"bendra strategija"@lt . "wsp\u00F3lna strategia"@pl . . "gemensam strategi"@sv . "Avec l'entr\u00E9e en vigueur du trait\u00E9 de Lisbonne (01.12.2009), les strat\u00E9gies communes dans les domaines de l'espace de libert\u00E9, de s\u00E9curit\u00E9 et de justice et de la politique \u00E9trang\u00E8re et de s\u00E9curit\u00E9 commune sont remplac\u00E9es par des d\u00E9cisions du Conseil. Utiliser\u00A0 d\u00E9cision (UE)."@fr . "\u00FChisstrateegia"@et . "strat\u00E9gie commune"@fr . "\u0391\u03C0\u03CC \u03C4\u03B7\u03BD \u03AD\u03BD\u03B1\u03C1\u03BE\u03B7 \u03B9\u03C3\u03C7\u03CD\u03BF\u03C2 \u03C4\u03B7\u03C2 \u03C3\u03C5\u03BD\u03B8\u03AE\u03BA\u03B7\u03C2 \u03C4\u03B7\u03C2 \u039B\u03B9\u03C3\u03B1\u03B2\u03CC\u03BD\u03B1\u03C2 (01.12.2009), \u03BF\u03B9 \u03BA\u03BF\u03B9\u03BD\u03AD\u03C2 \u03C3\u03C4\u03C1\u03B1\u03C4\u03B7\u03B3\u03B9\u03BA\u03AD\u03C2 \u03C3\u03C4\u03BF\u03C5\u03C2 \u03C4\u03BF\u03BC\u03B5\u03AF\u03C2 \u03C4\u03BF\u03C5 \u03C7\u03CE\u03C1\u03BF\u03C5 \u03B5\u03BB\u03B5\u03C5\u03B8\u03B5\u03C1\u03AF\u03B1\u03C2, \u03B1\u03C3\u03C6\u03AC\u03BB\u03B5\u03B9\u03B1\u03C2 \u03BA\u03B1\u03B9 \u03B4\u03B9\u03BA\u03B1\u03B9\u03BF\u03C3\u03CD\u03BD\u03B7\u03C2 \u03BA\u03B1\u03B9 \u03C4\u03B7\u03C2 \u03BA\u03BF\u03B9\u03BD\u03AE\u03C2 \u03B5\u03BE\u03C9\u03C4\u03B5\u03C1\u03B9\u03BA\u03AE\u03C2 \u03C0\u03BF\u03BB\u03B9\u03C4\u03B9\u03BA\u03AE\u03C2 \u03BA\u03B1\u03B9 \u03C0\u03BF\u03BB\u03B9\u03C4\u03B9\u03BA\u03AE\u03C2 \u03B1\u03C3\u03C6\u03AC\u03BB\u03B5\u03B9\u03B1\u03C2 \u03B1\u03BD\u03C4\u03B9\u03BA\u03B1\u03C4\u03B1\u03C3\u03C4\u03AC\u03B8\u03B7\u03BA\u03B1\u03BD \u03B1\u03C0\u03CC \u03C4\u03B9\u03C2 \u03B1\u03C0\u03BF\u03C6\u03AC\u03C3\u03B5\u03B9\u03C2 \u03C4\u03BF\u03C5 \u03A3\u03C5\u03BC\u03B2\u03BF\u03C5\u03BB\u03AF\u03BF\u03C5. \u03A0\u03C1\u03AD\u03C0\u03B5\u03B9 \u03BD\u03B1 \u03C7\u03C1\u03B7\u03C3\u03B9\u03BC\u03BF\u03C0\u03BF\u03B9\u03B5\u03AF\u03C4\u03B1\u03B9 \u03BF \u03CC\u03C1\u03BF\u03C2 \u03B1\u03C0\u03CC\u03C6\u03B1\u03C3\u03B7 (\u0395\u0395)."@el . "f\u00E6lles strategi"@da . "Gemeinsame Strategie"@de . "\u0437\u0430\u0435\u0434\u043D\u0438\u0447\u043A\u0430 \u0441\u0442\u0440\u0430\u0442\u0435\u0433\u0438\u0458\u0430"@mk . "Q\u00EB me hyrjen n\u00EB fuqi t\u00EB Traktatit t\u00EB Lisbon\u00EBs (1.12.2009), \"strategjia e p\u00EBrbashk\u00EBt\" n\u00EB lidhje me PPJS \u00EBsht\u00EB z\u00EBvend\u00EBsuar me vendime t\u00EB K\u00EBshillit. P\u00EBrdoret \"vendim (BE)\"."@sq . "Se vstupem Lisabonsk\u00E9 smlouvy v platnost (1.12.2009) jsou spole\u010Dn\u00E9 strategie v oblasti prostoru svobody, bezpe\u010Dnosti a pr\u00E1va a v oblasti spole\u010Dn\u00E9 zahrani\u010Dn\u00ED a bezpe\u010Dnostn\u00ED politiky nahrazeny rozhodnut\u00EDmi Rady. Pou\u017E\u00EDv\u00E1 se term\u00EDn rozhodnut\u00ED (EU)\u201C."@cs . "spolo\u010Dn\u00E1 strat\u00E9gia"@sk . "yhteinen strategia"@fi . "strategji e p\u00EBrbashk\u00EBt"@sq . "With the entry into force of the Treaty of Lisbon (1.12.2009), common strategies in the area of freedom, security and justice and the common foreign and security policy have been replaced by decisions of the Council. Use (EU) decision."@en . "\u03BA\u03BF\u03B9\u03BD\u03AE \u03C3\u03C4\u03C1\u03B1\u03C4\u03B7\u03B3\u03B9\u03BA\u03AE"@el . "A Lisszaboni Szerz\u0151d\u00E9s hat\u00E1lybal\u00E9p\u00E9se (2009.12.1.) \u00F3ta a szabads\u00E1gon, a biztons\u00E1gon \u00E9s a jog \u00E9rv\u00E9nyes\u00FCl\u00E9s\u00E9n alapul\u00F3 t\u00E9rs\u00E9g, valamint a k\u00F6z\u00F6s k\u00FCl- \u00E9s biztons\u00E1gpolitika ter\u00FClet\u00E9n a k\u00F6z\u00F6s strat\u00E9gi\u00E1kat a Tan\u00E1cs hat\u00E1rozatai v\u00E1ltott\u00E1k fel. Ezent\u00FAl az EU-hat\u00E1rozat kifejez\u00E9st kell haszn\u00E1lni."@hu . "zajedni\u010Dka strategija"@hr . "Mad-d\u0127ul fis-se\u0127\u0127 tat-Trattat ta' Lisbona (01.12.2009), l-istrate\u0121iji komuni fl-oqsma tal- ta\u017C-\u017Cona ta' libert\u00E0, tas-sigurt\u00E0 u tal-\u0121ustizzja u tal-politika barranija u tas-sigurt\u00E0 komuni huma sostitwiti bid-de\u010Bi\u017Cjonijiet tal-Kunsill. U\u017Ca de\u010Bi\u017Cjoni (UE)."@mt . "comhstrait\u00E9is"@ga . "\u043E\u0431\u0449\u0430 \u0441\u0442\u0440\u0430\u0442\u0435\u0433\u0438\u044F"@bg . "skupna strategija"@sl . . "spole\u010Dn\u00E1 strategie"@cs . "\u0437\u0430\u0435\u043C\u043D\u0430 \u0441\u0442\u0440\u0430\u0442\u0435\u0433\u0438\u0458\u0430"@mk . "Con la entrada en vigor del Tratado de Lisboa (1.12.2009) las estrategias comunes en los \u00E1mbitos del espacio de libertad, seguridad y justicia y de la pol\u00EDtica exterior y de seguridad com\u00FAn se sustituyen por decisiones del Consejo. Hay que utilizar el t\u00E9rmino decisi\u00F3n (UE)."@es . "kop\u012Bga strat\u0113\u0123ija"@lv . "estrategia com\u00FAn"@es . "k\u00F6z\u00F6s strat\u00E9gia"@hu . . "Z wej\u015Bciem w \u017Cycie Traktatu z Lizbony (01.12.2009) wsp\u00F3lne strategie w dziedzinie przestrzeni wolno\u015Bci, bezpiecze\u0144stwa i sprawiedliwo\u015Bci oraz wsp\u00F3lnej polityki zagranicznej i bezpiecze\u0144stwa zast\u0119puje si\u0119 decyzjami Rady. Nale\u017Cy stosowa\u0107 termin decyzja (UE)."@pl . . "Od stupanja na snagu Lisabonskog Ugovora (1.12.2009.), zajedni\u010Dke strategije na podru\u010Dju slobode, sigurnosti i pravde te zajedni\u010Dka vanjska i sigurnosna plitika zamijenjene su odlukama Vije\u0107a. Koristi se odluka EU-a."@hr . "Lissabonin sopimuksen tultua voimaan (1.12.2009) vapauteen, turvallisuuteen ja oikeuteen perustuvan alueen sek\u00E4 yhteisen ulko- ja turvallisuuspolitiikan alojen yhteiset strategiat korvataan neuvoston p\u00E4\u00E4t\u00F6ksill\u00E4. K\u00E4ytet\u00E4\u00E4n termi\u00E4 p\u00E4\u00E4t\u00F6s (EU)."@fi . "strate\u0121ija komuni"@mt . "\u012Esigaliojus Lisabonos sutar\u010Diai (2009 m. gruod\u017Eio 1 d.) bendra strategija laisv\u0117s, saugumo ir teisingumo erdv\u0117s ir bendros u\u017Esienio ir saugumo politikos srityse pakeista Tarybos sprendimu. Vartotinas terminas sprendimas (ES)\u201C."@lt . "P\u0113c Lisabonas L\u012Bguma st\u0101\u0161an\u0101s sp\u0113k\u0101 (01. 12. 2009.) kop\u012Bgas strat\u0113\u0123ijas br\u012Bv\u012Bbas, dro\u0161\u012Bbas un tiesiskuma telpas un kop\u0113j\u0101 \u0101rpolitikas un dro\u0161\u012Bbas politikas jom\u0101 tiek aizst\u0101tas ar Padomes l\u0113mumiem. Lietot j\u0113dzienu l\u0113mums (ES)."@lv . "S nadobudnut\u00EDm platnosti Lisabonskej zmluvy (1.12.2009) s\u00FA spolo\u010Dn\u00E9 strat\u00E9gie v oblasti priestoru slobody, bezpe\u010Dnosti a spravodlivosti a v oblasti spolo\u010Dnej zahrani\u010Dnej a bezpe\u010Dnostnej politiky nahraden\u00E9 rozhodnutiami Rady. Pou\u017E\u00EDva sa term\u00EDn rozhodnutie (E\u00DA)\u201C."@sk . "estrat\u00E9gia comum"@pt . "Con l'entrata in vigore del trattato di Lisbona (1.12.2009), le strategie comuni nei settori relativi allo spazio di libert\u00E0, sicurezza e giustizia e della politica estera e di sicurezza comuni sono sostituite da decisioni del Consiglio. Utilizzare decisione (UE)."@it . "\u0437\u0430\u0458\u0435\u0434\u043D\u0438\u0447\u043A\u0430 \u0441\u0442\u0440\u0430\u0442\u0435\u0433\u0438\u0458\u0430"@sr . "Met de inwerkingtreding van het Verdrag van Lissabon (1.12.2009) zijn de gemeenschappelijke strategie\u00EBn op de terreinen van de ruimte van vrijheid, veiligheid en rechtvaardigheid en het gemeenschappelijke buitenlandse en veiligheidsbeleid vervangen door besluiten van de Raad. Gebruik besluit (EU)."@nl . "strategie comun\u0103"@ro . "common strategy"@en . "Mit Inkrafttreten des Vertrags von Lissabon (1.12.2009) werden die gemeinsamen Strategien in den Bereichen des Raums der Freiheit, der Sicherheit und des Rechts und der Gemeinsamen Au\u00DFen- und Sicherheitspolitik durch Beschl\u00FCsse des Rates ersetzt. Zu verwenden ist Beschluss (EU)."@de . "Com a entrada em vigor do Tratado de Lisboa (1.12.2009), as estrat\u00E9gias comuns nos dom\u00EDnios do espa\u00E7o de liberdade, seguran\u00E7a e justi\u00E7a e da pol\u00EDtica externa e de seguran\u00E7a comum s\u00E3o substitu\u00EDdas por decis\u00F5es do Conselho. Utilizar decis\u00E3o (UE)."@pt . "Odat\u0103 cu intrarea \u00EEn vigoare a Tratatului de la Lisabona (1.12.2009), strategiile comune \u00EEn domeniile spa\u021Biului libert\u0103\u021Bii, securit\u0103\u021Bii \u0219i justi\u021Biei \u0219i \u00EEn cel al politicii externe \u0219i de securitate comune se \u00EEnlocuiesc cu decizii ale Consiliului. A se utiliza termenul de decizie (UE)."@ro . "Alates Lissaboni lepingu j\u00F5ustumisest (1.12.2009) asendatakse vabadusel, turvalisusel ja \u00F5igusel rajaneva ala ning \u00FChise v\u00E4lis- ja julgeolekupoliitika valdkonnas \u00FChisstrateegiad n\u00F5ukogu otsustega. Kasutada (ELi) otsus."@et . "Efter Lissabontraktatens ikrafttr\u00E6den (1.12.2009) blev de f\u00E6lles strategier p\u00E5 omr\u00E5det med frihed, sikkerhed og retf\u00E6rdighed samt den f\u00E6lles udenrigs- og sikkerhedspolitik erstattet af r\u00E5dsafg\u00F8relser. Her anvendes EU-afg\u00F8relse."@da . . "Anv\u00E4nd EU-beslut fr\u00E5n och med Lissabonf\u00F6rdragets ikrafttr\u00E4dande (1.12.2009), eftersom detta innebar att de gemensamma strategierna i fr\u00E5ga om ett omr\u00E5de med frihet, s\u00E4kerhet och r\u00E4ttvisa och i fr\u00E5ga om den gemensamma utrikes- och s\u00E4kerhetspolitiken ersattes av r\u00E5dsbeslut."@sv . "\u0421 \u0432\u043B\u0438\u0437\u0430\u043D\u0435\u0442\u043E \u0432 \u0441\u0438\u043B\u0430 \u043D\u0430 \u0414\u043E\u0433\u043E\u0432\u043E\u0440\u0430 \u043E\u0442 \u041B\u0438\u0441\u0430\u0431\u043E\u043D (1.12.2009 \u0433.) \u043E\u0431\u0449\u0438\u0442\u0435 \u0441\u0442\u0440\u0430\u0442\u0435\u0433\u0438\u0438 \u043F\u043E \u043E\u0442\u043D\u043E\u0448\u0435\u043D\u0438\u0435 \u043D\u0430 \u043F\u0440\u043E\u0441\u0442\u0440\u0430\u043D\u0441\u0442\u0432\u043E\u0442\u043E \u043D\u0430 \u0441\u0432\u043E\u0431\u043E\u0434\u0430, \u0441\u0438\u0433\u0443\u0440\u043D\u043E\u0441\u0442 \u0438 \u043F\u0440\u0430\u0432\u043E\u0441\u044A\u0434\u0438\u0435 \u0438 \u043D\u0430 \u043E\u0431\u0449\u0430\u0442\u0430 \u0432\u044A\u043D\u0448\u043D\u0430 \u043F\u043E\u043B\u0438\u0442\u0438\u043A\u0430 \u0438 \u043F\u043E\u043B\u0438\u0442\u0438\u043A\u0430 \u043D\u0430 \u0441\u0438\u0433\u0443\u0440\u043D\u043E\u0441\u0442 \u0441\u0435 \u0437\u0430\u043C\u0435\u043D\u044F\u0442 \u043E\u0442 \u0440\u0435\u0448\u0435\u043D\u0438\u044F \u043D\u0430 \u0421\u044A\u0432\u0435\u0442\u0430. \u0414\u0430 \u0441\u0435 \u0438\u0437\u043F\u043E\u043B\u0437\u0432\u0430 \u0440\u0435\u0448\u0435\u043D\u0438\u044F (\u0415\u0421)\u201C."@bg . "8474"^^ . "Od za\u010Detka veljavnosti Lizbonske pogodbe (1. 12. 2009) se za obmo\u010Dje svobode, varnosti in pravice ter skupno zunanjo in varnostno politiko namesto skupnih strategij uporabljajo sklepi Sveta. Uporabiti sklep (EU)\u201C."@sl . "gemeenschappelijke strategie"@nl . "strategia comune"@it .