"zemes vide"@lv . "timpeallacht t\u00EDre"@ga . "Whittow, J., Dictionary of Physical Geography, Penguin Books, London, 1984"@en . "Kopensko okolje kot nasprotje morskega ali atmosferskega okolja, v njem \u017Eivijo kopenski organizmi."@sl . "umhverfi \u00E1 landi"@is . "terrestrial environment"@en-us . "terrestrial environment"@en . "kopno okolje"@sl . "kopneni okoli\u0161"@hr . "landomgeving"@nl . "\u0417\u0435\u043C\u043D\u0430 \u043E\u043A\u043E\u043B\u043D\u0430 \u0441\u0440\u0435\u0434\u0430"@bg . "mediu terestru"@ro . "\u0627\u0644\u0628\u064A\u0626\u0627\u062A \u0627\u0644\u0642\u0627\u0631\u064A\u0629 \u062A\u0645\u064A\u064A\u0632\u0627 \u0644\u0647\u0627 \u0639\u0646 \u0627\u0644\u0628\u064A\u0626\u0627\u062A \u0627\u0644\u0628\u062D\u0631\u064A\u0629 \u0648\u0627\u0644\u062C\u0648\u064A\u0629. \u0648\u0647\u064A \u0627\u0644\u0628\u064A\u0626\u0627\u062A \u0627\u0644\u062A\u064A \u062A\u0639\u064A\u0634 \u0641\u064A\u0647\u0627 \u0627\u0644\u0643\u0627\u0626\u0646\u0627\u062A \u0627\u0644\u0623\u0631\u0636\u064A\u0629. "@ar . "\u10E1\u10D0\u10EE\u10DB\u10D4\u10DA\u10D4\u10D7\u10DD \u10D2\u10D0\u10E0\u10D4\u10DB\u10DD"@ka . . "ambjent terrestri"@mt . "Kontinentalni uvjeti, za razliku od morskih i atmosferskih. To je okru\u017Eenje u kojem \u017Eive kopneni organizmi."@hr . "ambiente terrestre"@pt . "\u041A\u043E\u043D\u0442\u0438\u043D\u0435\u043D\u0442\u0430\u043B\u044C\u043D\u0430\u044F \u0441\u0440\u0435\u0434\u0430 \u0432 \u043E\u0442\u043B\u0438\u0447\u0438\u0435 \u043E\u0442 \u043C\u043E\u0440\u0441\u043A\u043E\u0439 \u0438\u043B\u0438 \u0430\u0442\u043C\u043E\u0441\u0444\u0435\u0440\u043D\u043E\u0439. \u0412 \u044D\u0442\u0438\u0445 \u0443\u0441\u043B\u043E\u0432\u0438\u044F\u0445 \u0436\u0438\u0432\u0443\u0442 \u0441\u0443\u0445\u043E\u043F\u0443\u0442\u043D\u044B\u0435 \u043E\u0440\u0433\u0430\u043D\u0438\u0437\u043C\u044B."@ru . "Terrestrische Umwelt"@de . "2004-09-08T09:59:20Z"^^ . "\u0627\u0644\u0628\u064A\u0626\u0629 \u0627\u0644\u0623\u0631\u0636\u064A\u0629"@ar . "ambiente terrestre"@it . "2004-09-08T09:59:20Z"^^ . "maismaakeskkond"@et . "medi ambient terrestre"@ca . "\u015Brodowisko l\u0105dowe"@pl . . "quraqli\u011F\u0131n t\u0259bii m\u00FChiti"@az . . "The continental as distinct from the marine and atmospheric environments. It is the environment in which terrestrial organisms live."@en . "terestrick\u00E9 prostredie"@sk . "landmilj\u00F6"@sv . "terrestrisk milj\u00F8"@da . "\u015Brodowisko l\u0105dowe w odr\u00F3\u017Cnieniu do morskiego i atmosferycznego"@pl . "\u9646\u5730\u73AF\u5883"@zh-cn . "prost\u0159ed\u00ED suchozemsk\u00E9"@cs . "\u0581\u0561\u0574\u0561\u0584\u056B \u0562\u0576\u0561\u056F\u0561\u0576 \u0574\u056B\u057B\u0561\u057E\u0561\u0575\u0580"@hy . "maaymp\u00E4rist\u00F6"@fi . "lehorreko ingurune"@eu . "terrestrisk milj\u00F8"@no . . "\u03C7\u03B5\u03C1\u03C3\u03B1\u03AF\u03BF (\u03B3\u03AE\u03B9\u03BD\u03BF) \u03C0\u03B5\u03C1\u03B9\u03B2\u03AC\u03BB\u03BB\u03BF\u03BD"@el . "medio ambiente terrestre"@es . "\u6709\u522B\u4E8E\u6D77\u6D0B\u548C\u5927\u6C14\u73AF\u5883\u7684\u5927\u9646\u3002\u5B83\u662F\u9646\u5730\u751F\u7269\u751F\u6D3B\u7684\u73AF\u5883\u3002"@zh-cn . "\u043F\u0440\u0438\u0440\u043E\u0434\u043D\u0435 \u0441\u0435\u0440\u0435\u0434\u043E\u0432\u0438\u0449\u0435 \u0441\u0443\u0445\u043E\u0434\u043E\u043B\u0443"@uk . "milieu terrestre"@fr . . "\u017Eemynin\u0117 aplinka"@lt . "\u043F\u0440\u0438\u0440\u043E\u0434\u043D\u0430\u044F \u0441\u0440\u0435\u0434\u0430 \u0441\u0443\u0448\u0438"@ru . "\u041A\u043E\u043D\u0442\u0438\u043D\u0435\u043D\u0442\u0430\u043B\u044C\u043D\u0435 \u0441\u0435\u0440\u0435\u0434\u043E\u0432\u0438\u0449\u0435 \u043D\u0430 \u0432\u0456\u0434\u043C\u0456\u043D\u0443 \u0432\u0456\u0434 \u043C\u043E\u0440\u0441\u044C\u043A\u043E\u0433\u043E \u0430\u0431\u043E \u0430\u0442\u043C\u043E\u0441\u0444\u0435\u0440\u043D\u043E\u0433\u043E. \u0423 \u0446\u0438\u0445 \u0443\u043C\u043E\u0432\u0430\u0445 \u0436\u0438\u0432\u0443\u0442\u044C \u0441\u0443\u0445\u043E\u043F\u0443\u0442\u043D\u0456 \u043E\u0440\u0433\u0430\u043D\u0456\u0437\u043C\u0438."@uk . . "sz\u00E1razf\u00F6ldi k\u00F6rnyezet"@hu . "karasal \u00E7evre"@tr . "\u041A\u043E\u043D\u0442\u0438\u043D\u0435\u043D\u0442\u0438\u0442\u0435, \u0437\u0430 \u0440\u0430\u0437\u043B\u0438\u043A\u0430 \u043E\u0442 \u043C\u043E\u0440\u0441\u043A\u0430\u0442\u0430 \u0438\u043B\u0438 \u0430\u0442\u043C\u043E\u0441\u0444\u0435\u0440\u043D\u0430 \u043E\u043A\u043E\u043B\u043D\u0430 \u0441\u0440\u0435\u0434\u0430. \u0422\u043E\u0432\u0430 \u0435 \u043E\u043A\u043E\u043B\u043D\u0430\u0442\u0430 \u0441\u0440\u0435\u0434\u0430, \u0432 \u043A\u043E\u044F\u0442\u043E \u0436\u0438\u0432\u0435\u044F\u0442 \u0437\u0435\u043C\u043D\u0438\u0442\u0435 \u043E\u0440\u0433\u0430\u043D\u0438\u0437\u043C\u0438."@bg .