"2004-09-08T09:59:20Z"^^ . "\u043F\u043B\u0430\u043D \u043C\u0435\u0440 \u0431\u043E\u0440\u044C\u0431\u044B \u0441 \u0448\u0443\u043C\u043E\u043C"@ru . . "\u00E1\u00E6tlun vegna v\u00E1hrifa af v\u00F6ldum h\u00E1va\u00F0a"@is . "s\u0259s-k\u00FCy il\u0259 m\u00FCbariz\u0259y\u0259 dair t\u0259dbirl\u0259r plan\u0131"@az . "piano di esposizione al rumore"@it . . "plean nochtaithe fuaime"@ga . "\u0424\u043E\u0440\u043C\u0443\u043B\u0438\u0440\u0430\u043D \u0438\u043B\u0438 \u0441\u0438\u0441\u0442\u0435\u043C\u0430\u0442\u0438\u0447\u0435\u043D \u043C\u0435\u0442\u043E\u0434 \u0437\u0430 \u043E\u043F\u0430\u0437\u0432\u0430\u043D\u0435 \u043E\u0442 \u043F\u043E\u0441\u043B\u0435\u0434\u0438\u0446\u0438\u0442\u0435 \u043E\u0442 \u0438\u0437\u043B\u0430\u0433\u0430\u043D\u0435 \u043D\u0430 \u0432\u0438\u0441\u043E\u043A\u0438 \u0438\u043B\u0438 \u0432\u0440\u0435\u0434\u043D\u0438 \u0448\u0443\u043C\u043E\u0432\u0435."@bg . "\u043F\u043B\u0430\u043D \u0437\u0430\u0445\u043E\u0434\u0456\u0432 \u0431\u043E\u0440\u043E\u0442\u044C\u0431\u0438 \u0456\u0437 \u0448\u0443\u043C\u043E\u043C"@uk . "plan ograniczania ha\u0142asu"@pl . "\u0623\u0633\u0644\u0648\u0628 \u0645\u0646\u0647\u062C\u064A \u0645\u0646\u0638\u0645 \u0644\u0644\u0648\u0642\u0627\u064A\u0629 \u0645\u0646 \u0622\u062B\u0627\u0631 \u0627\u0644\u062A\u0639\u0631\u0636 \u0644\u0644\u0623\u0635\u0648\u0627\u062A \u0627\u0644\u0639\u0627\u0644\u064A\u0629 \u0623\u0648 \u0627\u0644\u062D\u0627\u062F\u0629."@ar . "2004-09-08T09:59:20Z"^^ . . "pl\u0101ns c\u012B\u0146ai pret troksni"@lv . "pjan ta' espo\u017Cizzjoni g\u0127all-istorbju"@mt . "na\u010Drt izpostavljenosti hrupu"@sl . "\u10EE\u10DB\u10D0\u10E3\u10E0\u10D7\u10D0\u10DC \u10D1\u10E0\u10EB\u10DD\u10DA\u10D8\u10E1 \u10D2\u10D4\u10D2\u10DB\u10D0"@ka . "plan de expunere la zgomot"@ro . "L\u00E4rmexpositionsplan"@de . "\u4E00\u4E2A\u660E\u786E\u7684\u3001\u7CFB\u7EDF\u6027\u7684\u65B9\u6CD5\u6765\u9632\u6B62\u53D7\u5230\u5927\u58F0\u6216\u523A\u8033\u58F0\u97F3\u7684\u5F71\u54CD\u3002"@zh-cn . "g\u00FCr\u00FClt\u00FCye maruz kalma plan\u0131"@tr . "zajexpoz\u00EDci\u00F3s terv"@hu . "\u0561\u0572\u0574\u0578\u0582\u056F\u056B \u0564\u0565\u0574 \u057A\u0561\u0575\u0584\u0561\u0580\u056B \u0574\u056B\u057B\u0578\u0581\u0576\u0565\u0580\u056B \u057A\u056C\u0561\u0576"@hy . "plan de exposici\u00F3n de ruido"@es . "planos de exposi\u00E7\u00E3o ao ru\u00EDdo"@pt . "Izoblikovana ali sistemati\u010Dna metoda za prepre\u010Devanje posledic izpostavljenosti glasnim ali ostrim zvokom."@sl . "\u0421\u0444\u043E\u0440\u043C\u0443\u043B\u0438\u0440\u043E\u0432\u0430\u043D\u043D\u044B\u0439 \u0438\u043B\u0438 \u0441\u0438\u0441\u0442\u0435\u043C\u0430\u0442\u0438\u0437\u0438\u0440\u043E\u0432\u0430\u043D\u043D\u044B\u0439 \u043C\u0435\u0442\u043E\u0434 \u043F\u0440\u0435\u0434\u043E\u0442\u0432\u0440\u0430\u0449\u0435\u043D\u0438\u044F \u043F\u043E\u0441\u043B\u0435\u0434\u0441\u0442\u0432\u0438\u0439 \u0432\u043E\u0437\u0434\u0435\u0439\u0441\u0442\u0432\u0438\u044F \u0433\u0440\u043E\u043C\u043A\u043E\u0433\u043E \u0438\u043B\u0438 \u0433\u0440\u043E\u0445\u043E\u0447\u0443\u0449\u0435\u0433\u043E \u0448\u0443\u043C\u0430."@ru . "plan met betrekking tot blootstelling aan lawaai"@nl . "noise exposure plan"@en-us . "melualtistussuunnitelma"@fi . "sformu\u0142owana lub usystematyzowana metoda ograniczenia nara\u017Cenia na uci\u0105\u017Cliwy ha\u0142as"@pl . "noise exposure plan"@en . "pl\u00E1n expoz\u00EDcie hluku"@sk . "\u566A\u58F0\u66B4\u9732\u8BA1\u5212"@zh-cn . "plan d'exposition au bruit"@fr . "pl\u00E1n p\u016Fsoben\u00ED hluku"@cs . "zaratarekiko esposizioaren kontrako plan"@eu . "plan for st\u00F8jbelastning"@da . "plan mot st\u00F8yplager"@no . "\u03C3\u03C7\u03AD\u03B4\u03B9\u03BF \u03AD\u03BA\u03B8\u03B5\u03C3\u03B7\u03C2 \u03C3\u03B5 (\u03C3\u03C4\u03BF\u03BD) \u03B8\u03CC\u03C1\u03C5\u03B2\u03BF"@el . "pla d'exposici\u00F3 de soroll"@ca . "Formulirana ili sustavna metoda sprje\u010Davanja u\u010Dinaka izlo\u017Eenosti glasnim ili o\u0161trim zvukovima."@hr . . "m\u00FCraekspositsioonit\u00F5rjekava"@et . "Oxford University Press, Oxford English Dictionary on Compact Disc - Second Edition, Oxford University Press, Oxford, UK, 1995"@en . "uts\u00E4ttning f\u00F6r buller"@sv . "\u0421\u0444\u043E\u0440\u043C\u0443\u043B\u044C\u043E\u0432\u0430\u043D\u0438\u0439 \u0430\u0431\u043E \u0441\u0438\u0441\u0442\u0435\u043C\u0430\u0442\u0438\u0437\u043E\u0432\u0430\u043D\u0438\u0439 \u043C\u0435\u0442\u043E\u0434 \u0437\u0430\u043F\u043E\u0431\u0456\u0433\u0430\u043D\u043D\u044F \u043D\u0430\u0441\u043B\u0456\u0434\u043A\u0456\u0432 \u0432\u043F\u043B\u0438\u0432\u0443 \u0433\u043E\u043B\u043E\u0441\u043D\u043E\u0433\u043E \u0430\u0431\u043E \u0433\u0443\u0440\u043A\u0456\u0442\u043B\u0438\u0432\u043E\u0433\u043E \u0448\u0443\u043C\u0443."@uk . "A formulated or systematic method to prevent the effects of being subjected to loud or harsh sounds."@en . . "zarataren kontrako plan"@eu . "\u062E\u0637\u0629 \u0627\u0644\u062A\u0639\u0631\u0636 \u0644\u0644\u0636\u0648\u0636\u0627\u0621"@ar . "triuk\u0161mo poveikio planas"@lt . "\u041F\u043B\u0430\u043D \u0437\u0430 \u0438\u0437\u043B\u0430\u0433\u0430\u043D\u0435 \u043D\u0430 \u0448\u0443\u043C"@bg . "plan izlo\u017Eenosti buci"@hr .