"vattent\u00E4ktsskydd"@sv . "vern av nedb\u00F8rfelt"@no . "protecci\u00F3 de captaci\u00F3 d'aigua"@ca . "su toplama havzalar\u0131n\u0131n korunmas\u0131"@tr . "protec\u021Bie a zonei de captare a apei"@ro . "\u10EC\u10E7\u10D0\u10DA\u10E8\u10D4\u10DB\u10D9\u10E0\u10D4\u10D1\u10D7\u10D0 \u10D3\u10D0\u10EA\u10D5\u10D0"@ka . "vedenottamoiden suojelu"@fi . . "\u043E\u0445\u0440\u0430\u043D\u0430 \u0432\u043E\u0434\u043E\u0441\u0431\u043E\u0440\u043D\u044B\u0445 \u0431\u0430\u0441\u0441\u0435\u0439\u043D\u043E\u0432"@ru . "\u0623\u0639\u0645\u0627\u0644 \u0623\u0648 \u0625\u062C\u0631\u0627\u0621\u0627\u062A \u0623\u0648 \u0625\u0646\u0634\u0627\u0621\u0627\u062A \u0648\u0642\u0627\u0626\u064A\u0629 \u062A\u062A\u062E\u0630 \u0644\u0645\u0646\u0639 \u0623\u0648 \u062A\u062E\u0641\u064A\u0641 \u0627\u0644\u0636\u0631\u0631 \u0627\u0644\u0648\u0627\u0642\u0639 \u0639\u0644\u0649 \u0627\u0644\u0633\u0644\u0627\u0645\u0629 \u0627\u0644\u0628\u064A\u0626\u064A\u0629 \u0644\u0645\u0646\u0627\u0637\u0642 \u0627\u0644\u0635\u0631\u0641 \u0627\u0644\u0645\u0633\u062A\u062E\u062F\u0645\u0629 \u0644\u062D\u062C\u0632 \u0627\u0644\u0645\u064A\u0627\u0647 \u0645\u062B\u0644 \u0627\u0644\u062E\u0632\u0627\u0646\u0627\u062A \u0623\u0648 \u0627\u0644\u0623\u062D\u0648\u0627\u0636."@ar . "Mjere predostro\u017Enosti, postupci ili ure\u0111aji za sprje\u010Davanje ili smanjenje \u0161tete za cjelovitost okoli\u0161a u podru\u010Djima odvodnje koje se upotrebljavaju za crpljenje vode, kao spremnici ili bazeni."@hr . "protecci\u00F3n de captaci\u00F3n de agua"@es . "\u4E3A\u9632\u6B62\u6216\u51CF\u5C11\u6C34\u8D44\u6E90\u7834\u574F\uFF0C\u5BF9\u84C4\u6C34\u7684\u6D41\u57DF\uFF08\u5982\u6C34\u5E93\u6216\u6C34\u6C60\uFF09\u73AF\u5883\u7684\u5B8C\u6574\u6027\u91C7\u53D6\u7684\u9884\u9632\u63AA\u65BD\u3001\u7A0B\u5E8F\u6216\u8BBE\u5907\u3002"@zh-cn . "2004-09-08T09:59:20Z"^^ . "\u96C6\u6C34\u533A\u4FDD\u62A4"@zh-cn . "protection de zone de captage de l'eau"@fr . "sua\u015F\u0131ran h\u00F6vz\u0259l\u0259rin m\u00FChafiz\u0259si"@az . "protec\u00E7\u00E3o da capta\u00E7\u00E3o (\u00E1gua)"@pt . . "ochrana povodia vodnej n\u00E1dr\u017Ee"@sk . "vattenskyddsomr\u00E5de"@sv . "protezzjoni ta\u017C-\u017Cona ta' lqug\u0127"@mt . "Schutz des Wassereinzugsbereichs"@de . "ur-bilketaren babes"@eu . "\u03C0\u03C1\u03BF\u03C3\u03C4\u03B1\u03C3\u03AF\u03B1 \u03BB\u03B5\u03BA\u03AC\u03BD\u03B7\u03C2 \u03B1\u03C0\u03BF\u03C1\u03C1\u03BF\u03AE\u03C2 (\u03C5\u03B4\u03AC\u03C4\u03C9\u03BD)"@el . "\u041F\u0440\u0435\u0434\u0432\u0430\u0440\u0438\u0442\u0435\u043B\u043D\u0438 \u0434\u0435\u0439\u0441\u0442\u0432\u0438\u044F, \u043F\u0440\u043E\u0446\u0435\u0434\u0443\u0440\u0438 \u0438\u043B\u0438 \u0438\u043D\u0441\u0442\u0430\u043B\u0430\u0446\u0438\u0438, \u043F\u0440\u0435\u0434\u043F\u0440\u0438\u0435\u0442\u0438 \u0437\u0430 \u043E\u043F\u0430\u0437\u0432\u0430\u043D\u0435 \u0438\u043B\u0438 \u043D\u0430\u043C\u0430\u043B\u044F\u0432\u0430\u043D\u0435 \u0432\u0440\u0435\u0434\u0438\u0442\u0435 \u0432\u044A\u0440\u0445\u0443 \u0446\u0435\u043B\u043E\u0441\u0442\u0442\u0430 \u043D\u0430 \u043E\u043A\u043E\u043B\u043D\u0430\u0442\u0430 \u0441\u0440\u0435\u0434\u0430 \u0432 \u0434\u0440\u0435\u043D\u0430\u0436\u043D\u0438\u0442\u0435 \u0440\u0430\u0439\u043E\u043D\u0438, \u0438\u0437\u043F\u043E\u043B\u0437\u0432\u0430\u043D\u0438 \u0437\u0430 \u0432\u043E\u0434\u043E\u0445\u0432\u0430\u0449\u0430\u043D\u0438\u044F, \u043A\u0430\u0442\u043E \u0440\u0435\u0437\u0435\u0440\u0432\u043E\u0430\u0440\u0438 \u0438\u043B\u0438 \u0431\u0430\u0441\u0435\u0439\u043D\u0438."@bg . "Precautionary actions, procedures or installations undertaken to prevent or reduce harm to the environmental integrity of drainage areas used to catch water, such as reservoirs or basins."@en . . "bescherming van een stroomgebied"@nl . "dzia\u0142ania, procedury lub instalacje maj\u0105ce na celu zapobieganie powstaniu zaburze\u0144 w funkcjonowaniu zlewni"@pl . "2004-09-08T09:59:20Z"^^ . "water catchment protection"@en . "varstvo pore\u010Dja"@sl . "\u016Bdens satekvietu aizsardz\u012Bba"@lv . "valglakaitse"@et . "\u043E\u0445\u043E\u0440\u043E\u043D\u0430 \u0432\u043E\u0434\u043E\u0437\u0431\u0456\u0440\u043D\u0438\u0445 \u0431\u0430\u0441\u0435\u0439\u043D\u0456\u0432"@uk . "ochrana povod\u00ED"@cs . "ochrona zlewni"@pl . "\u041F\u0440\u043E\u0444\u0456\u043B\u0430\u043A\u0442\u0438\u0447\u043D\u0456 \u0434\u0456\u0457, \u043F\u0440\u043E\u0446\u0435\u0434\u0443\u0440\u0438, \u0443\u0441\u0442\u0430\u043D\u043E\u0432\u043A\u0438, \u0440\u0435\u0430\u043B\u0456\u0437\u043E\u0432\u0430\u043D\u0456 \u0434\u043B\u044F \u0437\u0430\u043F\u043E\u0431\u0456\u0433\u0430\u043D\u043D\u044F \u0447\u0438 \u0437\u043D\u0438\u0436\u0435\u043D\u043D\u044F \u0437\u0431\u0438\u0442\u043A\u0443, \u0449\u043E \u0437\u0430\u0432\u0434\u0430\u0454\u0442\u044C\u0441\u044F \u0435\u043A\u043E\u043B\u043E\u0433\u0456\u0447\u043D\u043E\u0457 \u0446\u0456\u043B\u0456\u0441\u043D\u043E\u0441\u0442\u0456 \u0432\u043E\u0434\u043E\u0437\u0431\u0456\u0440\u043D\u0438\u0445 \u0431\u0430\u0441\u0435\u0439\u043D\u0456\u0432, \u043D\u0430\u043F\u0440\u0438\u043A\u043B\u0430\u0434, \u0432\u043E\u0434\u043E\u0441\u0445\u043E\u0432\u0438\u0449\u0430\u043C \u0430\u0431\u043E \u0440\u0456\u0447\u043A\u043E\u0432\u0438\u043C \u0431\u0430\u0441\u0435\u0439\u043D\u0430\u043C."@uk . "protezione della captazione"@it . "vandens sub\u0117gimo viet\u0173 apsauga"@lt . "water catchment protection"@en-us . "vernd vatnss\u00F6fnunarsv\u00E6\u00F0a"@is . "Preventivna dejanja, postopki ali ukrepi, za\u010Deti za prepre\u010Ditev ali zmanj\u0161anje \u0161kode okoljskega ravnovesja drena\u017Enih podro\u010Dij, ki se uporabljajo za ujetje vode, kot so vodni zadr\u017Eevalniki ali zbiralniki."@sl . "v\u00EDzgy\u0171jt\u0151ter\u00FClet v\u00E9delme"@hu . "za\u0161tita porije\u010Dja"@hr . . "\u041F\u0440\u043E\u0444\u0438\u043B\u0430\u043A\u0442\u0438\u0447\u0435\u0441\u043A\u0438\u0435 \u0434\u0435\u0439\u0441\u0442\u0432\u0438\u044F, \u043F\u0440\u043E\u0446\u0435\u0434\u0443\u0440\u044B \u0438 \u0443\u0441\u0442\u0430\u043D\u043E\u0432\u043A\u0438, \u0440\u0435\u0430\u043B\u0438\u0437\u043E\u0432\u0430\u043D\u043D\u044B\u0435 \u0434\u043B\u044F \u043F\u0440\u0435\u0434\u043E\u0442\u0432\u0440\u0430\u0449\u0435\u043D\u0438\u044F \u0438\u043B\u0438 \u0441\u043D\u0438\u0436\u0435\u043D\u0438\u044F \u0443\u0449\u0435\u0440\u0431\u0430, \u043D\u0430\u043D\u043E\u0441\u0438\u043C\u043E\u0433\u043E \u044D\u043A\u043E\u043B\u043E\u0433\u0438\u0447\u0435\u0441\u043A\u043E\u0439 \u0446\u0435\u043B\u043E\u0441\u0442\u043D\u043E\u0441\u0442\u0438 \u0432\u043E\u0434\u043E\u0441\u0431\u043E\u0440\u043D\u044B\u0445 \u0431\u0430\u0441\u0441\u0435\u0439\u043D\u043E\u0432, \u043D\u0430\u043F\u0440\u0438\u043C\u0435\u0440, \u0432\u043E\u0434\u043E\u0445\u0440\u0430\u043D\u0438\u043B\u0438\u0449\u0430\u043C \u0438\u043B\u0438 \u0440\u0435\u0447\u043D\u044B\u043C \u0431\u0430\u0441\u0441\u0435\u0439\u043D\u0430\u043C."@ru . "\u057B\u0580\u0570\u0561\u057E\u0561\u0584 \u0561\u057E\u0561\u0566\u0561\u0576\u0576\u0565\u0580\u056B \u057A\u0561\u0570\u057A\u0561\u0576\u0578\u0582\u0569\u0575\u0578\u0582\u0576"@hy . "\u041E\u043F\u0430\u0437\u0432\u0430\u043D\u0435 \u043D\u0430 \u0432\u043E\u0434\u043E\u0445\u0432\u0430\u0449\u0430\u043D\u0438\u044F\u0442\u0430"@bg . "beskyttelse af afvandingsomr\u00E5de"@da . "\u062D\u0645\u0627\u064A\u0629 \u0627\u0644\u0645\u0646\u0627\u0637\u0642 \u0627\u0644\u062D\u0627\u062C\u0632\u0629 \u0644\u0644\u0645\u0627\u0621"@ar . "Random House, Random House Webster\u2019s Unabridged Dictionary - Second Edition, Random House, Inc., New York, 1997"@en . "cosaint dobharcheantair"@ga .