"ur\u010Den\u00E9 vyhraden\u00E9 zamestnanie"@sk . "impjieg ri\u017Cervat"@mt . . "Na\u010Delo prema kojemu su odre\u0111ene vrste zanimanja rezervirane za osobe s te\u0161ko\u0107ama i koja se moraju \u010Duvati za njih."@hr . "Z\u00E1sada, podle kter\u00E9 jsou n\u011Bkter\u00E9 pracovn\u00ED kategorie ur\u010Deny pro invalidn\u00ED osoby a mus\u00ED jim b\u00FDt rezervov\u00E1ny."@cs . "tikslin\u0117 darbo vieta"@lt . "Principe selon lequel certaines cat\u00E9gories de professions sont particuli\u00E8rement indiqu\u00E9es pour les handicap\u00E9s et doivent leur \u00EAtre r\u00E9serv\u00E9es."@fr . "\u0437\u0430\u043F\u043E\u0448\u0459\u0430\u0432\u0430\u045A\u0435 \u0445\u0435\u043D\u0434\u0438\u043A\u0435\u043F\u0438\u0440\u0430\u043D\u0438\u0445 \u043B\u0438\u0446\u0430"@sr . "gesch\u00FCtzter Arbeitsplatz"@de . "\u0440\u0430\u0431\u043E\u0442\u043D\u0438 \u043C\u0435\u0441\u0442\u0430 \u0437\u0430 \u043B\u0438\u0446\u0430 \u0441\u043E \u0445\u0435\u043D\u0434\u0438\u043A\u0435\u043F"@mk . "skyddat arbete"@sv . "osoitettu ty\u00F6paikka"@fi . "emploi prot\u00E9g\u00E9"@fr . "731"^^ . "P\u00F5him\u00F5te, mille kohaselt teatavat liiki t\u00F6\u00F6d reserveeritakse puuetega inimestele."@et . "Bizonyos munkahelyek, szakm\u00E1k fogyat\u00E9kkal \u00E9l\u0151k sz\u00E1m\u00E1ra t\u00F6rt\u00E9n\u0151 fenntart\u00E1s\u00E1nak elve."@hu . "m\u0113r\u0137nodarbin\u0101t\u012Bba"@lv . "ocupa\u021Bie pentru persoane cu dizabilit\u0103\u021Bi"@ro . "miejsce pracy chronionej"@pl . "empleo reservado"@es . "Princip, if\u00F8lge hvilket visse erhvervskategorier er s\u00E6rlig velegnede for handicappede og derfor b\u00F8r forbeholdes disse."@da . "Prin\u010Bipju skont liema \u010Berti tipi ta' xog\u0127ol huma ma\u0127suba spe\u010Bjalment u rri\u017Cervati g\u0127all-persuni b'di\u017Cabilit\u00E0."@mt . "zapo\u0161ljavanje hendikepiranih osoba"@hr . "\u0432\u0440\u0430\u0431\u043E\u0442\u0443\u0432\u0430\u045A\u0435 \u043B\u0438\u0446\u0430 \u0441\u043E \u043F\u043E\u0441\u0435\u0431\u043D\u0438 \u043F\u043E\u0442\u0440\u0435\u0431\u0438"@mk . "Periaate, jonka mukaan tietyntyyppiset ty\u00F6t varataan vammaisille."@fi . "garantuojama darbo vieta"@lt . "suojaty\u00F6paikka"@fi . "reserveret stilling"@da . "tikslinis \u012Fdarbinimas"@lt . "Principio seg\u00FAn el cual ciertas profesiones que son aptas para minusv\u00E1lidos deben ser reservadas para ellos."@es . "\u039A\u03B1\u03C4\u03AC \u03C0\u03C1\u03BF\u03C4\u03B5\u03C1\u03B1\u03B9\u03CC\u03C4\u03B7\u03C4\u03B1 \u03C0\u03C1\u03CC\u03C3\u03BB\u03B7\u03C8\u03B7 \u03BC\u03B5\u03B9\u03BF\u03BD\u03B5\u03BA\u03C4\u03BF\u03CD\u03BD\u03C4\u03C9\u03BD \u03B1\u03C4\u03CC\u03BC\u03C9\u03BD \u03C3\u03B5 \u03BF\u03C1\u03B9\u03C3\u03BC\u03AD\u03BD\u03B5\u03C2 \u03B5\u03B9\u03B4\u03B9\u03BA\u03AC \u03B5\u03BD\u03B4\u03B5\u03B4\u03B5\u03B9\u03B3\u03BC\u03AD\u03BD\u03B5\u03C2 \u03B8\u03AD\u03C3\u03B5\u03B9\u03C2 \u03B5\u03C1\u03B3\u03B1\u03C3\u03AF\u03B1\u03C2."@el . "Pflichtplatz"@de . "emprego protegido"@pt . "impiego riservato"@it . "beschermde arbeidsplaats"@nl . "Z\u00E1sada, pod\u013Ea ktorej s\u00FA ur\u010Dit\u00E9 typy zamestnania zvl\u00E1\u0161\u0165 ur\u010Den\u00E9 pre postihnut\u00E9 osoby a musia by\u0165 pre ne vyhraden\u00E9."@sk . "pun\u00EB e mbrojtur"@sq . "beskyttet arbejde"@da . "zapo\u0161ljavanje osoba s posebnim potrebama"@hr . "Principio secondo il quale ai disabili vengono riservati alcune categorie di lavori per loro particolarmente indicati."@it . "\u0437\u0430\u0448\u0442\u0438\u0442\u0435\u043D\u043E \u0440\u0430\u0431\u043E\u0442\u043D\u043E \u043C\u0435\u0441\u0442\u043E"@mk . "v\u00E9dett munkahely"@hu . "h\u00E1jen\u00E9 m\u00EDsto"@cs . "protected job"@en . "Princips, saska\u0146\u0101 ar kuru atsevi\u0161\u0137i profesiju veidi ir speci\u0101li paredz\u0113ti person\u0101m ar ierobe\u017Eotu darbsp\u0113ju un tiek t\u0101m rezerv\u0113ti."@lv . . "Parim sipas t\u00EB cilit lloje t\u00EB caktuara profesionesh jan\u00EB p\u00EBrcaktuar n\u00EB m\u00EBnyr\u00EB t\u00EB ve\u00E7ant\u00EB p\u00EBr persona me paaft\u00EBsi dhe duhet t\u00EB rezervohen p\u00EBr ata."@sq . "emploi r\u00E9serv\u00E9"@fr . "beskyttet besk\u00E6ftigelse"@da . . "beskyttet arbejdsplads"@da . "empleo protegido"@es . "chr\u00E1nen\u00E9 pracovn\u00E9 miesto"@sk . "Principe volgens hetwelk bepaalde beroepscategorie\u00EBn bijzonder zijn aangewezen voor gehandicapten en aan hen moeten worden voorbehouden."@nl . "za\u0161\u010Diteno delovno mesto"@sl . "slujb\u0103 protejat\u0103"@ro . . "\u0437\u0430\u0448\u0442\u0438\u0442\u0435\u043D\u043E \u0432\u0440\u0430\u0431\u043E\u0442\u0443\u0432\u0430\u045A\u0435 \u043D\u0430 \u043B\u0438\u0446\u0430 \u0441\u043E \u043F\u043E\u0441\u0435\u0431\u043D\u0438 \u043F\u043E\u0442\u0440\u0435\u0431\u0438"@mk . "pun\u00EBsim i p\u00EBrcaktuar"@sq . "designated employment"@en . "reserveeritud t\u00F6\u00F6koht"@et . "impiego riservato ai disabili"@it . "forbeholdt arbejde"@da . "emprego reservado"@pt . "\u0440\u0430\u0431\u043E\u0442\u043D\u0438 \u043C\u0435\u0441\u0442\u0430 \u0440\u0435\u0437\u0435\u0440\u0432\u0438\u0440\u0430\u043D\u0438 \u0437\u0430 \u043B\u0438\u0446\u0430 \u0441\u043E \u043F\u043E\u0441\u0435\u0431\u043D\u0438 \u043F\u043E\u0442\u0440\u0435\u0431\u0438"@mk . "fogyat\u00E9kkal \u00E9l\u0151k v\u00E9dett munkahelyei"@hu . "rezerv\u0113ta darbvieta"@lv . "za\u0161ti\u0107eno radno mjesto"@hr . "Principas, kai tam tikra u\u017Eimtumo r\u016B\u0161is specialiai numatoma ne\u012Fgaliesiems arba privalo b\u016Bti jiems rezervuojama."@lt . "Principiu conform c\u0103ruia anumite tipuri de ocupa\u021Bii sunt special destinate persoanelor cu dizabilit\u0103\u021Bi \u0219i trebuie rezervate pentru acestea."@ro . . "Pflichtquote"@de . "Grundsatz, nach dem bei bestimmten Berufsgruppen und T\u00E4tigkeitsfeldern Arbeitspl\u00E4tze f\u00FCr Behinderte frei gehalten werden m\u00FCssen."@de . "\u043D\u0430\u0437\u043D\u0430\u0447\u0430\u0432\u0430\u043D\u0435 \u043D\u0430 \u0440\u0430\u0431\u043E\u0442\u0430"@bg . "\u03B4\u03B5\u03C3\u03BC\u03B5\u03C5\u03BC\u03AD\u03BD\u03B7 \u03B8\u03AD\u03C3\u03B7 \u03B5\u03C1\u03B3\u03B1\u03C3\u03AF\u03B1\u03C2"@el . "h\u00E1jen\u00E9 zam\u011Bstn\u00E1n\u00ED"@cs . "fogyat\u00E9kkal \u00E9l\u0151knek fenntartott munkahely"@hu . "kaitstud t\u00F6\u00F6koht"@et . "\u03C0\u03C1\u03BF\u03C3\u03C4\u03B1\u03C4\u03B5\u03C5\u03CC\u03BC\u03B5\u03BD\u03B7 \u03B8\u03AD\u03C3\u03B7 \u03B5\u03C1\u03B3\u03B1\u03C3\u03AF\u03B1\u03C2"@el . "gereserveerde arbeidsplaats"@nl . "Principle by which certain types of occupation are specially designated for the handicapped and must be reserved for them."@en . "Princ\u00EDpio segundo o qual certas categorias de profiss\u00F5es s\u00E3o especialmente indicadas para serem ocupadas pelos fisicamente deficientes."@pt .