"\u0441\u043E\u0446\u0438\u0430\u043B\u044C\u043D\u044B\u0435 \u043E\u0440\u0438\u0435\u043D\u0442\u0438\u0440\u044B"@ru . "social representation"@en-us . "representaci\u00F3n social"@es . "sosiaalinen edustus"@fi . "reprezentace soci\u00E1ln\u00ED"@cs . "\u0646\u0633\u0642 \u0645\u0646 \u0627\u0644\u0642\u064A\u0645 \u0648\u0627\u0644\u0623\u0641\u0643\u0627\u0631 \u0648\u0627\u0644\u0645\u0645\u0627\u0631\u0633\u0627\u062A \u0648\u0636\u0639 \u0644\u062A\u0648\u062C\u064A\u0647 \u0627\u0644\u0623\u0641\u0631\u0627\u062F \u0641\u064A \u0645\u062C\u062A\u0645\u0639\u0647\u0645 \u0648\u062B\u0642\u0627\u0641\u062A\u0647\u0645 \u0648\u0644\u0625\u0639\u0637\u0627\u0626\u0647\u0645 \u0646\u0638\u0645\u0627 \u0644\u0644\u062A\u0633\u0645\u064A\u0629 \u0648\u0627\u0644\u062A\u0635\u0646\u064A\u0641 \u0648\u0627\u0644\u062A\u0648\u0627\u0635\u0644."@ar . "socialinis vaizdas"@lt . "Sistem vrednot idej in obi\u010Dajev, ki so uveljavljene za usmerjanje posameznikov v skupnosti in kulturi in ki jim zagotavljajo pravila oz. dogovore za poimenovanje, razvr\u0161\u010Danje in sporazumevanje."@sl . "social representation"@sv . "\u5728\u4ED6\u4EEC\u7684\u793E\u533A\u5EFA\u7ACB\u9762\u5411\u4E2A\u4EBA\u548C\u6587\u5316\u7684\u4EF7\u503C\u4F53\u7CFB\uFF0C\u60F3\u6CD5\u548C\u505A\u6CD5\uFF0C\u5E76\u63D0\u4F9B\u547D\u540D\uFF0C\u5206\u7C7B\u548C\u4EA4\u6D41\u6CD5\u89C4\u3002"@zh-cn . "\u03BA\u03BF\u03B9\u03BD\u03C9\u03BD\u03B9\u03BA\u03AE \u03B5\u03BA\u03C0\u03C1\u03BF\u03C3\u03CE\u03C0\u03B7\u03C3\u03B7"@el . "social repr\u00E6sentation"@da . "representa\u00E7\u00E3o social"@pt . "gizarte-ordezkaritza"@eu . "dru\u0161tvena pravila"@hr . "sosial meyarlar"@az . "ordezkaritza sozial"@eu . "reprezentare social\u0103"@ro . "Sustav vrijednosti, ideja i prakse utvr\u0111enih da orijentiraju pojedince u njihovoj zajednici i kulturi te ih uputiti u nazivlje, razvrstavanje i sporazumijevanje."@hr . "f\u00E9lagsleg framsetning"@is . "A system of values, ideas and practices established to orient individuals in their community and culture and to provide them with naming, classification and communication codes."@en . "\u0421\u0438\u0441\u0442\u0435\u043C\u0430 \u0446\u0435\u043D\u043D\u043E\u0441\u0442\u0435\u0439, \u0438\u0434\u0435\u0439, \u043F\u043E\u0432\u0435\u0434\u0435\u043D\u0438\u044F, \u0443\u0441\u0442\u0430\u043D\u043E\u0432\u043B\u0435\u043D\u043D\u0430\u044F \u0434\u043B\u044F \u043E\u0440\u0438\u0435\u043D\u0442\u0430\u0446\u0438\u0438 \u043B\u044E\u0434\u0435\u0439 \u0432 \u043E\u0431\u0449\u0435\u0441\u0442\u0432\u0435 \u0438 \u043A\u0443\u043B\u044C\u0442\u0443\u0440\u0435, \u043E\u0431\u0435\u0441\u043F\u0435\u0447\u0438\u0432\u0430\u044E\u0449\u0430\u044F \u0438\u043C \u0432\u043E\u0437\u043C\u043E\u0436\u043D\u043E\u0441\u0442\u0438 \u0438 \u0441\u0440\u0435\u0434\u0441\u0442\u0432\u0430 \u0434\u043B\u044F \u0432\u0437\u0430\u0438\u043C\u043E\u0434\u0435\u0439\u0441\u0442\u0432\u0438\u044F \u0438 \u043E\u0446\u0435\u043D\u043A\u0438."@ru . "Soziale Vertretbarkeit"@de . "soci\u0101l\u0101 p\u0101rst\u0101vniec\u012Bba"@lv . "\u0421\u0438\u0441\u0442\u0435\u043C\u0430 \u0446\u0456\u043D\u043D\u043E\u0441\u0442\u0435\u0439, \u0456\u0434\u0435\u0439, \u043F\u043E\u0432\u0435\u0434\u0456\u043D\u043A\u0438, \u0432\u0441\u0442\u0430\u043D\u043E\u0432\u043B\u0435\u043D\u0430 \u0434\u043B\u044F \u043E\u0440\u0456\u0454\u043D\u0442\u0430\u0446\u0456\u0457 \u043B\u044E\u0434\u0435\u0439 \u0443 \u0441\u0443\u0441\u043F\u0456\u043B\u044C\u0441\u0442\u0432\u0456 \u0456 \u043A\u0443\u043B\u044C\u0442\u0443\u0440\u0456, \u0449\u043E \u0437\u0430\u0431\u0435\u0437\u043F\u0435\u0447\u0443\u0454 \u0457\u043C \u043C\u043E\u0436\u043B\u0438\u0432\u043E\u0441\u0442\u0456, \u0437\u0430\u0441\u043E\u0431\u0438 \u0434\u043B\u044F \u0432\u0437\u0430\u0454\u043C\u043E\u0434\u0456\u0457 \u0456 \u043E\u0446\u0456\u043D\u043A\u0438."@uk . "sosyal temsil"@tr . "system warto\u015Bci i praktyki ustanowione aby stanowi\u0107 punkt odniesienia jednostki w stosunku do spo\u0142eczno\u015Bci i kultury oraz umo\u017Cliwi\u0107 nazywanie, klasyfikacje i porozumiewanie si\u0119"@pl . "2004-09-08T09:59:20Z"^^ . "\u0421\u043E\u0446\u0438\u0430\u043B\u043D\u043E \u043F\u0440\u0435\u0434\u0441\u0442\u0430\u0432\u044F\u043D\u0435"@bg . "t\u00E1rsadalmi k\u00E9pviselet"@hu . "sociale vertegenwoordiging"@nl . "spo\u0142eczny system warto\u015Bci"@pl . . "ionada\u00EDocht sh\u00F3isialta"@ga . "2004-09-08T09:59:20Z"^^ . "dru\u017Ebena pravila"@sl . "rappresentazione sociale"@it . "rappre\u017Centazzjoni so\u010Bjali"@mt . "sosial representasjon"@no . "soci\u00E1lne zast\u00FApenie"@sk . "\u10E1\u10DD\u10EA\u10D8\u10D0\u10DA\u10E3\u10E0\u10D8 \u10E4\u10D0\u10E1\u10D4\u10E3\u10DA\u10DD\u10D1\u10D4\u10D1\u10D8"@ka . "repr\u00E9sentation sociale"@fr . "representaci\u00F3 social"@ca . "\u793E\u4F1A\u4EE3\u8868"@zh-cn . "sotsiaalne esindatus"@et . "\u057D\u0578\u0581\u056B\u0561\u056C\u0561\u056F\u0561\u0576 \u056F\u0578\u0572\u0574\u0576\u0578\u0580\u0578\u0577\u056B\u0579\u0576\u0565\u0580"@hy . "\u0441\u043E\u0446\u0456\u0430\u043B\u044C\u043D\u0456 \u043E\u0440\u0456\u0454\u043D\u0442\u0438\u0440\u0438"@uk . "\u0627\u0644\u062A\u0645\u062B\u064A\u0644 \u0627\u0644\u0627\u062C\u062A\u0645\u0627\u0639\u064A"@ar . "\u0421\u0438\u0441\u0442\u0435\u043C\u0430 \u043E\u0442 \u0441\u0442\u043E\u0439\u043D\u043E\u0441\u0442\u0438, \u0438\u0434\u0435\u0438 \u0438 \u043F\u0440\u0430\u043A\u0442\u0438\u043A\u0438, \u0443\u0441\u0442\u0430\u043D\u043E\u0432\u0435\u043D\u0430 \u0437\u0430 \u043E\u0440\u0438\u0435\u043D\u0442\u0438\u0440\u0430\u043D\u0435 \u043D\u0430 \u0438\u043D\u0434\u0438\u0432\u0438\u0434\u0438\u0442\u0435 \u0432 \u0442\u044F\u0445\u043D\u0430\u0442\u0430 \u043E\u0431\u0449\u043D\u043E\u0441\u0442 \u0438 \u043A\u0443\u043B\u0442\u0443\u0440\u0430 \u0438 \u043E\u0441\u0438\u0433\u0443\u0440\u044F\u0432\u0430\u043D\u0435\u0442\u043E \u0438\u043C \u0441 \u0438\u043C\u0435\u043D\u043D\u0438, \u043A\u043B\u0430\u0441\u0438\u0444\u0438\u043A\u0430\u0446\u0438\u043E\u043D\u043D\u0438 \u0438 \u043A\u043E\u043C\u0443\u043D\u0438\u043A\u0430\u0446\u0438\u043E\u043D\u043D\u0438 \u043A\u043E\u0434\u043E\u0432\u0435."@bg . "dru\u0161tveno zastupanje"@hr . . "social representation"@en . .