"poljoprivredno gospodarstvo"@hr . "farma"@cs . "ferma"@lt . "ferma; saimniec\u012Bba; zemnieku saimniec\u012Bba"@lv . . "\u519C\u573A"@zh-cn . "\u03B1\u03B3\u03C1\u03CC\u03BA\u03C4\u03B7\u03BC\u03B1"@el . "gazdas\u00E1g"@hu . "\u0444\u0435\u0440\u043C\u0430"@ru . "\u4EFB\u4F55\u571F\u5730\u6216\u5EFA\u7B51\u5730\u5E26\uFF0C\u7528\u4E8E\u519C\u4E1A\u76EE\u7684\uFF0C\u4F8B\u5982\u9972\u517B\u519C\u4F5C\u7269\u548C\u7272\u755C\u3002"@zh-cn . "farma"@hr . "farma"@sk . "Any tract of land or building used for agricultural purposes, such as for raising crops and livestock."@en . "Zemlji\u0161\u010De ali zgradba, ki se uporablja v kmetijske namene, npr. za gojenje kulturnih rastlin ali \u017Eivinorejo."@sl . "kmetija, farma"@sl . "2004-09-08T09:59:20Z"^^ . "gospodarstwo hodowlane"@pl . "g\u00E5rd"@no . "farm"@en-us . . "\u0645\u0632\u0631\u0639\u0629 - \u062D\u0642\u0644"@ar . "quintas"@pt . "Random House, Random House Webster\u2019s Unabridged Dictionary - Second Edition, Random House, Inc., New York, 1997"@en . "landbrug"@da . "2004-09-08T09:59:20Z"^^ . "\u00E7iftlik (i\u015Fletme)"@tr . "\u10E4\u10D4\u10E0\u10DB\u10D0"@ka . "ferm\u0103"@ro . "\u0424\u0435\u0440\u043C\u0430"@bg . . "talu"@et . . . "explotaci\u00F3 agr\u00EDcola"@ca . "Bauernhof"@de . . "feirm"@ga . "\u0412\u0441\u044F\u043A\u043E \u043A\u044A\u0441\u0447\u0435 \u0437\u0435\u043C\u044F \u0438\u043B\u0438 \u0437\u0434\u0430\u043D\u0438\u0435 \u0438\u0437\u043F\u043E\u043B\u0437\u0432\u0430\u043D\u043E \u0437\u0430 \u0441\u0435\u043B\u0441\u043A\u043E\u0441\u0442\u043E\u043F\u0430\u043D\u0441\u043A\u0438 \u0446\u0435\u043B\u0438, \u043A\u0430\u0442\u043E \u043E\u0442\u0433\u043B\u0435\u0436\u0434\u0430\u043D\u0435 \u043D\u0430 \u043A\u0443\u043B\u0442\u0443\u0440\u0438 \u0438 \u0436\u0438\u0432\u043E\u0442\u043D\u0438."@bg . . "baserri"@eu . "explotaci\u00F3n agr\u00EDcola"@es . "b\u00FDli"@is . . "gospodarstwo przemys\u0142owo-rolne, teren i zbudowania, w kt\u00F3rym prowadzona jest uprawa ro\u015Blin oraz hodowla zwierz\u0105t (np. ryb, kr\u00F3w, \u015Bwi\u0144 i ptactwa), a tak\u017Ce produkcja, np. mi\u0119sa, mleka i jaj"@pl . "\u0423\u0447\u0430\u0441\u0442\u043E\u043A \u0437\u0435\u043C\u043B\u0438 \u0438\u043B\u0438 \u0437\u0434\u0430\u043D\u0438\u0435, \u0438\u0441\u043F\u043E\u043B\u044C\u0437\u0443\u0435\u043C\u043E\u0435 \u0434\u043B\u044F \u0441\u0435\u043B\u044C\u0441\u043A\u043E\u0445\u043E\u0437\u044F\u0439\u0441\u0442\u0432\u0435\u043D\u043D\u044B\u0445 \u0446\u0435\u043B\u0435\u0439, \u043D\u0430\u043F\u0440\u0438\u043C\u0435\u0440, \u0434\u043B\u044F \u0432\u044B\u0440\u0430\u0449\u0438\u0432\u0430\u043D\u0438\u044F \u043A\u0443\u043B\u044C\u0442\u0443\u0440 \u0438\u043B\u0438 \u0440\u0430\u0437\u0432\u0435\u0434\u0435\u043D\u0438\u0435 \u0441\u043A\u043E\u0442\u0430."@ru . "farm"@en . "ferma"@az . "\u0414\u0456\u043B\u044F\u043D\u043A\u0430 \u0437\u0435\u043C\u043B\u0456 \u0430\u0431\u043E \u0431\u0443\u0434\u0438\u043D\u043E\u043A,\u0449\u043E \u0432\u0438\u043A\u043E\u0440\u0438\u0441\u0442\u043E\u0432\u0443\u044E\u0442\u044C \u0434\u043B\u044F \u0441\u0456\u043B\u044C\u0441\u044C\u043A\u043E\u0433\u043E\u0441\u043F\u043E\u0434\u0430\u0440\u0441\u044C\u043A\u0438\u0445 \u0446\u0456\u043B\u0435\u0439, \u043D\u0430\u043F\u0440\u0438\u043A\u043B\u0430\u0434, \u0434\u043B\u044F \u0432\u0438\u0440\u043E\u0449\u0443\u0432\u0430\u043D\u043D\u044F \u043A\u0443\u043B\u044C\u0442\u0443\u0440 \u0430\u0431\u043E \u0440\u043E\u0437\u0432\u0435\u0434\u0435\u043D\u043D\u044F \u0445\u0443\u0434\u043E\u0431\u0438."@uk . "\u0444\u0435\u0440\u043C\u0430"@uk . "landbouwbedrijf"@nl . "maatila"@fi . "tenuta agricola"@it . "azjenda agrikola"@mt . "Svako zemlji\u0161te ili zgrada koja se upotrebljava za poljoprivrednu proizvodnju, npr. uzgoj usjeva i stoke."@hr . "ferme (exploitation)"@fr . "\u0623\u064A \u0642\u0637\u0639\u0629 \u0623\u0631\u0636 \u0623\u0648 \u0628\u0646\u0627\u0621 \u064A\u0633\u062A\u062E\u062F\u0645 \u0641\u064A \u0627\u0644\u0623\u063A\u0631\u0627\u0636 \u0627\u0644\u0632\u0631\u0627\u0639\u064A\u0629 \u0645\u062B\u0644 \u0632\u0631\u0639 \u0627\u0644\u0645\u062D\u0627\u0635\u064A\u0644 \u0648\u062A\u0631\u0628\u064A\u0629 \u0627\u0644\u062D\u064A\u0648\u0627\u0646."@ar . "\u0586\u0565\u0580\u0574\u0561"@hy .