"Tehnoloogia v\u00F5imaldab infojagamist ja tehingute salvestamist kahe osapoole vahel kontrollitaval ja p\u00FCsival viisil."@et . "\u0431\u043B\u043E\u043A\u043E\u0432\u0430 \u0432\u0435\u0440\u0438\u0433\u0430"@bg . "S pomo\u0107u te tehnologije mogu se dijeliti informacije i bilje\u017Eiti transakcije izme\u0111u dvije stranke na provjerljiv i trajan na\u010Din."@hr . "Tehnologija, ki omogo\u010Da izmenjavo informacij in zajemanje transakcij med dvema strankama na preverljiv in trajen na\u010Din."@sl . "blockchain"@da . "blockchain"@nl . . "Tecnologia che consente di condividere informazioni e registrare transazioni tra due parti in modo verificabile e permanente. "@it . "cadena de bloques"@es . "Technologie umo\u017E\u0148uj\u00EDc\u00ED sd\u00EDlet informace a zaznamen\u00E1vat transakce mezi dv\u011Bma stranami ov\u011B\u0159iteln\u00FDm a trval\u00FDm zp\u016Fsobem."@cs . "blokkl\u00E1nc"@hu . "Blockchain"@de . "c_ab84e157"^^ . "blockchain"@cs . "Technologie permettant le partage d'informations et l'enregistrement de transactions entre deux parties de fa\u00E7on v\u00E9rifiable et permanente."@fr . "lan\u021B de blocuri"@ro . . "cadeia de blocos"@pt . "blockkedja"@sv . "catena di blocchi"@it . "blockchain"@en . . . "Technologija, padedanti atsekamai ir nuosekliai dalytis informacija ir fiksuoti dviej\u0173 \u0161ali\u0173 sandorius. "@lt . "plokiahel"@et . "blok\u0137\u0113de"@lv . "Technol\u00F3gia umo\u017E\u0148uj\u00FAca v\u00FDmenu inform\u00E1ci\u00ED a zaznamen\u00E1vanie transakci\u00ED medzi dvoma stranami overite\u013En\u00FDm a trval\u00FDm sp\u00F4sobom. "@sk . . "En teknik som g\u00F6r det m\u00F6jligt att dela information och registrera transaktioner mellan tv\u00E5 parter p\u00E5 ett permanent och verifierbart s\u00E4tt. "@sv . "\u0422\u0430\u0437\u0438 \u0442\u0435\u0445\u043D\u043E\u043B\u043E\u0433\u0438\u044F \u043F\u043E\u0437\u0432\u043E\u043B\u044F\u0432\u0430 \u0434\u0430 \u0441\u0435 \u0441\u043F\u043E\u0434\u0435\u043B\u044F \u0438\u043D\u0444\u043E\u0440\u043C\u0430\u0446\u0438\u044F \u0438 \u0434\u0430 \u0441\u0435 \u0437\u0430\u043F\u0438\u0441\u0432\u0430\u0442 \u0442\u0440\u0430\u043D\u0441\u0430\u043A\u0446\u0438\u0438 \u043C\u0435\u0436\u0434\u0443 \u0434\u0432\u0435 \u0441\u0442\u0440\u0430\u043D\u0438 \u043F\u043E \u043F\u0440\u043E\u0432\u0435\u0440\u0438\u043C \u0438 \u0442\u0440\u0430\u0435\u043D \u043D\u0430\u0447\u0438\u043D."@bg . "Technologie, die den Austausch von Informationen und die Aufzeichnung von Transaktionen zwischen zwei Parteien und \u00FCberpr\u00FCfbare und dauerhafte Weise erm\u00F6glicht."@de . "Tehnolo\u0123ija, kas \u013Cauj p\u0101rbaud\u0101m\u0101 un past\u0101v\u012Bg\u0101 veid\u0101 kop\u012Bgot inform\u0101ciju un re\u0123istr\u0113t dar\u012Bjumus starp div\u0101m pus\u0113m. "@lv . "blockchain"@et . "\u0142a\u0144cuch blok\u00F3w"@pl . "Tecnolog\u00EDa que permite compartir informaci\u00F3n y registrar transacciones entre dos partes de manera verificable y permanente."@es . "blockchain"@el . "Technologie die het mogelijk maakt om op controleerbare en permanente wijze informatie uit te wisselen tussen twee partijen en transacties tussen twee partijen te registreren. "@nl . "Denne teknologi g\u00F8r det muligt at dele oplysninger og registrere transaktioner mellem to parter p\u00E5 en verificerbar og permanent m\u00E5de. "@da . "blokovna veriga"@sl . "\u0431\u043B\u043E\u043A-\u0432\u0435\u0440\u0438\u0433\u0430"@bg . "blockchain"@mt . . "blockchain"@ro . "Teknologia, joka mahdollistaa tietojen jakamisen ja tapahtumien kirjaamisen kahden osapuolen v\u00E4lill\u00E4 todennettavissa olevalla ja pysyv\u00E4ll\u00E4 tavalla."@fi . "cha\u00EEne de blocs"@fr . "blokketen "@nl . "blockchain"@fr . "Tehnologia permite schimbul de informa\u021Bii \u0219i \u00EEnregistrarea de tranzac\u021Bii \u00EEntre dou\u0103 p\u0103r\u021Bi \u00EEntr-un mod verificabil \u0219i permanent. "@ro . "veriga podatkovnih blokov"@sl . "lohkoketju"@fi . "blockchain"@it . . "\u0397 \u03C4\u03B5\u03C7\u03BD\u03BF\u03BB\u03BF\u03B3\u03AF\u03B1 \u03BA\u03B1\u03B8\u03B9\u03C3\u03C4\u03AC \u03B5\u03C6\u03B9\u03BA\u03C4\u03AE \u03C4\u03B7\u03BD \u03B1\u03BD\u03C4\u03B1\u03BB\u03BB\u03B1\u03B3\u03AE \u03C0\u03BB\u03B7\u03C1\u03BF\u03C6\u03BF\u03C1\u03B9\u03CE\u03BD \u03BA\u03B1\u03B9 \u03C4\u03B7\u03BD \u03BA\u03B1\u03C4\u03B1\u03B3\u03C1\u03B1\u03C6\u03AE \u03C3\u03C5\u03BD\u03B1\u03BB\u03BB\u03B1\u03B3\u03CE\u03BD \u03BC\u03B5\u03C4\u03B1\u03BE\u03CD \u03B4\u03CD\u03BF \u03BC\u03B5\u03C1\u03CE\u03BD \u03BC\u03B5 \u03B5\u03C0\u03B1\u03BB\u03B7\u03B8\u03B5\u03CD\u03C3\u03B9\u03BC\u03BF \u03BA\u03B1\u03B9 \u03BC\u03CC\u03BD\u03B9\u03BC\u03BF \u03C4\u03C1\u03CC\u03C0\u03BF."@el . "blok\u0173 grandin\u0117"@lt . "blockchain"@sk . "Tecnologia que permite partilhar informa\u00E7\u00F5es e registar transa\u00E7\u00F5es entre duas partes de forma verific\u00E1vel e permanente."@pt . . "It-teknolo\u0121ija tag\u0127milha possibbli li l-informazzjoni ti\u0121i kondivi\u017Ca u t-tran\u017Cazzjonijiet bejn \u017Cew\u0121 partijiet ji\u0121u rre\u0121istrati b\u2019mod verifikabbli u permanenti."@mt . "The technology makes it possible to share information and record transactions between two parties in a verifiable and permanent way. "@en . "lanac blokova"@hr . "Technologia umo\u017Cliwiaj\u0105ca wymian\u0119 informacji i rejestrowanie na sta\u0142e transakcji mi\u0119dzy dwoma stronami w mo\u017Cliwy do zweryfikowania spos\u00F3b. "@pl . "A k\u00E9t f\u00E9l k\u00F6z\u00F6tti inform\u00E1ci\u00F3megoszt\u00E1st \u00E9s tranzakci\u00F3k r\u00F6gz\u00EDt\u00E9s\u00E9t visszak\u00F6vethet\u0151en \u00E9s tart\u00F3san lehet\u0151v\u00E9 t\u00E9v\u0151 technol\u00F3gia."@hu .