"Sytuacja, w kt\u00F3rej system finansowy (obejmuj\u0105cy po\u015Brednik\u00F3w finansowych oraz rynki finansowe wraz z infrastruktur\u0105) jest odporny na wstrz\u0105sy i skutki rozprzestrzeniania si\u0119 nier\u00F3wnowagi finansowej, przez co ogranicza si\u0119 prawdopodobie\u0144stwo wyst\u0105pienia w procesie po\u015Brednictwa finansowego zak\u0142\u00F3ce\u0144 na tyle powa\u017Cnych, \u017Ce mog\u0142yby znacznie utrudni\u0107 zyskowne inwestowanie oszcz\u0119dno\u015Bci."@pl . "Tila, jossa rahoitusj\u00E4rjestelm\u00E4, joka koostuu rahoituksen v\u00E4litt\u00E4jist\u00E4, markkinoista ja markkinainfrastruktuureista, kykenee kest\u00E4m\u00E4\u00E4n h\u00E4iri\u00F6it\u00E4 ja rahoitusmarkkinoiden tasapainottomuuksien purkautumisen ja pienent\u00E4\u00E4 siten sellaisten rahoituksen v\u00E4lityksen h\u00E4iri\u00F6iden todenn\u00E4k\u00F6isyytt\u00E4, jotka ovat niin vakavia, ett\u00E4 ne merkitt\u00E4v\u00E4sti haittaavat s\u00E4\u00E4st\u00F6jen jakautumista kannattaviin sijoitusmahdollisuuksiin. "@fi . "finansinis stabilumas"@lt . "p\u00E9nz\u00FCgyi stabilit\u00E1s"@hu . "stabiliteit van het financi\u00EBle stelsel"@nl . "finansi\u0101l\u0101s sist\u0113mas stabilit\u0101te"@lv . "estabilidade do sistema financeiro"@pt . "stabbilt\u00E0 tas-sistema finanzjarja"@mt . "Az az \u00E1llapot, amelynek fenn\u00E1ll\u00E1sa eset\u00E9n a p\u00E9nz\u00FCgyi k\u00F6zvet\u00EDt\u0151ket, piacokat \u00E9s piaci infrastrukt\u00FAr\u00E1kat mag\u00E1ba foglal\u00F3 p\u00E9nz\u00FCgyi rendszer ellen\u00E1ll a sokkhat\u00E1soknak \u00E9s a p\u00E9nz\u00FCgyi egyens\u00FAlyhi\u00E1ny megboml\u00E1s\u00E1nak, cs\u00F6kkentve ez\u00E1ltal olyan zavar fell\u00E9p\u00E9s\u00E9nek val\u00F3sz\u00EDn\u0171s\u00E9g\u00E9t a p\u00E9nz\u00FCgyi k\u00F6zvet\u00EDt\u00E9si folyamatban, amely s\u00FAlyosan befoly\u00E1solja a megtakar\u00EDt\u00E1sok befektet\u00E9s\u00E9t."@hu . "\u0444\u0438\u043D\u0430\u043D\u0441\u0438\u0441\u043A\u0430 \u0441\u0442\u0430\u0431\u0438\u043B\u043D\u043E\u0441\u0442"@mk . "finan\u0161u stabilit\u0101te"@lv . "det finansielle systems stabilitet"@da . "financial instability"@en . "finansiell instabilitet"@sv . "stabilitate financiar\u0103"@ro . "stability of the financial system"@en . . "\u039A\u03B1\u03C4\u03AC\u03C3\u03C4\u03B1\u03C3\u03B7 \u03CC\u03C0\u03BF\u03C5 \u03C4\u03BF \u03C7\u03C1\u03B7\u03BC\u03B1\u03C4\u03BF\u03C0\u03B9\u03C3\u03C4\u03C9\u03C4\u03B9\u03BA\u03CC \u03C3\u03CD\u03C3\u03C4\u03B7\u03BC\u03B1 \u2013 \u03C4\u03BF \u03BF\u03C0\u03BF\u03AF\u03BF \u03B1\u03C0\u03BF\u03C4\u03B5\u03BB\u03B5\u03AF\u03C4\u03B1\u03B9 \u03B1\u03C0\u03CC \u03C4\u03B1 \u03B9\u03B4\u03C1\u03CD\u03BC\u03B1\u03C4\u03B1 \u03C7\u03C1\u03B7\u03BC\u03B1\u03C4\u03BF\u03C0\u03B9\u03C3\u03C4\u03C9\u03C4\u03B9\u03BA\u03AE\u03C2 \u03B4\u03B9\u03B1\u03BC\u03B5\u03C3\u03BF\u03BB\u03AC\u03B2\u03B7\u03C3\u03B7\u03C2, \u03C4\u03B9\u03C2 \u03C7\u03C1\u03B7\u03BC\u03B1\u03C4\u03BF\u03C0\u03B9\u03C3\u03C4\u03C9\u03C4\u03B9\u03BA\u03AD\u03C2 \u03B1\u03B3\u03BF\u03C1\u03AD\u03C2 \u03BA\u03B1\u03B9 \u03C4\u03B9\u03C2 \u03C5\u03C0\u03BF\u03B4\u03BF\u03BC\u03AD\u03C2 \u03B1\u03C5\u03C4\u03CE\u03BD \u03C4\u03C9\u03BD \u03B1\u03B3\u03BF\u03C1\u03CE\u03BD \u2013 \u03B5\u03AF\u03BD\u03B1\u03B9 \u03B9\u03BA\u03B1\u03BD\u03CC \u03BD\u03B1 \u03B1\u03BD\u03C4\u03B5\u03C0\u03B5\u03BE\u03AD\u03BB\u03B8\u03B5\u03B9 \u03C3\u03B5 \u03BA\u03BB\u03BF\u03BD\u03B9\u03C3\u03BC\u03BF\u03CD\u03C2 \u03BA\u03B1\u03B9 \u03C3\u03B5 \u03B1\u03BD\u03B9\u03C3\u03BF\u03C1\u03C1\u03BF\u03C0\u03AF\u03B5\u03C2 \u03BA\u03B1\u03B9 \u03AD\u03C4\u03C3\u03B9 \u03C0\u03B5\u03C1\u03B9\u03BF\u03C1\u03AF\u03B6\u03B5\u03C4\u03B1\u03B9 \u03B7 \u03C0\u03B9\u03B8\u03B1\u03BD\u03CC\u03C4\u03B7\u03C4\u03B1 \u03C0\u03C1\u03BF\u03B2\u03BB\u03B7\u03BC\u03AC\u03C4\u03C9\u03BD \u03C3\u03C4\u03B7 \u03B4\u03B9\u03B1\u03B4\u03B9\u03BA\u03B1\u03C3\u03AF\u03B1 \u03C7\u03C1\u03B7\u03BC\u03B1\u03C4\u03BF\u03C0\u03B9\u03C3\u03C4\u03C9\u03C4\u03B9\u03BA\u03AE\u03C2 \u03B4\u03B9\u03B1\u03BC\u03B5\u03C3\u03BF\u03BB\u03AC\u03B2\u03B7\u03C3\u03B7\u03C2 \u03C4\u03CC\u03C3\u03BF \u03C3\u03BF\u03B2\u03B1\u03C1\u03CE\u03BD \u03CE\u03C3\u03C4\u03B5 \u03BD\u03B1 \u03C0\u03B1\u03C1\u03B1\u03BA\u03C9\u03BB\u03CD\u03B5\u03C4\u03B1\u03B9 \u03B7 \u03B4\u03B9\u03BF\u03C7\u03AD\u03C4\u03B5\u03C5\u03C3\u03B7 \u03C4\u03C9\u03BD \u03B1\u03C0\u03BF\u03C4\u03B1\u03BC\u03B9\u03B5\u03C5\u03C4\u03B9\u03BA\u03CE\u03BD \u03C0\u03CC\u03C1\u03C9\u03BD \u03C3\u03B5 \u03B5\u03C0\u03B9\u03BA\u03B5\u03C1\u03B4\u03B5\u03AF\u03C2 \u03B5\u03C0\u03B5\u03BD\u03B4\u03C5\u03C4\u03B9\u03BA\u03AD\u03C2 \u03B5\u03C5\u03BA\u03B1\u03B9\u03C1\u03AF\u03B5\u03C2. "@el . "finansiel stabilitet"@da . "stabilitet i sistemit financiar"@sq . "financijska stabilnost"@hr . "stabilitet financiar"@sq . "financijska nestabilnost"@hr . "Finanzstabilit\u00E4t"@de . "Finanzsystemstabilit\u00E4t"@de . "p\u00E9nz\u00FCgyi rendszerstabilit\u00E1s"@hu . "Stav, kdy finan\u010Dn\u00ED syst\u00E9m \u2013 kter\u00FD se skl\u00E1d\u00E1 z finan\u010Dn\u00EDch zprost\u0159edkovatel\u016F, trh\u016F a tr\u017En\u00EDch infrastruktur \u2013 je schopen \u010Delit ot\u0159es\u016Fm a p\u016Fsoben\u00ED finan\u010Dn\u00ED nerovnov\u00E1hy, co\u017E sni\u017Euje pravd\u011Bpodobnost p\u0159\u00EDpad\u016F naru\u0161en\u00ED procesu finan\u010Dn\u00EDho zprost\u0159edkov\u00E1n\u00ED, kter\u00E9 by byly natolik z\u00E1va\u017En\u00E9, \u017Ee by v\u00FDrazn\u011B zhor\u0161ily alokaci \u00FAspor do ziskov\u00FDch investi\u010Dn\u00EDch p\u0159\u00EDle\u017Eitost\u00ED. "@cs . "stabilnost finan\u010Dnega sistema"@sl . "estabilidad financiera"@es . "stabilitatea sistemului financiar"@ro . "instabilit\u00E0 finanziaria"@it . "financi\u00EBle stabiliteit"@nl . "financial stability"@en . "Situation dans laquelle le syst\u00E8me financier, qui recouvre les interm\u00E9diaires financiers, les march\u00E9s et les infrastructures de march\u00E9, est capable de faire face aux chocs et \u00E0 une correction brutale des d\u00E9s\u00E9quilibres financiers, r\u00E9duisant ainsi la probabilit\u00E9 qu\u2019apparaissent, dans le processus d\u2019interm\u00E9diation financi\u00E8re, des perturbations suffisamment graves pour compromettre s\u00E9rieusement l\u2019allocation de l\u2019\u00E9pargne \u00E0 des projets d\u2019investissement rentables."@fr . "p\u00E9nz\u00FCgyi instabilit\u00E1s"@hu . "\u0441\u0442\u0430\u0431\u0438\u043B\u043D\u043E\u0441\u0442 \u043D\u0430 \u0444\u0438\u043D\u0430\u043D\u0441\u0438\u0441\u043A\u0438\u043E\u0442 \u0441\u0438\u0441\u0442\u0435\u043C"@mk . "finan\u010Dn\u00E1 stabilita"@sk . "stabilita finan\u010Dn\u00E9ho syst\u00E9mu"@sk . "St\u0101voklis, k\u0101d\u0101 finan\u0161u sist\u0113ma, kur\u0101 ietilpst finan\u0161u starpnieki, tirgi un tirgus infrastrukt\u016Bras, ir sp\u0113j\u012Bga iztur\u0113t satricin\u0101jumus un finan\u0161u nel\u012Bdzsvarot\u012Bbas izpausmes, t\u0101d\u0113j\u0101di mazinot varb\u016Bt\u012Bbu, ka finan\u0161u starpniec\u012Bbas proces\u0101 var\u0113tu izveidoties p\u0101rr\u0101vumi, kas ir pietiekami nopietni, lai b\u016Btiski kav\u0113tu uzkr\u0101jumu novirz\u012B\u0161anu uz ienes\u012Bg\u0101m ieguld\u012Bjumu iesp\u0113j\u0101m."@lv . "finansi\u0101l\u0101 nestabilit\u0101te"@lv . "estabilidade financeira"@pt . "estabilidad del sistema financiero"@es . "Condizione in cui il sistema finanziario (intermediari finanziari, mercati e infrastrutture di mercato) \u00E8 in grado di resistere agli shock e alla brusca correzione degli squilibri finanziari, riducendo cos\u00EC le probabilit\u00E0 che il processo di intermediazione finanziaria subisca turbative di gravit\u00E0 tale da pregiudicare in misura significativa l\u2019allocazione dei risparmi verso opportunit\u00E0 di investimenti redditizi."@it . "instabilit\u00E9 financi\u00E8re"@fr . "Finanzmarktstabilit\u00E4t"@de . "rahanduslik ebastabiilsus"@et . "rahoitusvakaus"@fi . "stabiliteit van het financi\u00EBle systeem"@nl . "Stanje u kojem financijski sustav, sa\u010Dinjen od financijskih posrednika, tr\u017Ei\u0161ta i tr\u017Ei\u0161nih infrastruktura, mo\u017Ee podnijeti \u0161okove i rije\u0161iti financijske neravnote\u017Ee, time umanjuju\u0107i vjerojatnost naru\u0161avanja postupka financijskog posredovanja, dovoljno ozbiljnog da znatno na\u0161teti raspodjeli u\u0161te\u0111enih sredstava na mogu\u0107nosti profitabilnog ulaganja."@hr . "Toestand waarin het financi\u00EBle systeem (bestaande uit financi\u00EBle intermediairs, markten en marktinfrastructuren) in staat is schokken op te vangen en financi\u00EBle onevenwichtigheden op te lossen en zo de kans kan beperken dat ernstige verstoringen van het financi\u00EBle intermediatieproces de beschikbaarheid van spaargeld voor winstgevende investeringsmogelijkheden in gevaar zouden brengen. Bron (EN): woordenlijst ECB-website"@nl . "Olukord, kus finantss\u00FCsteem\u2013 \uFB01nantsvahendajad, -turud ja -turuinfrastruktuurid \u2013 peab vastu \u0161okkidele ja \uFB01nantstasakaalustamatuse j\u00E4rsule lahenemisele, mis v\u00E4hendab selliste \uFB01nantsvahenduse t\u00F5rgete tekkimise t\u00F5en\u00E4osust, mis v\u00F5ivad oluliselt takistada s\u00E4\u00E4stude rakendamist kasumlikes investeerimisv\u00F5imalustes."@et . "Starea \u00EEn care sistemul financiar \u2014 care cuprinde entit\u0103\u021Bi financiare intermediare, pie\u021Be \u0219i infrastructuri de pia\u021B\u0103 \u2014 este capabil s\u0103 reziste la \u0219ocuri \u0219i la subminarea dezechilibrelor financiare, reduc\u00E2nd astfel riscul de \u00EEntreruperi \u00EEn cadrul proceselor de intermediere financiar\u0103 care sunt suficient de grave pentru a afecta \u00EEn mod semnificativ alocarea de economii rentabile oportunit\u0103\u021Bilor de investi\u021Bii."@ro . "stabilno\u015B\u0107 systemu finansowego"@pl . "Pad\u0117tis, kai finans\u0173 sistema, apimanti finansinius tarpininkus, rinkas ir rinkos infrastrukt\u016Br\u0105, gali \u012Fveikti sukr\u0117timus bei finansini\u0173 disbalans\u0173 padarinius ir kai tikimyb\u0117, jog sutriks finansinio tarpininkavimo procesas, jei tokie sutrikimai b\u016Bt\u0173 pakankamai dideli, kad pakenkt\u0173 santaup\u0173 perskirstymo \u012F pelning\u0173 investicij\u0173 galimybes procesui, yra ma\u017Ea. \u0160altinis - \u017Eodyn\u0117lis ECB svetain\u0117je. \u017Dr. (angl\u0173 k"@lt . "instabilidade financeira"@pt . "\u03C7\u03C1\u03B7\u03BC\u03B1\u03C4\u03BF\u03C0\u03B9\u03C3\u03C4\u03C9\u03C4\u03B9\u03BA\u03AE \u03B1\u03C3\u03C4\u03AC\u03B8\u03B5\u03B9\u03B1"@el . "\u0444\u0438\u043D\u0430\u043D\u0441\u043E\u0432\u0430 \u043D\u0435\u0441\u0442\u0430\u0431\u0438\u043B\u043D\u043E\u0441\u0442"@bg . "Stabilit\u00E4t des Finanzsystems"@de . "stabilit\u00E0 del sistema finanziario"@it . "\u0421\u043E\u0441\u0442\u043E\u0458\u0431\u0430 \u0432\u043E \u043A\u043E\u0458\u0430 \u0444\u0438\u043D\u0430\u043D\u0441\u0438\u0441\u043A\u0438\u043E\u0442 \u0441\u0438\u0441\u0442\u0435\u043C \u2013 \u0441\u043E\u0441\u0442\u0430\u0432\u0435\u043D \u043E\u0434 \u0444\u0438\u043D\u0430\u043D\u0441\u0438\u0441\u043A\u0438 \u043F\u043E\u0441\u0440\u0435\u0434\u043D\u0438\u0446\u0438, \u043F\u0430\u0437\u0430\u0440\u0438 \u0438 \u043F\u0430\u0437\u0430\u0440\u043D\u0430 \u0438\u043D\u0444\u0440\u0430\u0441\u0442\u0440\u0443\u043A\u0442\u0443\u0440\u0430 \u2013 \u043C\u043E\u0436\u0435 \u0434\u0430 \u0438\u0437\u0434\u0440\u0436\u0438 \u0448\u043E\u043A\u043E\u0432\u0438 \u0438 \u0440\u0430\u0437\u043E\u0442\u043A\u0440\u0438\u0432\u0430\u045A\u0435 \u043D\u0430 \u0444\u0438\u043D\u0430\u043D\u0441\u0438\u0441\u043A\u0438 \u0434\u0435\u0431\u0430\u043B\u0430\u043D\u0441, \u043F\u0440\u0438\u0442\u043E\u0430 \u043E\u043B\u0435\u0441\u043D\u0443\u0432\u0430\u0458\u045C\u0438 \u0458\u0430 \u0432\u0435\u0440\u043E\u0458\u0430\u0442\u043D\u043E\u0441\u0442\u0430 \u0437\u0430 \u043D\u0430\u0440\u0443\u0448\u0443\u0432\u0430\u045A\u0435 \u043D\u0430 \u0444\u0438\u043D\u0430\u043D\u0441\u0438\u0441\u043A\u0438\u043E\u0442 \u043F\u043E\u0441\u0440\u0435\u0434\u043D\u0438\u0447\u043A\u0438 \u043F\u0440\u043E\u0446\u0435\u0441, \u0438 \u043A\u043E\u0458 \u0435 \u0434\u043E\u0432\u043E\u043B\u043D\u043E \u0441\u0435\u0440\u0438\u043E\u0437\u0435\u043D \u0437\u0430 \u0434\u0430 \u043D\u0430\u043F\u0440\u0430\u0432\u0438 \u0437\u043D\u0430\u0447\u0438\u0442\u0435\u043B\u043D\u043E \u043D\u0430\u0440\u0443\u0448\u0443\u0432\u0430\u045A\u0435 \u043D\u0430 \u0440\u0430\u0441\u043F\u0440\u0435\u0434\u0435\u043B\u0431\u0430\u0442\u0430 \u043D\u0430 \u0437\u0430\u0448\u0442\u0435\u0434\u0430\u0442\u0430 \u0437\u0430 \u043F\u0440\u043E\u0444\u0438\u0442\u0430\u0431\u0438\u043B\u043D\u0438 \u0438\u043D\u0432\u0435\u0441\u0442\u0438\u0446\u0438\u0441\u043A\u0438 \u043C\u043E\u0436\u043D\u043E\u0441\u0442\u0438. "@mk . "finan\u0161u nestabilit\u0101te"@lv . "finans\u0173 sistemos stabilumas"@lt . "\u0444\u0438\u043D\u0430\u043D\u0441\u0438\u0441\u043A\u0430 \u043D\u0435\u0441\u0442\u0430\u0431\u0438\u043B\u043D\u043E\u0441\u0442"@mk . "Stanje, v katerem je finan\u010Dni sistem, ki zajema finan\u010Dne posrednike, trge in tr\u017Eno infrastrukturo, sposoben prenesti pretrese in nastanek finan\u010Dnih neravnote\u017Eij ter tako ubla\u017Ei verjetnost motenj procesa finan\u010Dnega posredni\u0161tva, ki so dovolj izrazite, da lahko znatno ovirajo razporejanje prihrankov donosnim nalo\u017Ebenim prilo\u017Enostim."@sl . "\u0421\u044A\u0441\u0442\u043E\u044F\u043D\u0438\u0435\u0442\u043E, \u0432 \u043A\u043E\u0435\u0442\u043E \u0444\u0438\u043D\u0430\u043D\u0441\u043E\u0432\u0430\u0442\u0430 \u0441\u0438\u0441\u0442\u0435\u043C\u0430 \u2014 \u0432\u043A\u043B\u044E\u0447\u0438\u0442\u0435\u043B\u043D\u043E \u0444\u0438\u043D\u0430\u043D\u0441\u043E\u0432\u0438\u0442\u0435 \u043F\u043E\u0441\u0440\u0435\u0434\u043D\u0438\u0446\u0438, \u043F\u0430\u0437\u0430\u0440\u0438\u0442\u0435 \u0438 \u043F\u0430\u0437\u0430\u0440\u043D\u0438\u0442\u0435 \u0438\u043D\u0444\u0440\u0430\u0441\u0442\u0440\u0443\u043A\u0442\u0443\u0440\u0438 \u2014 \u0435 \u0441\u043F\u043E\u0441\u043E\u0431\u043D\u0430 \u0434\u0430 \u043F\u0440\u043E\u0442\u0438\u0432\u043E\u0441\u0442\u043E\u0438 \u043D\u0430 \u0448\u043E\u043A\u043E\u0432\u0435 \u0438 \u0434\u0430 \u0441\u0435 \u0441\u043F\u0440\u0430\u0432\u044F \u0441 \u0444\u0438\u043D\u0430\u043D\u0441\u043E\u0432\u0438 \u0434\u0438\u0441\u043F\u0440\u043E\u043F\u043E\u0440\u0446\u0438\u0438, \u043A\u0430\u0442\u043E \u043F\u0440\u0435\u043E\u0434\u043E\u043B\u044F\u0432\u0430 \u043D\u0430\u0440\u0443\u0448\u0435\u043D\u0438\u044F \u043D\u0430 \u043F\u0440\u043E\u0446\u0435\u0441\u0438\u0442\u0435 \u043D\u0430 \u0444\u0438\u043D\u0430\u043D\u0441\u043E\u0432\u043E \u043F\u043E\u0441\u0440\u0435\u0434\u043D\u0438\u0447\u0435\u0441\u0442\u0432\u043E, \u043A\u043E\u0438\u0442\u043E \u0441\u0430 \u0434\u043E\u0441\u0442\u0430\u0442\u044A\u0447\u043D\u043E \u0441\u0435\u0440\u0438\u043E\u0437\u043D\u0438, \u0437\u0430 \u0434\u0430 \u043D\u0430\u0432\u0440\u0435\u0434\u044F\u0442 \u0441\u044A\u0449\u0435\u0441\u0442\u0432\u0435\u043D\u043E \u043D\u0430 \u043D\u0430\u0441\u043E\u0447\u0432\u0430\u043D\u0435\u0442\u043E \u043D\u0430 \u0441\u043F\u0435\u0441\u0442\u044F\u0432\u0430\u043D\u0438\u044F\u0442\u0430 \u043A\u044A\u043C \u0434\u043E\u0445\u043E\u0434\u043E\u043D\u043E\u0441\u043D\u0438 \u0432\u044A\u0437\u043C\u043E\u0436\u043D\u043E\u0441\u0442\u0438 \u0437\u0430 \u0438\u043D\u0432\u0435\u0441\u0442\u0438\u0440\u0430\u043D\u0435. "@bg . . "p\u00E9nz\u00FCgyi stabilit\u00E1s hi\u00E1nya"@hu . "\u0444\u0438\u043D\u0430\u043D\u0441\u043E\u0432\u0430 \u0441\u0442\u0430\u0431\u0438\u043B\u043D\u043E\u0441\u0442"@bg . . "finan\u010Dna nestabilnost"@sl . "\u0441\u0442\u0430\u0431\u0438\u043B\u043D\u043E\u0441\u0442 \u043D\u0430 \u0444\u0438\u043D\u0430\u043D\u0441\u043E\u0432\u0430\u0442\u0430 \u0441\u0438\u0441\u0442\u0435\u043C\u0430"@bg . "rahoitusj\u00E4rjestelm\u00E4n vakaus"@fi . "cobhsa\u00EDocht airgeadais"@ga . "stabilno\u015B\u0107 finansowa"@pl . . "a p\u00E9nz\u00FCgyi rendszer stabilit\u00E1sa"@hu . "finanssimarkkinoiden ep\u00E4vakaus"@fi . "finan\u010Dn\u00ED stabilita"@cs . "instabbilt\u00E0 finanzjarja"@mt . "stabilita finan\u010Dn\u00EDho syst\u00E9mu"@cs . "finansi\u0101l\u0101 stabilit\u0101te"@lv . "finantss\u00FCsteemi stabiilsus"@et . "financi\u00EBle instabiliteit"@nl . "stabilit\u00E9 du syst\u00E8me financier"@fr . "N\u00E4r finanssystemet \u2013 finansiella intermedi\u00E4rer, marknader och marknadsinfrastruktur \u2013 kan st\u00E5 emot chocker och finansiella obalanser vilket minskar risken f\u00F6r st\u00F6rningar i finansf\u00F6rmedlingen som \u00E4r s\u00E5 allvarliga att de kan hindra sparande i l\u00F6nsamma investeringsm\u00F6jligheter."@sv . "niestabilno\u015B\u0107 finansowa"@pl . "inestabilidad financiera"@es . "Gjendja n\u00EB t\u00EB cil\u00EBn sistemi financiar, q\u00EB p\u00EBrb\u00EBhet nga nd\u00EBrmjet\u00EBsit, tregjet dhe infrastrukturat e tregjeve financiare, \u00EBsht\u00EB i aft\u00EB t\u00EB p\u00EBrballoj\u00EB tronditje dhe p\u00EBrhapjen e \u00E7ekuilibrave financiar\u00EB, duke e pak\u00EBsuar k\u00EBshtu mund\u00EBsin\u00EB e nd\u00EBrprerjes s\u00EB procesit t\u00EB nd\u00EBrmjet\u00EBsimit financiar n\u00EB at\u00EB shkall\u00EB q\u00EB do t\u00EB d\u00EBmtonte ndjesh\u00EBm shp\u00EBrndarjen e kursimeve n\u00EB mund\u00EBsi investimi fitimprur\u00EBse. "@sq . "finan\u0161u sist\u0113mas stabilit\u0101te"@lv . "En tilstand, hvor det finansielle system \u2013 dvs. finansielle formidlere, markeder og markedsinfrastrukturer \u2013 er i stand til at modst\u00E5 st\u00F8d og udj\u00E6vne finansielle ubalancer, hvorved sandsynligheden for, at der opst\u00E5r s\u00E5 alvorlige forstyrrelser af den finansielle formidlingsproces, at de udg\u00F8r en v\u00E6sentlig hindring for profitabel investering af opsparede midler, mindskes. "@da . "finantsstabiilsus"@et . "finansinis nestabilumas"@lt . "finansiel ustabilitet"@da . "finan\u010Dn\u00ED nestabilita"@cs . "stabilit\u00E0 finanziaria"@it . "Stav, ke\u010F je finan\u010Dn\u00FD syst\u00E9m, ktor\u00FD zah\u0155\u0148a finan\u010Dn\u00FDch sprostredkovate\u013Eov, trhy a trhov\u00E9 infra\u0161trukt\u00FAry, schopn\u00FD odol\u00E1va\u0165 otrasom a p\u00F4sobeniu finan\u010Dn\u00FDch nerovnov\u00E1h, \u010D\u00EDm sa zni\u017Euje pravdepodobnos\u0165 pr\u00EDpadov naru\u0161enia procesu finan\u010Dn\u00E9ho sprostredkovania, ktor\u00E9 by boli z\u00E1va\u017En\u00E9 do takej miery, \u017Ee by v\u00FDrazne zhor\u0161ili smerovanie \u00FAspor do ziskov\u00FDch investi\u010Dn\u00FDch pr\u00EDle\u017Eitost\u00ED. "@sk . "finan\u010Dn\u00E1 nestabilita"@sk . "finanssystemets stabilitet"@sv . "stabilnost financijskog sustava"@hr . "finansiell stabilitet"@sv . "instabilitate financiar\u0103"@ro . "Condi\u00E7\u00E3o em que o sistema financeiro \u2013 que inclui intermedi\u00E1rios financeiros, mercados financeiros e infraestruturas do mercado financeiro \u2013 \u00E9 capaz de resistir a choques e de resolver desequil\u00EDbrios financeiros, atenuando assim a probabilidade de perturba\u00E7\u00F5es no processo de intermedia\u00E7\u00E3o financeira que sejam suficientemente graves para impedir, de forma significativa, a afeta\u00E7\u00E3o de poupan\u00E7as a oportunidades de investimento lucrativas. "@pt . "c_3e6af2e7"^^ . "finan\u010Dna stabilnost"@sl . "\u03C3\u03C4\u03B1\u03B8\u03B5\u03C1\u03CC\u03C4\u03B7\u03C4\u03B1 \u03C4\u03BF\u03C5 \u03C7\u03C1\u03B7\u03BC\u03B1\u03C4\u03BF\u03C0\u03B9\u03C3\u03C4\u03C9\u03C4\u03B9\u03BA\u03BF\u03CD \u03C3\u03C5\u03C3\u03C4\u03AE\u03BC\u03B1\u03C4\u03BF\u03C2"@el . "\u03C7\u03C1\u03B7\u03BC\u03B1\u03C4\u03BF\u03C0\u03B9\u03C3\u03C4\u03C9\u03C4\u03B9\u03BA\u03AE \u03C3\u03C4\u03B1\u03B8\u03B5\u03C1\u03CC\u03C4\u03B7\u03C4\u03B1"@el . "Il-kundizzjoni li biha s-sistema finanzjarja - li tikkonsisti fl-intermedjarji finanzjarji, is-swieq u l-infrastrutturi tas-swieq - hija kapa\u010Bi tifla\u0127 g\u0127ax-xokkijiet u t-ta\u0127lil tal-i\u017Cbilan\u010Bi finanzjarji, biex b'hekk ittaffi l-probabbilt\u00E0 ta' tfixkil fil-pro\u010Bess tal-intermedjazzjoni finanzjarji li jkun sever bi\u017C\u017Cejjed biex itellef b'mod sinifikanti l-allokazzjoni tat-tfaddil f'opportunitajiet ta' investiment profittabbli. Sors (EN): il-glossarju tas-sit web tal-B\u010AE"@mt . "munges\u00EB e stabilitetit financiar"@sq . "stabilit\u00E9 financi\u00E8re"@fr . "The condition in which the financial system \u2014 comprising financial intermediaries, markets and market infrastructures \u2014 is capable of withstanding shocks and the unravelling of financial imbalances, thereby mitigating the likelihood of disruptions in the financial intermediation process which are severe enough to significantly impair the allocation of savings to profitable investment opportunities."@en . "stabbilt\u00E0 finanzjarja"@mt . "Situaci\u00F3n en la que el sistema financiero \u2013que se compone de intermediarios financieros, mercados e infraestructuras de mercado\u2013 es capaz de resistir perturbaciones y resolver desequilibrios financieros, reduciendo con ello la posibilidad de que se produzcan trastornos en el proceso de intermediaci\u00F3n financiera lo suficientemente graves como para que la asignaci\u00F3n del ahorro a oportunidades de inversi\u00F3n beneficiosas se vea significativamente afectada"@es . "Zustand, in dem das Finanzsystem \u2013 also die Gesamtheit der Finanzintermedi\u00E4re, Finanzm\u00E4rkte und Marktinfrastrukturen \u2013 Schocks und abrupte Korrekturen von Ungleichgewichten bis zu einem gewissen Grad auffangen kann; reduziert die Wahrscheinlichkeit einer St\u00F6rung des Finanzintermediationsprozesses, die so ernst ist, dass die effiziente Allokation von Ersparnissen auf ertragreiche Investitionsprojekte erheblich beeintr\u00E4chtigt wird"@de .