"tietov\u00E4line, tiedonsiirtov\u00E4line"@fi . "data carrier"@en . "nosn\u00E9 m\u00E9dium"@sk . "gegevensdrager"@nl . "nosilac podataka"@hr . "datu nes\u0113js; nes\u0113js"@lv . "2004-09-08T09:59:20Z"^^ . "veri ta\u015F\u0131y\u0131c\u0131"@tr . "\u041C\u0430\u0442\u0435\u0440\u0456\u0430\u043B, \u043D\u0430 \u044F\u043A\u043E\u043C\u0443 \u043C\u043E\u0436\u0443\u0442\u044C \u0431\u0443\u0442\u0438 \u0437\u0430\u043F\u0438\u0441\u0430\u043D\u0456 \u0434\u0430\u043D\u0456 \u0456 \u044F\u043A\u0438\u0439 \u0437\u0430\u0437\u0432\u0438\u0447\u0430\u0439 \u043B\u0435\u0433\u043A\u043E \u0442\u0440\u0430\u043D\u0441\u043F\u043E\u0440\u0442\u0443\u0432\u0430\u0442\u0438, \u043F\u0440\u0438\u043C\u0456\u0440\u043E\u043C, \u043A\u0430\u0440\u0442\u043A\u0438, \u043F\u043B\u0456\u0432\u043A\u0438, \u043F\u0430\u043F\u0456\u0440, \u0434\u0438\u0441\u043A\u0438."@uk . "Medij na kojem se podaci mogu zapisati, i koji se obi\u010Dno mo\u017Ee lagano prenositi, kao \u0161to su kartice, traka, papir ili diskovi."@hr . "suport inform\u00E0tic"@ca . "Medij, na katerega je mo\u010D zapisati podatke, navadno je lahko prenosljiv, npr. karton\u010Dki, trak, papir ali disketa."@sl . "\u6570\u636E\u4F20\u8F93\u8BBE\u5907"@zh-cn . "\u062D\u0627\u0645\u0644 \u0627\u0644\u0628\u064A\u0627\u0646\u0627\u062A"@ar . "no\u015Bnik, na kt\u00F3rym mo\u017Cna zarejestrowa\u0107 dane i \u0142atwo przenosi\u0107 np. dyskietka, CD, ta\u015Bma, papier"@pl . . "A medium on which data can be recorded, and which is usually easily transportable, such as cards, tape, paper, or disks."@en . "data carrier"@en-us . "sostenn ta' data"@mt . "\u10DB\u10DD\u10DC\u10D0\u10EA\u10D4\u10DB\u10D7\u10D0 \u10DB\u10D0\u10E2\u10D0\u10E0\u10D4\u10D1\u10D4\u10DA\u10D8"@ka . "andmekandja"@et . "suporte de dados"@pt . "iompr\u00F3ir sonra\u00ED"@ga . "nosilec podatkov"@sl . "\u041D\u043E\u0441\u0438\u0442\u0435\u043B \u043D\u0430 \u0434\u0430\u043D\u043D\u0438."@bg . . "\u0421\u0440\u0435\u0434\u0430, \u0432\u044A\u0440\u0445\u0443 \u043A\u043E\u044F\u0442\u043E \u0434\u0430\u043D\u043D\u0438\u0442\u0435 \u043C\u043E\u0433\u0430\u0442 \u0434\u0430 \u0431\u044A\u0434\u0430\u0442 \u0437\u0430\u043F\u0438\u0441\u0432\u0430\u043D\u0438, \u0438 \u043A\u043E\u044F\u0442\u043E \u043E\u0431\u0438\u043A\u043D\u043E\u0432\u0435\u043D\u043E \u043C\u043E\u0436\u0435 \u043B\u0435\u0441\u043D\u043E \u0434\u0430 \u0441\u0435 \u043F\u0440\u0435\u043D\u0430\u0441\u044F, \u043A\u0430\u0442\u043E \u043D\u0430\u043F\u0440\u0438\u043C\u0435\u0440 \u043A\u0430\u0440\u0442\u0438, \u043B\u0435\u043D\u0442\u0430, \u0445\u0430\u0440\u0442\u0438\u044F \u0438\u043B\u0438 \u0434\u0438\u0441\u043A\u043E\u0432\u0435."@bg . "purt\u0103tor de date"@ro . "m\u0259lumat da\u015F\u0131y\u0131c\u0131s\u0131"@az . "datab\u00E6rer"@no . . "datab\u00E4rare"@sv . "\u043D\u043E\u0441\u0438\u0442\u0435\u043B\u044C \u0434\u0430\u043D\u043D\u044B\u0445"@ru . "\u057F\u057E\u0575\u0561\u056C\u0576\u0565\u0580\u056B \u056F\u0580\u056B\u0579"@hy . "\u041C\u0430\u0442\u0435\u0440\u0438\u0430\u043B, \u043D\u0430 \u043A\u043E\u0442\u043E\u0440\u043E\u043C \u043C\u043E\u0433\u0443\u0442 \u0431\u044B\u0442\u044C \u0437\u0430\u043F\u0438\u0441\u0430\u043D\u044B \u0434\u0430\u043D\u043D\u044B\u0435 \u0438 \u043A\u043E\u0442\u043E\u0440\u044B\u0439 \u043E\u0431\u044B\u0447\u043D\u043E \u043B\u0435\u0433\u043A\u043E \u0442\u0440\u0430\u043D\u0441\u043F\u043E\u0440\u0442\u0438\u0440\u043E\u0432\u0430\u0442\u044C, \u043A \u043F\u0440\u0438\u043C\u0435\u0440\u0443, \u043A\u0430\u0440\u0442\u043E\u0447\u043A\u0438, \u043F\u043B\u0435\u043D\u043A\u0438, \u0431\u0443\u043C\u0430\u0433\u0430 \u0438\u043B\u0438 \u0434\u0438\u0441\u043A\u0438."@ru . "\u7528\u4E8E\u8BB0\u5F55\u6570\u636E\u548C\u6613\u4E8E\u4F20\u9001\u6570\u636E\u7684\u5A92\u4F53\uFF0C\u5982\u78C1\u5361\u3001\u78C1\u5E26\u3001\u7EB8\u5F20\u548C\u78C1\u76D8\u3002"@zh-cn . . "\u03C6\u03BF\u03C1\u03AD\u03B1\u03C2 \u03B4\u03B5\u03B4\u03BF\u03BC\u03AD\u03BD\u03C9\u03BD"@el . "nosi\u010D dat"@cs . "soporte inform\u00E1tico"@es . "datu-euskarri"@eu . . "\u043D\u043E\u0441\u0456\u0439 \u0434\u0430\u043D\u0438\u0445"@uk . "nositelj podataka"@hr . "duomen\u0173 ne\u0161iklis"@lt . "\u0648\u0633\u0637 \u064A\u0645\u0643\u0646 \u062A\u0633\u062C\u064A\u0644 \u0627\u0644\u0628\u064A\u0627\u0646\u0627\u062A \u0639\u0644\u064A\u0647\u060C \u0648\u0639\u0627\u062F\u0629 \u0645\u0627 \u064A\u0645\u0643\u0646 \u0646\u0642\u0644\u0647 \u0628\u0633\u0647\u0648\u0644\u0629\u060C \u0645\u062B\u0644 \u0627\u0644\u0628\u0637\u0627\u0642\u0627\u062A \u0623\u0648 \u0627\u0644\u0623\u0634\u0631\u0637\u0629 \u0623\u0648 \u0627\u0644\u0648\u0631\u0642 \u0623\u0648 \u0627\u0644\u0627\u0633\u0637\u0648\u0627\u0646\u0627\u062A."@ar . "support de donn\u00E9es"@fr . . . "datab\u00E6rer"@da . "adathordoz\u00F3"@hu . "no\u015Bnik danych"@pl . "2004-09-08T09:59:20Z"^^ . "Datentr\u00E4ger"@de . "gagnaberi"@is . "supporto informatico"@it . "McGraw-Hill Zanichelli Dizionario Enciclopedico Scientifico e Tecnico Inglese-Italiano Italiano-Inglese, Zanichelli, Bologna, 1998"@en .