"cezhrani\u010Dn\u00E1 perspekt\u00EDva"@sk . "cezhrani\u010Dn\u00E1 \u010Dinnos\u0165"@sk . "tarpvalstybin\u0117 veikla"@lt . "transnacionalna dimenzija"@hr . "tv\u00E6rnational dimension"@da . "grensoverschrijdende activiteit"@nl . "prospettiva transfrontaliera"@it . "dimensi\u00F3n transnacional"@es . "Lehet\u0151s\u00E9g szerint az \u00E9rintett politik\u00E1val vagy \u00E1gazattal egy\u00FCtt haszn\u00E1land\u00F3."@hu . "perspetiva transnacional"@pt . "tarpvalstybinis pob\u016Bdis"@lt . "kwestia transgraniczna"@pl . "nadn\u00E1rodn\u00E1 perspekt\u00EDva"@sk . "rajatylitt\u00E4v\u00E4 n\u00E4k\u00F6kulma"@fi . "problema transfrontaliero"@it . "nadn\u00E1rodn\u00ED rozm\u011Br"@cs . "dimensiune transna\u021Bional\u0103"@ro . "rajatylitt\u00E4v\u00E4 aihe"@fi . "actividad transfronteriza"@es . "transznacion\u00E1lis dimenzi\u00F3"@hu . "gr\u00E6nseoverskridende dimension"@da . "dimension transfronti\u00E8re"@fr . "Po mogu\u0107nosti bi se trebalo upotrebljavati u vezi s odre\u0111enom politikom ili odre\u0111enim sektorom."@hr . "dzia\u0142alno\u015B\u0107 transgraniczna"@pl . "M\u011Bl by b\u00FDt p\u0159ednostn\u011B pou\u017Eit ve\u00A0spojen\u00ED s\u00A0doty\u010Dnou politikou nebo odv\u011Btv\u00EDm."@cs . "transnacionalni vidik"@sl . "\u010Dezmejno vpra\u0161anje"@sl . "perspettiva transnazzjonali"@mt . "kwistjoni transfruntiera"@mt . "cezhrani\u010Dn\u00FD rozmer"@sk . "transnacionalna razse\u017Enost"@sl . "\u010Dezmejna aktivnost"@sl . "dimens\u00E3o transnacional"@pt . "perspective transfronti\u00E8re"@fr . "\u0398\u03B1 \u03C0\u03C1\u03AD\u03C0\u03B5\u03B9 \u03BD\u03B1 \u03C7\u03C1\u03B7\u03C3\u03B9\u03BC\u03BF\u03C0\u03BF\u03B9\u03B5\u03AF\u03C4\u03B1\u03B9, \u03BA\u03B1\u03C4\u03AC \u03C0\u03C1\u03BF\u03C4\u03AF\u03BC\u03B7\u03C3\u03B7, \u03C3\u03B5 \u03C3\u03C5\u03BD\u03B4\u03C5\u03B1\u03C3\u03BC\u03CC \u03BC\u03B5 \u03C4\u03B7 \u03C3\u03C7\u03B5\u03C4\u03B9\u03BA\u03AE \u03C0\u03BF\u03BB\u03B9\u03C4\u03B9\u03BA\u03AE \u03AE \u03C4\u03BF\u03BD \u03C3\u03C7\u03B5\u03C4\u03B9\u03BA\u03CC \u03C4\u03BF\u03BC\u03AD\u03B1."@el . "\u043F\u0440\u0435\u0437\u0433\u0440\u0430\u043D\u0438\u0447\u043D\u0430 \u0434\u0435\u0439\u043D\u043E\u0441\u0442"@bg . "gr\u00E4ns\u00F6verskridande fr\u00E5gor"@sv . "piiri\u00FClene tegevus"@et . "gr\u00E4ns\u00F6verskridande perspektiv"@sv . "starptautiska perspekt\u012Bva"@lv . "nadn\u00E1rodn\u00FD rozmer"@sk . "\u043F\u0440\u0435\u0437\u0433\u0440\u0430\u043D\u0438\u0447\u0435\u043D \u0432\u044A\u043F\u0440\u043E\u0441"@bg . . "transnationale Ausrichtung"@de . "rajatylitt\u00E4v\u00E4 toiminta"@fi . . "transnational dimension"@en . "dimensiune transfrontalier\u0103"@ro . "grenz\u00FCberschreitende T\u00E4tigkeit"@de . "Okre\u015Blenie powinno by\u0107 u\u017Cywane w po\u0142\u0105czeniu z dan\u0105 polityk\u0105 lub sektorem."@pl . "perspectiv\u0103 transfrontalier\u0103"@ro . "cross-border perspective"@en . "B\u00F8r anvendes i sammenh\u00E6ng med den p\u00E5g\u00E6ldende politik eller sektor."@da . . "grensoverschrijdende dimensie"@nl . "p\u0159eshrani\u010Dn\u00ED probl\u00E9m"@cs . "Bij voorkeur te gebruiken in combinatie met het betrokken beleidsterrein of de betrokken sector."@nl . "perspectiva transfronteriza"@es . "Ar fi de preferat s\u0103 se utilizeze \u00EEmpreun\u0103 cu politica sau cu sectorul \u00EEn cauz\u0103."@ro . "dimensione transnazionale"@it . "dimension transnationale"@fr . "prekograni\u010Dna aktivnost"@hr . "Prednostne by sa mal pou\u017Ei\u0165 v spojen\u00ED s pr\u00EDslu\u0161nou politikou alebo pr\u00EDslu\u0161n\u00FDm sektorom."@sk . "p\u0101rrobe\u017Eu jaut\u0101jums"@lv . "K\u00E4ytet\u00E4\u00E4n mieluiten EU:n politiikan tai asianomaisen alan yhteydess\u00E4."@fi . "dimensjoni transnazzjonali"@mt . "rajat ylitt\u00E4v\u00E4 ongelma"@fi . "attivit\u00E0 transfrontaliera"@it . . "p\u0101rrobe\u017Eu darb\u012Bba"@lv . "\u010Dezmejna razse\u017Enost"@sl . "question transfronti\u00E8re"@fr . "tv\u00E6rnationalt perspektiv"@da . "rajat ylitt\u00E4v\u00E4 n\u00E4k\u00F6kulma"@fi . "cezhrani\u010Dn\u00E1 ot\u00E1zka"@sk . "tarpvalstybin\u0117 perspektyva"@lt . "grensoverschrijdend perspectief"@nl . "transnationale dimensie"@nl . "hat\u00E1ron \u00E1tny\u00FAl\u00F3 dimenzi\u00F3"@hu . "perspektywa transgraniczna"@pl . "nadn\u00E1rodn\u00ED perspektiva"@cs . "p\u0101rrobe\u017Eu dimensija"@lv . "perspetiva transfronteiras"@pt . "prekograni\u010Dni problem"@hr . "gr\u00E6nseoverskridende perspektiv"@da . "prekograni\u010Dna perspektiva"@hr . "rajat ylitt\u00E4v\u00E4 ulottuvuus"@fi . "p\u0159eshrani\u010Dn\u00ED rozm\u011Br"@cs . "cross-border dimension"@en . "dimensione transfrontaliera"@it . "Termins b\u016Btu lietojams saist\u012Bb\u0101 ar attiec\u012Bgo politiku vai nozari."@lv . "Usar de prefer\u00EAncia com a pol\u00EDtica ou o setor em causa."@pt . "\u010Dezmejna dejavnost"@sl . "activit\u00E9 transfronti\u00E8re"@fr . "aktivitet p\u00E5 tv\u00E6rs af gr\u00E6nserne"@da . "tarpvalstybinis klausimas"@lt . "transnacionalna perspektiva"@hr . "grensoverschrijdende kwestie"@nl . "B\u00F6r anv\u00E4ndas tillsammans med det politikomr\u00E5de eller den sektor som ber\u00F6rs."@sv . "perspettiva transfruntiera"@mt . "dimensjoni transfruntiera"@mt . "prekograni\u010Dno pitanje"@hr . "Tuleks eelistatult kasutada koos asjaomase poliitikavaldkonna v\u00F5i sektoriga."@et . "activitate transfrontalier\u0103"@ro . "perspective transfrontali\u00E8re"@fr . "Espressione da usarsi preferibilmente indicando la politica o il settore in questione."@it . "dimensi\u00F3n transfronteriza"@es . "piiri\u00FClene k\u00FCsimus"@et . . "c_c8363c09"^^ . "quest\u00E3o transfronteiras"@pt . "\u043F\u0440\u0435\u0437\u0433\u0440\u0430\u043D\u0438\u0447\u043D\u043E \u0438\u0437\u043C\u0435\u0440\u0435\u043D\u0438\u0435"@bg . . "rajatylitt\u00E4v\u00E4 ongelma"@fi . "hat\u00E1rokon \u00E1tny\u00FAl\u00F3 jelleg"@hu . "piiri\u00FClene m\u00F5\u00F5de"@et . "transznacion\u00E1lis perspekt\u00EDva"@hu . "starptautiska dimensija"@lv . . "transnationaal perspectief"@nl . "Verwendung vorzugsweise in Verbindung mit dem jeweiligen Politik- oder Wirtschaftsbereich."@de . "grenz\u00FCberschreitende Perspektive"@de . "\u00C0 utiliser de pr\u00E9f\u00E9rence en liaison avec la politique ou le secteur concern\u00E9."@fr . "Po mo\u017Enosti uporabljati v povezavi z zadevno politiko ali sektorjem."@sl . "cross-border issue"@en . "atividade transfronteiras"@pt . "grenz\u00FCberschreitende Dimension"@de . "rajatylitt\u00E4v\u00E4 ulottuvuus"@fi . "dimension transfrontali\u00E8re"@fr . "p\u0159eshrani\u010Dn\u00ED perspektiva"@cs . "perspective transnationale"@fr . "gr\u00E4ns\u00F6verskridande dimension"@sv . "cross-border activity"@en . "\u03B4\u03B9\u03B1\u03C3\u03C5\u03BD\u03BF\u03C1\u03B9\u03B1\u03BA\u03AE \u03B4\u03C1\u03B1\u03C3\u03C4\u03B7\u03C1\u03B9\u03CC\u03C4\u03B7\u03C4\u03B1"@el . "\u03B4\u03B9\u03B1\u03BA\u03C1\u03B1\u03C4\u03B9\u03BA\u03AE \u03C0\u03C1\u03BF\u03BF\u03C0\u03C4\u03B9\u03BA\u03AE"@el . "Pageidautina vartoti atitinkamoje politikos ar sektoriaus srityje."@lt . "Debe usarse preferentemente en relaci\u00F3n con la pol\u00EDtica o el sector en cuesti\u00F3n."@es . "dimens\u00E3o transfronteiras"@pt . "prekograni\u010Dna dimenzija"@hr . "gr\u00E4ns\u00F6verskridande verksamhet"@sv . "\u043F\u0440\u0435\u0437\u0433\u0440\u0430\u043D\u0438\u0447\u043D\u0430 \u043F\u0435\u0440\u0441\u043F\u0435\u043A\u0442\u0438\u0432\u0430"@bg . "\u03B4\u03B9\u03B1\u03BA\u03C1\u03B1\u03C4\u03B9\u03BA\u03AE \u03B4\u03B9\u03AC\u03C3\u03C4\u03B1\u03C3\u03B7"@el . "hat\u00E1ron \u00E1tny\u00FAl\u00F3 tev\u00E9kenys\u00E9g"@hu . "rajat ylitt\u00E4v\u00E4 aihe"@fi . "\u03B4\u03B9\u03B1\u03C3\u03C5\u03BD\u03BF\u03C1\u03B9\u03B1\u03BA\u03CC \u03B6\u03AE\u03C4\u03B7\u03BC\u03B1"@el . "transnational perspective"@en . "Should preferably be used in conjunction with the policy or sector concerned."@en . "chestiune transfrontalier\u0103"@ro . "\u03B4\u03B9\u03B1\u03C3\u03C5\u03BD\u03BF\u03C1\u03B9\u03B1\u03BA\u03AE \u03C0\u03C1\u03BF\u03BF\u03C0\u03C4\u03B9\u03BA\u03AE"@el . "Preferibbilment g\u0127andha tintu\u017Ca flimkien mal-politika jew mas-settur ikkon\u010Bernat."@mt . "perspectiva transnacional"@es . "perspectiv\u0103 transna\u021Bional\u0103"@ro . "\u03B4\u03B9\u03B1\u03C3\u03C5\u03BD\u03BF\u03C1\u03B9\u03B1\u03BA\u03AE \u03B4\u03B9\u03AC\u03C3\u03C4\u03B1\u03C3\u03B7"@el . "p\u0159eshrani\u010Dn\u00ED \u010Dinnost"@cs . "gr\u00E6nseoverskridende anliggende"@da . "prekograni\u010Dna djelatnost"@hr . "\u0442\u0440\u0430\u043D\u0441\u043D\u0430\u0446\u0438\u043E\u043D\u0430\u043B\u043D\u0430 \u043F\u0435\u0440\u0441\u043F\u0435\u043A\u0442\u0438\u0432\u0430"@bg . "rajat ylitt\u00E4v\u00E4 toiminta"@fi . "wymiar transgraniczny"@pl . "questione transfrontaliera"@it . "aspecto transfronterizo"@es . "attivit\u00E0 transfruntiera"@mt . "\u0442\u0440\u0430\u043D\u0441\u043D\u0430\u0446\u0438\u043E\u043D\u0430\u043B\u043D\u043E \u0438\u0437\u043C\u0435\u0440\u0435\u043D\u0438\u0435"@bg . "gr\u00E6nseoverskridende aktivitet"@da . "l\u00E4nder\u00FCbergreifende Frage"@de . . "\u0417\u0430 \u043F\u0440\u0435\u0434\u043F\u043E\u0447\u0438\u0442\u0430\u043D\u0435 \u0435 \u0434\u0430 \u0441\u0435 \u0438\u0437\u043F\u043E\u043B\u0437\u0432\u0430 \u043F\u043E \u043E\u0442\u043D\u043E\u0448\u0435\u043D\u0438\u0435 \u043D\u0430 \u0441\u044A\u043E\u0442\u0432\u0435\u0442\u043D\u0430\u0442\u0430 \u043F\u043E\u043B\u0438\u0442\u0438\u043A\u0430 \u0438\u043B\u0438 \u043E\u0442\u0440\u0430\u0441\u044A\u043B."@bg . "p\u0101rrobe\u017Eu perspekt\u012Bva"@lv . "activit\u00E9 transfrontali\u00E8re"@fr .