"niezestalony materia\u0142 usuwany z rzek, strumieni oraz p\u0142ytkich m\u00F3rz przy pomocy pog\u0142\u0119biarek"@pl . "\u041D\u0435\u0443\u043F\u043B\u044A\u0442\u043D\u0435\u043D \u043C\u0430\u0442\u0435\u0440\u0438\u0430\u043B, \u0432\u0437\u0435\u0442 \u043E\u0442 \u0440\u0435\u043A\u0438, \u043F\u043E\u0442\u043E\u0446\u0438 \u0438 \u043F\u043B\u0438\u0442\u043A\u0438 \u043C\u043E\u0440\u0435\u0442\u0430 \u0441 \u043C\u0430\u0448\u0438\u043D\u0438 \u043A\u0430\u0442\u043E \u043C\u043D\u043E\u0433\u043E\u043A\u043E\u0444\u043E\u0432\u0430 \u0434\u0440\u0430\u0433\u0430, \u0432\u044A\u0436\u0435\u043D \u0433\u0440\u0435\u0431\u043B\u043E\u0432 \u0431\u0430\u0433\u0435\u0440 \u0438\u043B\u0438 \u0437\u0435\u043C\u0435\u0441\u043C\u0443\u043A\u0430\u0447\u043A\u0430."@bg . "Unconsolidated material removed from rivers, streams, and shallow seas with machines such as the bucket-ladder dredge, dragline dredge, or suction dredge."@en . "material dragat"@ro . "mat\u00E9riau dragu\u00E9"@fr . "vybagrovan\u00FD materi\u00E1l"@sk . "materiale di dragaggio"@it . "Nesprijet material, odstranjen iz rek, potokov in plitvih morij s pomo\u010Djo mehanizacije, kot je vedrni bager, vle\u010Dni bager ali sesalni bager."@sl . . . "\u901A\u8FC7\u4F8B\u5982\u94F2\u6597\u578B\u6316\u6CE5\u673A\u3001\u7275\u5F15\u7D22\u6316\u6CE5\u673A\u3001\u5438\u6CE5\u673A\u7B49\u673A\u5668\uFF0C\u4ECE\u6CB3\u5DDD\u3001\u6EAA\u6D41\u6216\u6D45\u6D77\u4E2D\u6316\u6398\u51FA\u6765\u7684\u677E\u6563\u7269\u8D28\u3002"@zh-cn . "Rastresiti materijal uklonjen iz rijeke, potoka i morskog pli\u0107aka pomo\u0107u strojeva kao \u0161to su bager vedri\u010Dar s istovarnom katarkom, bager sajla\u0161 ili usisni bager."@hr . "materi\u00E1l vybagrovan\u00FD"@cs . "materjal gangmat"@mt . "material dragatge"@ca . "\u0418\u0437\u0433\u0440\u0435\u0431\u0430\u043D \u043C\u0430\u0442\u0435\u0440\u0438\u0430\u043B"@bg . . "izbagar\u0113tais materi\u0101ls"@lv . "\u03C5\u03C0\u03BF\u03BB\u03B5\u03AF\u03BC\u03BC\u03B1\u03C4\u03B1 \u03B2\u03C5\u03B8\u03BF\u03BA\u03CC\u03C1\u03B7\u03C3\u03B7\u03C2"@el . "\u10DC\u10D0\u10EE\u10D0\u10DE\u10D8 \u10DB\u10D0\u10E1\u10D0\u10DA\u10D0"@ka . "\u041D\u0435\u043A\u043E\u043D\u0441\u043E\u043B\u0438\u0434\u0438\u0440\u043E\u0432\u0430\u043D\u043D\u044B\u0439 \u043C\u0430\u0442\u0435\u0440\u0438\u0430\u043B, \u0443\u0434\u0430\u043B\u044F\u0435\u043C\u044B\u0439 \u0438\u0437 \u0440\u0435\u043A, \u0440\u0443\u0447\u044C\u0435\u0432 \u0438 \u043C\u0435\u043B\u043A\u043E\u0433\u043E \u043C\u043E\u0440\u044F \u0441 \u043F\u043E\u043C\u043E\u0449\u044C\u044E \u0442\u0430\u043A\u0438\u0445 \u043C\u0430\u0448\u0438\u043D, \u043A\u0430\u043A \u043A\u043E\u0432\u0448\u043E\u0432\u0430\u044F \u0434\u0440\u0430\u0433\u0430, \u043D\u0430\u0441\u043E\u0441\u043D\u0430\u044F \u0434\u0440\u0430\u0433\u0430 \u0438\u043B\u0438 \u0434\u0440\u0430\u0433\u043B\u0430\u0439\u043D."@ru . "izjaru\u017Eani materijal"@hr . "muddermassa"@sv . "material, odstranjen z morskega ali re\u010Dnega dna"@sl . "lilt\u0259mizl\u0259m\u0259 i\u015Fl\u0259rinin n\u0259tic\u0259sind\u0259 \u0259ld\u0259 edil\u0259n material"@az . "mudringsmasse"@no . . "dredged material"@en . "\u00E1bhar dreide\u00E1ilte"@ga . "\u043E\u0441\u0430\u0434\u043E\u043A, \u043F\u043E\u043B\u0443\u0447\u0435\u043D\u043D\u044B\u0439 \u0432 \u0440\u0435\u0437\u0443\u043B\u044C\u0442\u0430\u0442\u0435 \u0437\u0435\u043C\u043B\u0435\u0447\u0435\u0440\u043F\u0430\u0442\u0435\u043B\u044C\u043D\u044B\u0445 \u0440\u0430\u0431\u043E\u0442"@ru . "baggermateriaal"@nl . "\u0645\u062E\u0644\u0641\u0627\u062A \u062A\u0637\u0647\u064A\u0631 \u0627\u0644\u0645\u062C\u0627\u0631\u064A \u0627\u0644\u0645\u0627\u0626\u064A\u0629"@ar . "material dragatu"@eu . "\u017Eemsiurbe i\u0161kasta med\u017Eiaga"@lt . "\u043E\u0441\u0430\u0434, \u043E\u0442\u0440\u0438\u043C\u0430\u043D\u0438\u0439 \u0432 \u0440\u0435\u0437\u0443\u043B\u044C\u0442\u0430\u0442\u0456 \u0437\u0435\u043C\u043B\u0435\u0447\u0435\u0440\u043F\u0430\u043B\u044C\u043D\u0438\u0445 \u0440\u043E\u0431\u0456\u0442"@uk . "gai dragatu"@eu . "\u0570\u0578\u0572\u0561\u0570\u0561\u0576\u0574\u0561\u0576 \u0561\u0577\u056D\u0561\u057F\u0561\u0576\u0584\u0576\u0565\u0580\u056B\u0581 \u0561\u057C\u0561\u057B\u0561\u0581\u0561\u056E \n\u0576\u0575\u0578\u0582\u0569\u0565\u0580"@hy . "dredged material"@en-us . "szlam z pog\u0142\u0119biania"@pl . "\u0645\u0627\u062F\u0629 \u063A\u064A\u0631 \u0645\u062A\u0645\u0627\u0633\u0643\u0629 \u062A\u0632\u0627\u0644 \u0645\u0646 \u0627\u0644\u0623\u0646\u0647\u0627\u0631 \u0648\u0627\u0644\u0645\u062C\u0627\u0631\u064A \u0627\u0644\u0645\u0627\u0626\u064A\u0629 \u0648\u0627\u0644\u0628\u062D\u0627\u0631 \u0627\u0644\u0636\u062D\u0644\u0629 \u0628\u0648\u0627\u0633\u0637\u0629 \u0627\u0644\u0645\u0627\u0643\u064A\u0646\u0627\u062A \u0645\u062B\u0644 \u0627\u0644\u062C\u0631\u0627\u0641\u0627\u062A \u0630\u0627\u062A \u0627\u0644\u062F\u0644\u0627\u0621 \u0627\u0644\u0645\u062A\u062D\u0631\u0643\u0629 \u0648\u062C\u0631\u0627\u0641\u0627\u062A \u0627\u0644\u062C\u0631 \u0648\u062C\u0631\u0627\u0641\u0627\u062A \u0627\u0644\u0634\u0641\u0637."@ar . "res\u00EDduos de dragagem"@pt . . "ruopattu aine"@fi . "kikotrott anyag"@hu . "d\u00FDpkunarefni"@is . "2004-09-08T09:59:20Z"^^ . "opgravet mudder"@da . "\u041D\u0435\u043A\u043E\u043D\u0441\u043E\u043B\u0456\u0434\u043E\u0432\u0430\u043D\u0438\u0439 \u043C\u0430\u0442\u0435\u0440\u0456\u0430\u043B, \u0449\u043E \u0432\u0438\u0434\u0430\u043B\u044F\u044E\u0442\u044C \u0437 \u0440\u0456\u0447\u043E\u043A, \u0441\u0442\u0440\u0443\u043C\u043A\u0456\u0432, \u043C\u0456\u043B\u043A\u043E\u0433\u043E \u043C\u043E\u0440\u044F \u0437\u0430 \u0434\u043E\u043F\u043E\u043C\u043E\u0433\u043E\u044E \u0442\u0430\u043A\u0438\u0445 \u043C\u0430\u0448\u0438\u043D, \u044F\u043A \u043A\u043E\u0432\u0448\u043E\u0432\u0430 \u0434\u0440\u0430\u0433\u0430, \u043D\u0430\u0441\u043E\u0441\u043D\u0430 \u0434\u0440\u0430\u0433\u0430, \u0434\u0440\u0430\u0433\u043B\u0430\u0439\u043D."@uk . "2004-09-08T09:59:20Z"^^ . "s\u00FCvenduspinnas, s\u00FCvendusaines"@et . . "material dragado"@es . "dip taramas\u0131ndan \u00E7\u0131kan malzeme"@tr . "Baggergut"@de . "\u758F\u6D5A\u7269\u8D28"@zh-cn .