\u0430\u0449\u0438\u0435 \u0438\u043B\u0438 \u043D\u0435 \u0441\u043E\u0434\u0435\u0440\u0436\u0430\u0449\u0438\u0435 \u043F\u043E\u0441\u0442\u043E\u0440\u043E\u043D\u043D\u0438\u0439 \u043C\u0443\u0441\u043E\u0440; \u0438\u0441\u043F\u043E\u043B\u044C\u0437\u0443\u0435\u0442\u0441\u044F \u0432 \u043A\u0430\u0447\u0435\u0441\u0442\u0432\u0435 \u0443\u0434\u043E\u0431\u0440\u0435\u043D\u0438\u044F \u0434\u043B\u044F \u043F\u043E\u0447\u0432\u044B."@ru . "el\u00E4inten lanta"@fi . "\u0433\u043D\u0456\u0439"@uk . "\u056F\u0565\u0576\u0564\u0561\u0576\u056B\u0576\u0565\u0580\u056B \u0563\u0578\u0574\u0561\u0572\u0562\u0568 \u0578\u0580\u057A\u0565\u057D \u057A\u0561\u0580\u0561\u0580\u057F\u0561\u0576\u0575\u0578\u0582\u0569"@hy . "\u043D\u0430\u0432\u043E\u0437"@ru . "dynga"@sv . "loomas\u00F5nnik"@et . "2004-09-08T09:59:20Z"^^ . "\u0422\u0432\u0430\u0440\u0438\u043D\u043D\u0456 \u0435\u043A\u0441\u043A\u0440\u0435\u043C\u0435\u043D\u0442\u0438, \u0449\u043E \u0437\u0431\u0438\u0440\u0430\u044E\u0442\u044C \u0443 \u0441\u0442\u0430\u0439\u043D\u044F\u0445 \u0456 \u0437\u0430\u0433\u043E\u043D\u0430\u0445 \u0434\u043B\u044F \u0445\u0443\u0434\u043E\u0431\u0438, \u044F\u043A\u0456 \u043C\u0456\u0441\u0442\u044F\u0442\u044C \u0430\u0431\u043E \u043D\u0435 \u043C\u0456\u0441\u0442\u044F\u0442\u044C \u0441\u0442\u043E\u0440\u043E\u043D\u043D\u0454 \u0441\u043C\u0456\u0442\u0442\u044F \u0456 \u0432\u0438\u043A\u043E\u0440\u0438\u0441\u0442\u043E\u0432\u0443\u044E\u0442\u044C \u044F\u043A \u0434\u043E\u0431\u0440\u0438\u0432\u0430 \u0434\u043B\u044F \u0491\u0440\u0443\u043D\u0442\u0443."@uk . "\u0416\u0438\u0432\u043E\u0442\u0438\u043D\u0441\u043A\u0430 \u0442\u043E\u0440"@bg . "substancja pochodzenia naturalnego, np. obornik, odchody zwierz\u0119ce"@pl . "animal manure"@en-us . "2004-09-08T09:59:20Z"^^ . "McGraw-Hill Zanichelli Dizionario Enciclopedico Scientifico e Tecnico Inglese-Italiano Italiano-Inglese, Zanichelli, Bologna, 1998"@en . "Tiermist"@de . "\u00E1llati tr\u00E1gya"@hu . "gyv\u016Bn\u0173 m\u0117\u0161las"@lt . "g\u00F6dsel"@sv . "\u0416\u0438\u0432\u043E\u0442\u0438\u043D\u0441\u043A\u0438 \u0435\u043A\u0441\u043A\u0440\u0435\u043C\u0435\u043D\u0442\u0438, \u0441\u044A\u0431\u0438\u0440\u0430\u043D\u0438 \u043E\u0442 \u043A\u043E\u043D\u044E\u0448\u043D\u0438 \u0438 \u043E\u0431\u043E\u0440\u0438 \u0441 \u0438\u043B\u0438 \u0431\u0435\u0437 \u0441\u043B\u0430\u043C\u0430\u0442\u0430, \u0438\u0437\u043F\u043E\u043B\u0437\u0432\u0430\u043D\u0438 \u0437\u0430 \u043E\u0431\u043E\u0433\u0430\u0442\u044F\u0432\u0430\u043D\u0435 \u043D\u0430 \u043F\u043E\u0447\u0432\u0430\u0442\u0430."@bg . "\u017Divotinjski izmet koji se prikuplja iz staja i gnojnica, sa steljom ili bez nje; upotrebljava se za oboga\u0107ivanje tla."@hr . "k\u016Btsm\u0113sli"@lv . "\u52A8\u7269\u80A5\u6599"@zh-cn .