"Conradh ar chobhsa\u00EDocht, ar chomhord\u00FA agus ar rialachas san Aontas Eacnama\u00EDoch agus Airgeada\u00EDochta"@ga . "Traktati p\u00EBr Stabilitetin, Bashk\u00EBrendimin dhe Qeverisjen n\u00EB Bashkimin Ekonomik dhe Monetar"@sq . "Pogodba o stabilnosti, usklajevanju in upravljanju v ekonomski in monetarni uniji"@sl . "rozpo\u010Dtov\u00FD pakt (EU)"@cs . "L\u012Bgums par stabilit\u0101ti, koordin\u0101ciju un p\u0101rvald\u012Bbu"@lv . "Tratado de Estabilidad, Coordinaci\u00F3n y Gobernanza en la Uni\u00F3n Econ\u00F3mica y Monetaria"@es . "Sutartyje aptariamos trys temos: fiskalinis stabilumas, ekonomikos koordinavimas ir konvergencija, euro zonos valdymas. Pagal j\u0105 reikalaujama, kad euro zonai priklausan\u010Dios valstyb\u0117s nar\u0117s sugrie\u017Etint\u0173 fiskalin\u0119 disciplin\u0105 taikydamos subalansuoto biud\u017Eeto taisykl\u0119 su automatiniu koregavimo mechanizmu. Joje taip pat nustatyta, kaip organizuoti euro zonos auk\u0161\u010Diausiojo lygio susitikimus ir toki\u0173 susitikim\u0173 pirmininko vaidmuo."@lt . "2013. janu\u00E1r 1-j\u00E9t\u0151l hat\u00E1lyos."@hu . "Traktat o stabilno\u015Bci, koordynacji i zarz\u0105dzaniu"@pl . . "L\u012Bgums par stabilit\u0101ti, koordin\u0101ciju un p\u0101rvald\u012Bbu ekonomiskaj\u0101 un monet\u0101raj\u0101 savien\u012Bb\u0101"@lv . "TECG"@pt . . "Vakaussopimuksen keskeiset osa-alueet ovat julkisen talouden vakaus, talouspolitiikan koordinointi ja l\u00E4hentyminen sek\u00E4 euroalueen talouden ohjaus. Se velvoittaa euroalueen j\u00E4senvaltiot vahvistamaan julkisen talouden kurinalaisuutta ns. tasapainoisen budjetin s\u00E4\u00E4nn\u00F6n ja automaattisen korjausmekanismin avulla. Siin\u00E4 my\u00F6s virallistetaan euroalueen huippukokousten ja niiden puheenjohtajan roolit."@fi . "El Tratado se ocupa de tres cuestiones principales: estabilidad presupuestaria, coordinaci\u00F3n y convergencia econ\u00F3micas y gobernanza de la zona del euro. Exige a los Estados miembros de la zona del euro que refuercen la disciplina presupuestaria a trav\u00E9s de una regla de equilibrio presupuestario y de un mecanismo de correcci\u00F3n autom\u00E1tica. Adem\u00E1s, formaliza la celebraci\u00F3n de las reuniones de la Cumbre del Euro y el papel de su presidente."@es . "\u0414\u043E\u0433\u043E\u0432\u043E\u0440\u0430 \u0437\u0430 \u0441\u0442\u0430\u0431\u0438\u043B\u043D\u043E\u0441\u0442, \u043A\u043E\u043E\u0440\u0434\u0438\u043D\u0430\u0446\u0438\u044F \u0438 \u0443\u043F\u0440\u0430\u0432\u043B\u0435\u043D\u0438\u0435 \u0432 \u0438\u043A\u043E\u043D\u043E\u043C\u0438\u0447\u0435\u0441\u043A\u0438\u044F \u0438 \u043F\u0430\u0440\u0438\u0447\u0435\u043D \u0441\u044A\u044E\u0437"@bg . "Entrada em vigor em 1 de janeiro de 2013."@pt . "k\u00F6lts\u00E9gvet\u00E9si paktum"@hu . "TSBQ"@sq . "Verdrag inzake stabiliteit, co\u00F6rdinatie en bestuur"@nl . "finanspolitisk aftale (EU)"@da . "Tuli voimaan 1.1.2013."@fi . "Der Vertrag betrifft drei Hauptbereiche: Finanzstabilit\u00E4t, wirtschaftliche Koordinierung und Konvergenz sowie die Steuerung des Euro-Raums. Darin werden die Mitgliedstaaten des Euro-Raums aufgefordert, durch Regeln f\u00FCr einen ausgeglichenen Haushalt und einen automatischen Korrekturmechanismus die Haushaltsdisziplin zu verbessern. Au\u00DFerdem werden damit die Abhaltung der Euro-Gipfeltreffen und die Rolle des Pr\u00E4sidenten des Euro-Gipfels offiziell geregelt."@de . "\u0412\u043B\u044F\u0437\u044A\u043B \u0432 \u0441\u0438\u043B\u0430 \u043D\u0430 1 \u044F\u043D\u0443\u0430\u0440\u0438 2013 \u0433."@bg . "fiskalni dogovor (EU)"@sl . "Tratatul privind stabilitatea, coordonarea \u0219i guvernan\u021Ba"@ro . "Intrat \u00EEn vigoare la 1 ianuarie 2013."@ro . "Entr\u00F3 en vigor el 1 de enero de 2013."@es . "Ugovor o stabilnosti, koordinaciji i upravljanju u ekonomskoj i monetarnoj uniji"@hr . "traktat om stabilitet, samordning og styring i Den \u00D8konomiske og Monet\u00E6re Union"@da . "LSKP"@lv . "Treaty on Stability, Coordination and Governance"@en . "Tratatul privind stabilitatea, coordonarea \u0219i guvernan\u021Ba \u00EEn cadrul uniunii economice \u0219i monetare"@ro . "pakt fiskalny (UE)"@pl . "Entered into force on 1 January 2013."@en . "TSCG"@hr . "\u0397 \u03C3\u03C5\u03BD\u03B8\u03AE\u03BA\u03B7 \u03C0\u03C1\u03B1\u03B3\u03BC\u03B1\u03C4\u03B5\u03CD\u03B5\u03C4\u03B1\u03B9 \u03C4\u03C1\u03AF\u03B1 \u03B2\u03B1\u03C3\u03B9\u03BA\u03AC \u03B6\u03B7\u03C4\u03AE\u03BC\u03B1\u03C4\u03B1: \u03C4\u03B7 \u03B4\u03B7\u03BC\u03BF\u03C3\u03B9\u03BF\u03BD\u03BF\u03BC\u03B9\u03BA\u03AE \u03C3\u03C4\u03B1\u03B8\u03B5\u03C1\u03CC\u03C4\u03B7\u03C4\u03B1, \u03C4\u03BF\u03BD \u03BF\u03B9\u03BA\u03BF\u03BD\u03BF\u03BC\u03B9\u03BA\u03CC \u03C3\u03C5\u03BD\u03C4\u03BF\u03BD\u03B9\u03C3\u03BC\u03CC \u03BA\u03B1\u03B9 \u03C4\u03B7\u03BD \u03BF\u03B9\u03BA\u03BF\u03BD\u03BF\u03BC\u03B9\u03BA\u03AE \u03C3\u03CD\u03B3\u03BA\u03BB\u03B9\u03C3\u03B7, \u03BA\u03B1\u03B8\u03CE\u03C2 \u03BA\u03B1\u03B9 \u03C4\u03B7 \u03B4\u03B9\u03B1\u03BA\u03C5\u03B2\u03AD\u03C1\u03BD\u03B7\u03C3\u03B7 \u03C4\u03B7\u03C2 \u03B6\u03CE\u03BD\u03B7\u03C2 \u03C4\u03BF\u03C5 \u03B5\u03C5\u03C1\u03CE. \u0391\u03C0\u03B1\u03B9\u03C4\u03B5\u03AF \u03B1\u03C0\u03CC \u03C4\u03B1 \u03BA\u03C1\u03AC\u03C4\u03B7 \u03BC\u03AD\u03BB\u03B7 \u03C4\u03B7\u03C2 \u03B5\u03C5\u03C1\u03C9\u03B6\u03CE\u03BD\u03B7\u03C2 \u03BD\u03B1 \u03B5\u03BD\u03B9\u03C3\u03C7\u03CD\u03C3\u03BF\u03C5\u03BD \u03C4\u03B7 \u03B4\u03B7\u03BC\u03BF\u03C3\u03B9\u03BF\u03BD\u03BF\u03BC\u03B9\u03BA\u03AE \u03C0\u03B5\u03B9\u03B8\u03B1\u03C1\u03C7\u03AF\u03B1 \u03BC\u03AD\u03C3\u03C9 \u03B5\u03BD\u03CC\u03C2 \u03BA\u03B1\u03BD\u03CC\u03BD\u03B1 \u03C0\u03B5\u03C1\u03AF \u03B9\u03C3\u03BF\u03C3\u03BA\u03B5\u03BB\u03B9\u03C3\u03BC\u03AD\u03BD\u03BF\u03C5 \u03C0\u03C1\u03BF\u03CB\u03C0\u03BF\u03BB\u03BF\u03B3\u03B9\u03C3\u03BC\u03BF\u03CD \u03BA\u03B1\u03B9 \u03B5\u03BD\u03CC\u03C2 \u03B1\u03C5\u03C4\u03CC\u03BC\u03B1\u03C4\u03BF\u03C5 \u03B4\u03B9\u03BF\u03C1\u03B8\u03C9\u03C4\u03B9\u03BA\u03BF\u03CD \u03BC\u03B7\u03C7\u03B1\u03BD\u03B9\u03C3\u03BC\u03BF\u03CD. \u0395\u03C0\u03B9\u03C0\u03BB\u03AD\u03BF\u03BD, \u03B5\u03C0\u03B9\u03C3\u03B7\u03BC\u03BF\u03C0\u03BF\u03B9\u03B5\u03AF \u03C4\u03B7 \u03B4\u03B9\u03B5\u03BE\u03B1\u03B3\u03C9\u03B3\u03AE \u03C4\u03C9\u03BD \u03C3\u03C5\u03BD\u03CC\u03B4\u03C9\u03BD \u03BA\u03BF\u03C1\u03C5\u03C6\u03AE\u03C2 \u03B3\u03B9\u03B1 \u03C4\u03BF \u03B5\u03C5\u03C1\u03CE \u03BA\u03B1\u03B9 \u03C4\u03BF\u03BD \u03C1\u03CC\u03BB\u03BF \u03C4\u03BF\u03C5 \u03C0\u03C1\u03BF\u03AD\u03B4\u03C1\u03BF\u03C5 \u03C4\u03B7\u03C2 \u03C3\u03C5\u03BD\u03CC\u03B4\u03BF\u03C5."@el . "Ett f\u00F6rdrag om finanspolitisk stabilitet, ekonomisk samordning och konvergens samt styrning i euroomr\u00E5det. Det kr\u00E4ver att medlemmar i euroomr\u00E5det sk\u00E4rper sin finanspolitiska disciplin genom en budgetbalansregel och en automatisk korregeringsmekanism. Det inneh\u00E5ller \u00E4ven regler kring euroomr\u00E5dets toppm\u00F6ten och toppm\u00F6tesordf\u00F6randens roll."@sv . "comhshocr\u00FA buis\u00E9adach (AE)"@ga . "pacto or\u00E7amental (UE)"@pt . "Szerz\u0151d\u00E9s a gazdas\u00E1gi \u00E9s monet\u00E1ris uni\u00F3beli stabilit\u00E1sr\u00F3l, koordin\u00E1ci\u00F3r\u00F3l \u00E9s korm\u00E1nyz\u00E1sr\u00F3l"@hu . "majandus- ja rahaliidu stabiilsuse, koordineerimise ja juhtimise leping"@et . "Treaty on Stability, Coordination and Governance in the Economic and Monetary Union"@en . "fiscal compact (EU)"@en . "\u03B4\u03B7\u03BC\u03BF\u03C3\u03B9\u03BF\u03BD\u03BF\u03BC\u03B9\u03BA\u03AE \u03C3\u03C5\u03BC\u03C6\u03C9\u03BD\u03AF\u03B1 (\u0395\u0395)"@el . "\u0414\u043E\u0433\u043E\u0432\u043E\u0440 \u0437\u0430 \u0441\u0442\u0430\u0431\u0438\u043B\u043D\u043E\u0441\u0442, \u043A\u043E\u043E\u0440\u0434\u0438\u043D\u0430\u0446\u0438\u044F \u0438 \u0443\u043F\u0440\u0430\u0432\u043B\u0435\u043D\u0438\u0435"@bg . "Am 1.\u00A0Januar 2013 in Kraft getreten."@de . "It-trattat jittratta tliet kwistjonijiet ewlenin: l-istabbilt\u00E0 fiskali, il-koordinazzjoni u l-konver\u0121enza ekonomika, u l-governanza ta\u017C-\u017Cona tal-euro. Jirrikjedi li l-Istati Membri ta\u017C-\u017Cona tal-euro jsa\u0127\u0127u d-dixxiplina fiskali permezz ta' regola ta' ba\u0121it bilan\u010Bjat u mekkani\u017Cmu ta' korrezzjoni awtomatika. Jifformalizza wkoll il-laqg\u0127at tas-Summit tal-Euro li jkunu se jsiru u r-rwol tal-President tas-Summit tal-Euro."@mt . "Il trattato si occupa di tre questioni principali: la stabilit\u00E0 di bilancio, il coordinamento e la convergenza economici e la governance della zona euro. Esso impone agli Stati membri della zona euro di rafforzare la disciplina di bilancio attraverso una regola di pareggio di bilancio e di un meccanismo di correzione automatico. Esso formalizza altres\u00EC lo svolgimento delle riunioni del Vertice euro e il ruolo del presidente del Vertice euro."@it . "O Tratado aborda tr\u00EAs quest\u00F5es principais: a estabilidade or\u00E7amental, a coordena\u00E7\u00E3o e converg\u00EAncia das pol\u00EDticas econ\u00F3micas e a governan\u00E7a da \u00E1rea do euro. Exige que os Estados-Membros da \u00E1rea do euro reforcem a disciplina or\u00E7amental atrav\u00E9s de uma regra de equil\u00EDbrio or\u00E7amental e de um mecanismo autom\u00E1tico de corre\u00E7\u00E3o. Tamb\u00E9m consagra a realiza\u00E7\u00E3o de reuni\u00F5es da Cimeira do Euro e o papel do Presidente da Cimeira do Euro."@pt . "\u0434\u043E\u0433\u043E\u0432\u043E\u0440 \u0437\u0430 \u0441\u0442\u0430\u0431\u0438\u043B\u043D\u043E\u0441\u0442, \u043A\u043E\u043E\u0440\u0434\u0438\u043D\u0430\u0446\u0438\u0458\u0430 \u0438 \u0443\u043F\u0440\u0430\u0432\u0443\u0432\u0430\u045A\u0435 \u0432\u043E \u0435\u043A\u043E\u043D\u043E\u043C\u0441\u043A\u0430\u0442\u0430 \u0438 \u043C\u043E\u043D\u0435\u0442\u0430\u0440\u043D\u0430 \u0443\u043D\u0438\u0458\u0430"@mk . "sopimus talous- ja rahaliiton vakaudesta, yhteensovittamisesta sek\u00E4 ohjauksesta ja hallinnasta"@fi . "Tr\u00E5dte i kraft den 1. januar 2013."@da . "finanspagt (EU)"@da . "begrotingspact (EU)"@nl . "SKSV"@de . "TSSS"@da . "fiskalinis susitarimas (ES)"@lt . "Ugovorom su obuhva\u0107ena tri glavna pitanja: fiskalna stabilnost, ekonomska koordinacija i konvergencija te upravljanje europodru\u010Djem. Njime se zahtijeva od dr\u017Eava \u010Dlanica europodru\u010Dja da oja\u010Daju fiskalnu disciplinu putem pravila o uravnote\u017Eenom prora\u010Dunu i automatskog korektivnog mehanizma. Tako\u0111er se formalizira odr\u017Eavanje sastanaka na vrhu dr\u017Eava europodru\u010Dja i uloga predsjednika sastanka na vrhu dr\u017Eava europodru\u010Dja."@hr . "Zmluva sa t\u00FDka t\u00FDchto troch hlavn\u00FDch ot\u00E1zok: fi\u0161k\u00E1lnej stability, hospod\u00E1rskej koordin\u00E1cie a konvergencie a riadenia euroz\u00F3ny. Uklad\u00E1 \u010Dlensk\u00FDm \u0161t\u00E1tom euroz\u00F3ny povinnos\u0165 posil\u0148ova\u0165 fi\u0161k\u00E1lnu discipl\u00EDnu pomocou pravidla o vyrovnanom rozpo\u010Dte a automatick\u00E9ho n\u00E1pravn\u00E9ho mechanizmu. Okrem toho formalizuje zasadnutia samitu euroz\u00F3ny a \u00FAlohu predsedu samitu euroz\u00F3ny."@sk . "Verdrag inzake stabiliteit, co\u00F6rdinatie en bestuur in de economische en monetaire unie"@nl . "L\u012Bgum\u0101 apl\u016Bkoti tr\u012Bs galvenie jaut\u0101jumi: fisk\u0101l\u0101 stabilit\u0101te, ekonomikas koordin\u0101cija un konver\u0123ence un eurozonas p\u0101rvald\u012Bba. Taj\u0101 paredz\u0113ts, ka eurozonas dal\u012Bbvalst\u012Bm j\u0101stiprina fisk\u0101l\u0101 discipl\u012Bna, izmantojot l\u012Bdzsvarota bud\u017Eeta normu un autom\u0101tisku korekciju meh\u0101nismu. Taj\u0101 ar\u012B noteikts, k\u0101 r\u012Bkojamas Eurosamita san\u0101ksmes un k\u0101da ir Eurosamita priek\u0161s\u0113d\u0113t\u0101ja loma taj\u0101s."@lv . "Trattat dwar l-Istabbilt\u00E0, il-Koordinazzjoni u l-Governanza fl-Unjoni Ekonomika u Monetarja"@mt . "The treaty deals with three main issues: fiscal stability, economic coordination and convergence, and governance of the euro area. It requires euro area Member States to strengthen fiscal discipline through a balanced budget rule and an automatic correction mechanism. It also formalises the holding of Euro Summit meetings and the role of the President of the Euro Summit."@en . "patt fiskali (UE)"@mt . . "PSUU"@sl . "Treaty on Stability, Coordination and Governance in the EMU"@en . "traktat om stabilitet, samordning og styring"@da . "Entrato in vigore l'1 gennaio 2013."@it . "A szerz\u0151d\u00E9s h\u00E1rom fontos t\u00E9m\u00E1val foglalkozik: k\u00F6lts\u00E9gvet\u00E9si stabilit\u00E1s, gazdas\u00E1gi koordin\u00E1ci\u00F3 \u00E9s konvergencia, valamint az eur\u00F3\u00F6vezeti korm\u00E1nyz\u00E1s. A k\u00F6lts\u00E9gvet\u00E9si egyens\u00FAlyi szab\u00E1ly \u00E9s az automatikus korrekci\u00F3s mechanizmus r\u00E9v\u00E9n a szerz\u0151d\u00E9s el\u0151\u00EDrja az eur\u00F3\u00F6vezeti tag\u00E1llamok sz\u00E1m\u00E1ra, hogy er\u0151s\u00EDts\u00E9k a k\u00F6lts\u00E9gvet\u00E9si fegyelmet. A szerz\u0151d\u00E9s tov\u00E1bb\u00E1 hivataloss\u00E1 teszi az eur\u00F3\u00F6vezeti cs\u00FAcstal\u00E1lkoz\u00F3kat \u00E9s a levezet\u0151 eln\u00F6k szerep\u00E9t."@hu . "Leping h\u00F5lmab kolme peamist k\u00FCsimust: eelarvestabiilsus, majanduse koordineerimine ja l\u00E4henemine ning euroala juhtimine. Lepingu kohaselt peavad euroala liikmesriigid tugevdama tasakaalus eelarve n\u00F5ude ning automaatselt rakenduvate korrigeerimismeetmete abil eelarvedistsipliini. Lepinguga kinnitatakse ka euroala tippkohtumiste korraldamine ning euroala tippkohtumise eesistuja \u00FClesanded."@et . "J\u00F5ustus 1.\u00A0oktoobril\u00A02013."@et . "Smlouva o stabilit\u011B, koordinaci a spr\u00E1v\u011B"@cs . "\u0434\u043E\u0433\u043E\u0432\u043E\u0440 \u0437\u0430 \u0441\u0442\u0430\u0431\u0438\u043B\u043D\u043E\u0441\u0442, \u043A\u043E\u043E\u0440\u0434\u0438\u043D\u0430\u0446\u0438\u0458\u0430 \u0438 \u0443\u043F\u0440\u0430\u0432\u0443\u0432\u0430\u045A\u0435 \u0432\u043E \u0435\u043A\u043E\u043D\u043E\u043C\u0441\u043A\u0430\u0442\u0430"@mk . "TSCG"@en . "Traktat dotyczy trzech g\u0142\u00F3wnych zagadnie\u0144: stabilno\u015Bci bud\u017Cetowej, koordynacji gospodarczej i konwergencji oraz zarz\u0105dzania stref\u0105 euro. Wymaga od pa\u0144stw cz\u0142onkowskich umocnienia dyscypliny bud\u017Cetowej za pomoc\u0105 zasady zr\u00F3wnowa\u017Conego bud\u017Cetu i automatycznego mechanizmu koryguj\u0105cego. Poza tym formalizuje organizacj\u0119 szczyt\u00F3w strefy euro i rol\u0119 przewodnicz\u0105cego szczytu pa\u0144stw strefy euro."@pl . "fiskalni pakt"@hr . "Pacto Presupuestario (UE)"@es . . "\u03A3\u03A3\u03A3\u0394"@el . "Le trait\u00E9 porte sur trois grandes questions: la stabilit\u00E9 fiscale, la coordination et la convergence \u00E9conomiques, et la gouvernance dans la zone euro. Il exige des \u00C9tats membres de la zone euro qu'ils renforcent la discipline budg\u00E9taire par une r\u00E8gle d'\u00E9quilibre budg\u00E9taire assortie d'un m\u00E9canisme automatique de correction. Il officialise \u00E9galement la tenue de sommets de la zone euro et le r\u00F4le du pr\u00E9sident du sommet euro."@fr . "pact bugetar (UE)"@ro . "Traktat o stabilno\u015Bci, koordynacji i zarz\u0105dzaniu w unii gospodarczej i walutowej"@pl . "Dit verdrag heeft betrekking op drie belangrijke punten: budgettaire stabiliteit, economische co\u00F6rdinatie en convergentie, en het bestuur van de eurozone. Het verdrag schrijft voor dat de lidstaten van de eurozone de begrotingsdiscipline moeten versterken met een regel inzake begrotingsevenwicht en een automatisch correctiemechanisme. Daarnaast zijn in het verdrag het houden van Eurotopbijeenkomsten en de rol van de voorzitter van de Eurotop formeel vastgelegd."@nl . "Veljati je za\u010Dela 1. januarja 2013."@sl . "SSKV"@lt . "Vertrag \u00FCber Stabilit\u00E4t, Koordinierung und Steuerung in der Wirtschafts- und W\u00E4hrungsunion"@de . "TSCG"@ro . "St\u0101j\u0101s sp\u0113k\u0101 2013.\u00A0gada 1.\u00A0janv\u0101r\u012B."@lv . "a gazdas\u00E1gi \u00E9s monet\u00E1ris uni\u00F3 stabilit\u00E1s\u00E1r\u00F3l, koordin\u00E1ci\u00F3j\u00E1r\u00F3l \u00E9s ir\u00E1ny\u00EDt\u00E1s\u00E1r\u00F3l sz\u00F3l\u00F3 egyezm\u00E9ny"@hu . "trattato sulla stabilit\u00E0, sul coordinamento e sulla governance nell'Unione economica e monetaria"@it . "Traktati p\u00EBr Stabilitetin, Bashk\u00EBrendimin dhe Qeverisjen"@sq . "Tr\u00E4dde i kraft den 1 januari 2013."@sv . "c_777eba81"^^ . "Da\u0127al fis-se\u0127\u0127 fl-1 ta\u2019 Jannar 2013."@mt . "Sutartis d\u0117l stabilumo, koordinavimo ir valdysenos"@lt . "\u0444\u0438\u0441\u043A\u0430\u043B\u0435\u043D \u043F\u0430\u043A\u0442 (EC)"@bg . "trait\u00E9 sur la stabilit\u00E9, la coordination et la gouvernance au sein de l\u2019Union \u00E9conomique et mon\u00E9taire"@fr . . "\u03A3\u03C5\u03BD\u03B8\u03AE\u03BA\u03B7 \u03B3\u03B9\u03B1 \u03C4\u03B7 \u03C3\u03C4\u03B1\u03B8\u03B5\u03C1\u03CC\u03C4\u03B7\u03C4\u03B1, \u03C4\u03BF\u03BD \u03C3\u03C5\u03BD\u03C4\u03BF\u03BD\u03B9\u03C3\u03BC\u03CC \u03BA\u03B1\u03B9 \u03C4\u03B7 \u03B4\u03B9\u03B1\u03BA\u03C5\u03B2\u03AD\u03C1\u03BD\u03B7\u03C3\u03B7 \u03C3\u03C4\u03B7\u03BD \u039F\u03B9\u03BA\u03BF\u03BD\u03BF\u03BC\u03B9\u03BA\u03AE \u03BA\u03B1\u03B9 \u039D\u03BF\u03BC\u03B9\u03C3\u03BC\u03B1\u03C4\u03B9\u03BA\u03AE \u0388\u03BD\u03C9\u03C3\u03B7"@el . "Traktaten omhandler tre vigtige sp\u00F8rgsm\u00E5l: finanspolitisk stabilitet, \u00F8konomisk koordinering og konvergens samt styring i euroomr\u00E5det. Den p\u00E5l\u00E6gger euroomr\u00E5dets medlemsstater at styrke den finanspolitiske disciplin ved at indf\u00F8re en regel om budgetbalance og en automatisk korrektionsmekanisme. Den formaliserer ligeledes afholdelsen af eurotopm\u00F8derne og den rolle, som formanden for eurotopm\u00F8det har."@da . . "TECG"@es . "f\u00F6rdraget om stabilitet, samordning och styrning inom Ekonomiska och monet\u00E4ra unionen"@sv . "Trattat dwar l-Istabbilt\u00E0, il-Koordinazzjoni u l-Governanza"@mt . "finanspakt (EU)"@sv . "Het trad op 1\u00A0januari 2013 in werking."@nl . "Zmluva o stabilite, koordin\u00E1cii a spr\u00E1ve v hospod\u00E1rskej a menovej \u00FAnii"@sk . "trait\u00E9 sur la stabilit\u00E9, la coordination et la gouvernance au sein de l'UEM"@fr . "SKS-Vertrag"@de . "V platnosti ode dne 1. ledna 2013."@cs . "Sutartis d\u0117l stabilumo, koordinavimo ir valdysenos ekonomin\u0117je ir pinig\u0173 s\u0105jungoje"@lt . "Fiskalni ugovor (EU)"@hr . "fiskalpolitischer Pakt (EU)"@de . "Tratado de Estabilidad"@es . "patto di bilancio (UE)"@it . "Entr\u00E9 en vigueur le 1er janvier 2013."@fr . "Ji \u012Fsigaliojo 2013 m. sausio 1 d."@lt . . "Stupio na snagu 1.\u00A0sije\u010Dnja 2013."@hr . "Pogodba obravnava tri glavna vpra\u0161anja: fiskalno stabilnost, ekonomsko usklajevanje in konvergenco ter upravljanje euroobmo\u010Dja. Od dr\u017Eav \u010Dlanic euroobmo\u010Dja zahteva, da okrepijo fiskalno disciplino s pravilom o uravnote\u017Eenem prora\u010Dunu in samodejnim korektivnim mehanizmom. Prav tako formalizira organizacijo zasedanj vrha euroobmo\u010Dja in vlogo predsednika vrha dr\u017Eav euroobmo\u010Dja."@sl . "\u03A4\u03AD\u03B8\u03B7\u03BA\u03B5 \u03C3\u03B5 \u03B9\u03C3\u03C7\u03CD \u03C4\u03B7\u03BD 1\u03B7 \u0399\u03B1\u03BD\u03BF\u03C5\u03B1\u03C1\u03AF\u03BF\u03C5 2013."@el . "rozpo\u010Dtov\u00E1 dohoda (E\u00DA)"@sk . . "TSCG"@fr . "\u0421 \u0442\u043E\u0437\u0438 \u0434\u043E\u0433\u043E\u0432\u043E\u0440 \u0441\u0435 \u0443\u0440\u0435\u0436\u0434\u0430\u0442 \u0442\u0440\u0438 \u043E\u0441\u043D\u043E\u0432\u043D\u0438 \u0432\u044A\u043F\u0440\u043E\u0441\u0430: \u0444\u0438\u0441\u043A\u0430\u043B\u043D\u0430\u0442\u0430 \u0441\u0442\u0430\u0431\u0438\u043B\u043D\u043E\u0441\u0442, \u0438\u043A\u043E\u043D\u043E\u043C\u0438\u0447\u0435\u0441\u043A\u0430\u0442\u0430 \u043A\u043E\u043E\u0440\u0434\u0438\u043D\u0430\u0446\u0438\u044F \u0438 \u043A\u043E\u043D\u0432\u0435\u0440\u0433\u0435\u043D\u0446\u0438\u044F \u0438 \u0443\u043F\u0440\u0430\u0432\u043B\u0435\u043D\u0438\u0435\u0442\u043E \u043D\u0430 \u0435\u0432\u0440\u043E\u0437\u043E\u043D\u0430\u0442\u0430. \u0421 \u043D\u0435\u0433\u043E \u0441\u0435 \u0438\u0437\u0438\u0441\u043A\u0432\u0430 \u0434\u044A\u0440\u0436\u0430\u0432\u0438\u0442\u0435 \u0447\u043B\u0435\u043D\u043A\u0438 \u043E\u0442 \u0435\u0432\u0440\u043E\u0437\u043E\u043D\u0430\u0442\u0430 \u0434\u0430 \u0437\u0430\u0441\u0438\u043B\u044F\u0442 \u0444\u0438\u0441\u043A\u0430\u043B\u043D\u0430\u0442\u0430 \u0441\u0438 \u0434\u0438\u0441\u0446\u0438\u043F\u043B\u0438\u043D\u0430 \u0447\u0440\u0435\u0437 \u043F\u0440\u0430\u0432\u0438\u043B\u043E\u0442\u043E \u0437\u0430 \u0431\u0430\u043B\u0430\u043D\u0441\u0438\u0440\u0430\u043D \u0431\u044E\u0434\u0436\u0435\u0442 \u0438 \u043C\u0435\u0445\u0430\u043D\u0438\u0437\u043C\u0430 \u0437\u0430 \u0430\u0432\u0442\u043E\u043C\u0430\u0442\u0438\u0447\u043D\u0438 \u043A\u043E\u0440\u0435\u043A\u0446\u0438\u0438. \u0421 \u0442\u043E\u0437\u0438 \u0434\u043E\u0433\u043E\u0432\u043E\u0440 \u0441\u0435 \u043E\u0444\u0438\u0446\u0438\u0430\u043B\u0438\u0437\u0438\u0440\u0430\u0442 \u043F\u0440\u043E\u0432\u0435\u0436\u0434\u0430\u043D\u0435\u0442\u043E \u043D\u0430 \u0441\u0440\u0435\u0449\u0438\u0442\u0435 \u043D\u0430 \u043D\u0430\u0439-\u0432\u0438\u0441\u043E\u043A\u043E \u0440\u0430\u0432\u043D\u0438\u0449\u0435 \u043D\u0430 \u0434\u044A\u0440\u0436\u0430\u0432\u0438\u0442\u0435 \u043E\u0442 \u0435\u0432\u0440\u043E\u0437\u043E\u043D\u0430\u0442\u0430 \u0438 \u0440\u043E\u043B\u044F\u0442\u0430 \u043D\u0430 \u043F\u0440\u0435\u0434\u0441\u0435\u0434\u0430\u0442\u0435\u043B\u044F \u043D\u0430 \u0442\u0430\u0437\u0438 \u0441\u0440\u0435\u0449\u0430."@bg . "fisk\u0101lais pakts (ES)"@lv . "VSCB"@nl . "pacte budg\u00E9taire (UE)"@fr . "Zmluva o stabilite, koordin\u00E1cii a spr\u00E1ve"@sk . "finanssipoliittinen sopimus (EU)"@fi . "Wszed\u0142 w \u017Cycie 1 stycznia 2013 r."@pl . "Tratatul se refer\u0103 la trei aspecte principale: stabilitatea fiscal\u0103, coordonarea \u0219i convergen\u021Ba economic\u0103 \u0219i guvernan\u021Ba zonei euro. Aceasta solicit\u0103 statelor membre din zona euro s\u0103 consolideze disciplina fiscal\u0103, prin intermediul unei reguli privind echilibrul bugetar \u0219i a unui mecanism de corec\u021Bie automat\u0103. Tratatul oficializeaz\u0103 \u0219i organizarea reuniunilor la nivel \u00EEnalt ale zonei euro \u0219i rolul pre\u0219edintelui reuniunii la nivel \u00EEnalt a zonei euro."@ro . "Smlouva je zam\u011B\u0159ena na t\u0159i hlavn\u00ED ot\u00E1zky: fisk\u00E1ln\u00ED stabilitu, hospod\u00E1\u0159skou koordinaci a konvergenci a spr\u00E1vu euroz\u00F3ny. Ukl\u00E1d\u00E1 \u010Dlensk\u00FDm st\u00E1t\u016Fm euroz\u00F3ny, aby pos\u00EDlily fisk\u00E1ln\u00ED k\u00E1ze\u0148 prost\u0159ednictv\u00EDm pravidla vyrovnan\u00E9ho rozpo\u010Dtu a automatick\u00E9ho mechanismu n\u00E1pravy. Krom\u011B toho formalizuje zased\u00E1n\u00ED eurosummitu a \u00FAlohu p\u0159edsedy eurosummitu."@cs . "Nadobudla \u00FA\u010Dinnos\u0165 1. janu\u00E1ra 2013."@sk . "Smlouva o stabilit\u011B, koordinaci a spr\u00E1v\u011B v hospod\u00E1\u0159sk\u00E9 a m\u011Bnov\u00E9 unii"@cs . "trait\u00E9 sur la stabilit\u00E9, la coordination et la gouvernance"@fr . "Pogodba o stabilnosti, usklajevanju in upravljanju"@sl . "Tratado sobre Estabilidade, Coordena\u00E7\u00E3o e Governa\u00E7\u00E3o na Uni\u00E3o Econ\u00F3mica e Monet\u00E1ria"@pt . "\u03B4\u03B7\u03BC\u03BF\u03C3\u03B9\u03BF\u03BD\u03BF\u03BC\u03B9\u03BA\u03CC \u03C3\u03CD\u03BC\u03C6\u03C9\u03BD\u03BF (\u0395\u0395)"@el . "Tratado sobre Estabilidade, Coordena\u00E7\u00E3o e Governa\u00E7\u00E3o"@pt . "TSKG"@mt . "fiskaalkokkulepe (EL)"@et .