"\u0627\u0644\u0648\u0642\u0648\u062F \u0627\u0644\u0643\u062D\u0648\u0644\u064A"@ar . . "paliwo alkoholowe"@pl . "Daintith, J. (Ed.), A dictionary of Chemistry \u2014 Third edition, Oxford University Press, Oxford, 1996"@en . "alternatywne \u017Ar\u00F3d\u0142o energii do silnik\u00F3w samochodowych; otrzymywane jest w procesie fermentacji trzciny cukrowej przez dro\u017Cd\u017Ce Saccharomyces cerevisiae"@pl . "fuel alcohol"@en . "2004-09-08T09:59:20Z"^^ . "\u10E1\u10D0\u10EC\u10D5\u10D0\u10D5\u10D8\u10E1 \u10E1\u10DE\u10D8\u10E0\u10E2\u10D8"@ka . "\u043F\u0430\u043B\u0438\u0432\u043D\u0438\u0439 \u0441\u043F\u0438\u0440\u0442"@uk . "alkohol topn\u00FD"@cs . "fuel alcohol"@en-us . "Alternativni vir energije za motorna vozila. Proizvaja se s fermentacijo sladkornega trsa s pomo\u010Djo kvasovk Saccharomyces cerevisiae."@sl . "\u0442\u043E\u043F\u043B\u0438\u0432\u043D\u044B\u0439 \u0441\u043F\u0438\u0440\u0442"@ru . "moottorialkoholi"@fi . "2004-09-08T09:59:20Z"^^ . . "\u71C3\u6599\u9152\u7CBE"@zh-cn . "\u03BA\u03B1\u03CD\u03C3\u03B9\u03BC\u03B7 \u03B1\u03BB\u03BA\u03BF\u03CC\u03BB\u03B7"@el . "alcohol de combustible"@ca . "alcohol combustible"@es . "alkoholbr\u00E4nsle"@sv . "brennalkohol"@no . "\u6C7D\u8F66\u80FD\u6E90\u7684\u66FF\u4EE3\u54C1\u3002\u5B83\u662F\u7531\u57FA\u4E8E\u917F\u9152\u9175\u6BCD\u7684\u7518\u8517\u53D1\u9175\u800C\u4EA7\u51FA\u7684\u3002"@zh-cn . "\u0410\u043B\u044C\u0442\u0435\u0440\u043D\u0430\u0442\u0438\u0432\u043D\u0435 \u0434\u0436\u0435\u0440\u0435\u043B\u043E \u0435\u043D\u0435\u0440\u0433\u0456\u0457 \u0434\u043B\u044F \u0430\u0432\u0442\u043E\u043C\u043E\u0431\u0456\u043B\u0456\u0432. \u0412\u0438\u0440\u043E\u0431\u043B\u044F\u044E\u0442\u044C \u0448\u043B\u044F\u0445\u043E\u043C \u0444\u0435\u0440\u043C\u0435\u043D\u0442\u0430\u0446\u0456\u0457 \u0446\u0443\u043A\u0440\u043E\u0432\u043E\u0433\u043E \u043E\u0447\u0435\u0440\u0435\u0442\u0443 \u0434\u0440\u0456\u0436\u0434\u0436\u0430\u043C\u0438 Saccharomyces cerevisiae."@uk . "\u057E\u0561\u057C\u0565\u056C\u056B\u0584\u0561\u0575\u056B\u0576 \u057D\u057A\u056B\u0580\u057F"@hy . "alcoholbrandstof"@nl . "alk\u00F3h\u00F3leldsneyti"@is . "k\u0101 degviela lietojamais alkohols"@lv . "palivov\u00FD alkohol"@sk . . "Alternativni izvor energije za motorna vozila. Proizvodi se fermentacijom \u0161e\u0107erne trske s pomo\u0107u kvasca (Saccharomyces cerevisiae)."@hr . "yanacaq spirti"@az . "\u00FCzemanyag-alkohol"@hu . "alcool-carburant"@fr . "pogonski alkohol"@sl . . "alcool combustibile"@it . "k\u00FCttealkohol"@et . "variklinis spiritas"@lt . . "Alkoholischer Brennstoff"@de . "yak\u0131t alkol\u00FC"@tr . "\u0410\u043B\u043A\u043E\u0445\u043E\u043B\u043D\u043E \u0433\u043E\u0440\u0438\u0432\u043E"@bg . "\u00E1lcoois combust\u00EDveis"@pt . "\u0410\u043B\u0442\u0435\u0440\u043D\u0430\u0442\u0438\u0432\u0435\u043D \u0438\u0437\u0442\u043E\u0447\u043D\u0438\u043A \u043D\u0430 \u0435\u043D\u0435\u0440\u0433\u0438\u044F \u0437\u0430 \u043C\u043E\u0442\u043E\u0440\u043D\u0438 \u0441\u0440\u0435\u0434\u0441\u0442\u0432\u0430. \u041F\u0440\u043E\u0438\u0437\u0432\u0435\u0436\u0434\u0430 \u0441\u0435 \u043F\u0440\u0438 \u0444\u0435\u0440\u043C\u0435\u043D\u0442\u0430\u0446\u0438\u044F \u043D\u0430 \u0437\u0430\u0445\u0430\u0440\u043D\u0430 \u0442\u0440\u044A\u0441\u0442\u0438\u043A\u0430 \u043E\u0442 \u0434\u0440\u043E\u0436\u0434\u0438\u0442\u0435 Saccharomyces cerevisiae."@bg . "alcool carburant"@ro . "alc\u00F3l mar bhreosla"@ga . "alkoholbr\u00E6ndstof"@da . "\u0645\u0635\u062F\u0631 \u0628\u062F\u064A\u0644 \u0644\u0644\u0637\u0627\u0642\u0629 \u0644\u0644\u0645\u0631\u0643\u0628\u0627\u062A \u0630\u0627\u062A \u0627\u0644\u0645\u062D\u0631\u0643\u0627\u062A\u060C \u064A\u0635\u0646\u0639 \u0628\u062A\u062E\u0645\u064A\u0631 \u0642\u0635\u0628 \u0627\u0644\u0633\u0643\u0631 \u0628\u0648\u0627\u0633\u0637\u0629 \u0641\u0637\u0631\u064A\u0627\u062A \u0627\u0644\u062E\u0645\u064A\u0631\u0629. "@ar . "Alternative source of energy for motor vehicles. It is produced by fermentation of sugar cane by the yeast Saccharomyces cerevisiae."@en . "alkohol kao gorivo"@hr . "alko\u0127ol kombustibbli"@mt . "\u0410\u043B\u044C\u0442\u0435\u0440\u043D\u0430\u0442\u0438\u0432\u043D\u044B\u0439 \u0438\u0441\u0442\u043E\u0447\u043D\u0438\u043A \u044D\u043D\u0435\u0440\u0433\u0438\u0438 \u0434\u043B\u044F \u0430\u0432\u0442\u043E\u043C\u043E\u0431\u0438\u043B\u0435\u0439. \u041F\u0440\u043E\u0438\u0437\u0432\u043E\u0434\u0438\u0442\u0441\u044F \u043F\u0443\u0442\u0435\u043C \u0444\u0435\u0440\u043C\u0435\u043D\u0442\u0430\u0446\u0438\u0438 \u0441\u0430\u0445\u0430\u0440\u043D\u043E\u0433\u043E \u0442\u0440\u043E\u0441\u0442\u043D\u0438\u043A\u0430 \u0434\u0440\u043E\u0436\u0436\u0430\u043C\u0438 Saccharomyces cerevisiae."@ru . "alkohol erregai"@eu .