"\u0441\u043F\u0435\u0446\u0438\u0430\u043B\u043D\u043E \u0440\u0430\u0437\u0440\u0435\u0448\u0435\u043D\u0438\u0435"@bg . "\u03C3\u03B1\u03B2\u03B2\u03B1\u03C4\u03B9\u03BA\u03AE \u03AC\u03B4\u03B5\u03B9\u03B1"@el . "erityinen loma"@fi . "Leje, e ndryshme nga leja vjetore, q\u00EB jepet p\u00EBr arsye familjare, ndryshim vendbanimi, trajnim etj."@sq . "\u03B5\u03B9\u03B4\u03B9\u03BA\u03AE \u03AC\u03B4\u03B5\u03B9\u03B1"@el . "alkot\u00F3szabads\u00E1g"@hu . "Sabat"@ro . "dodatkov\u00E1 dovolen\u00E1"@cs . "t\u00F6\u00F6vabastus"@et . "Concediu, altul dec\u00E2t cel anual, care se acord\u0103 pentru motive familiale, schimbarea domiciliului, \u00EEndeplinirea obliga\u021Biilor civice etc."@ro . "cong\u00E9 sabbatique"@fr . "Kurzfristige Arbeitsbefreiung wegen Familienereignissen oder zur Erf\u00FCllung staatsb\u00FCrgerlicher Pflichten."@de . "\u012Bpa\u0161s atva\u013Cin\u0101jums"@lv . "Excedencia distinta a la motivada por razones familiares, para el cumplimiento de obligaciones o misiones."@es . "6273"^^ . "leje e posa\u00E7me"@sq . "sabbatical leave"@en . "Atostogos, i\u0161skyrus metines atostogas, suteikiamos d\u0117l \u0161eimynini\u0173 ar mokymosi prie\u017Eas\u010Di\u0173, kei\u010Diant gyvenam\u0105j\u0105 viet\u0105 ir t. t."@lt . "Leave, other than annual leave, granted for family reasons, change of residence, training, etc."@en . "zvl\u00E1\u0161tn\u00ED dovolen\u00E1"@cs . "mokslininko k\u016Brybin\u0117s atostogos"@lt . "Liv differenti mil-liv annwali, mog\u0127ti g\u0127al ra\u0121unijiet familjari, bidla fil-post tar-residenza, ta\u0127ri\u0121, e\u010B\u010B."@mt . "dal\u0161\u00ED dovolen\u00E1"@cs . "s\u00E4rskild ledighet"@sv . "specialiosios atostogos"@lt . "Perekondlikel p\u00F5hjustel v\u00F5i kodanikukohustuste t\u00E4itmiseks antav puhkus, lisaks iga-aastasele puhkusele."@et . "virkavapaus"@fi . "Fortbildungsjahr"@de . "leja e shabatit \u00E7do shtat\u00EB vjet"@sq . "sabbatorlov"@da . "Fortbildungsurlaub"@de . "Az \u00E9vi rendes szabads\u00E1gon k\u00EDv\u00FCli, csal\u00E1di okok, lak\u00F3hely-v\u00E1ltoztat\u00E1s, k\u00E9pz\u00E9s stb. miatti szabads\u00E1g."@hu . "buitengewoon verlof"@nl . "Sonderurlaub"@de . "Atva\u013Cin\u0101jums, kas nav gadsk\u0101rt\u0113jais atva\u013Cin\u0101jums un ko pie\u0161\u0137ir, pamatojoties uz iesniegumu par \u0123imenes apst\u0101k\u013Ciem, dz\u012Bvesvietas mai\u0146u vai profesion\u0101l\u0101s kvalifik\u0101cijas cel\u0161anu."@lv . "vacaciones sab\u00E1ticas"@es . "licen\u00E7a especial"@pt . "liv spe\u010Bjali"@mt . "Dovolenka okrem pravidelnej ro\u010Dnej dovolenky, poskytnut\u00E1 na z\u00E1klade \u017Eiadosti z rodinn\u00FDch d\u00F4vodov, zmeny bydliska, \u0161kolenia at\u010F."@sk . "urlop szczeg\u00F3lny"@pl . "studijska godina"@hr . . "excedencia especial"@es . "rendk\u00EDv\u00FCli szabads\u00E1g"@hu . "Interrup\u00E7\u00E3o de servi\u00E7o por motivos familiares ou para cumprimento de deveres ou miss\u00F5es c\u00EDvicas."@pt . "Cong\u00E9 autre que le cong\u00E9 ordinaire pour des raisons familiales, d'accomplissement de devoirs ou de missions civiques."@fr . "sabbatstermin"@sv . "special leave"@en . "eripuhkus"@et . . "concediu pentru motive speciale"@ro . . "akad\u0113miskais atva\u013Cin\u0101jums"@lv . "permiso sab\u00E1tico"@es . "studijski dopust"@hr . "sabbats\u00E5r"@sv . "izvanredni dopust"@hr . "Mimo\u0159\u00E1dn\u00E1 dovolen\u00E1, kterou zam\u011Bstnavatel garantuje zam\u011Bstnanci z d\u016Fvod\u016F rodinn\u00FDch, studijn\u00EDch, zdravotn\u00EDch (v p\u0159\u00EDpad\u011B rizikov\u00E9 pr\u00E1ce) \u010Di jin\u00FDch."@cs . "Anders dan gewoon verlof wordt bijzonder verlof verleend voor speciale familieomstandigheden, voor het uitoefenen van militaire dienst of andere nationale dienst."@nl . "congedo sabbatico"@it . "Perhesyit\u00E4 tai esim. muuttoa tai ammattitaidon t\u00E4ydent\u00E4mist\u00E4 varten my\u00F6nnett\u00E4v\u00E4 muu kuin vuosiloma."@fi . "izredni dopust"@sl . . "licen\u00E7a sab\u00E1tica"@pt . "\u043F\u043B\u0430\u0442\u0435\u043D \u0432\u043E\u043D\u0440\u0435\u0434\u0435\u043D \u043E\u0434\u043C\u043E\u0440"@mk . "Congedo che si contrappone a quello ordinario e che \u00E8 concesso per motivi familiari o per l'assolvimento di compiti o doveri civici."@it . "permiso especial"@es . "sabbatverlof"@nl . "congedo straordinario"@it . "Ferie, udover \u00E5rlig ferie, af familiem\u00E6ssige grunde, andre s\u00E6rlige \u00E5rsager eller p\u00E5 grund af borgerligt ombud."@da . "s\u00E6rlig orlov"@da . "\u0386\u03B4\u03B5\u03B9\u03B1, \u03B5\u03C0\u03B9\u03C0\u03BB\u03AD\u03BF\u03BD \u03C4\u03B7\u03C2 \u03BA\u03B1\u03BD\u03BF\u03BD\u03B9\u03BA\u03AE\u03C2, \u03C7\u03BF\u03C1\u03B7\u03B3\u03BF\u03CD\u03BC\u03B5\u03BD\u03B7 \u03B3\u03B9\u03B1 \u03BF\u03B9\u03BA\u03BF\u03B3\u03B5\u03BD\u03B5\u03B9\u03B1\u03BA\u03BF\u03CD\u03C2 \u03BB\u03CC\u03B3\u03BF\u03C5\u03C2, \u03B5\u03BA\u03C0\u03BB\u03AE\u03C1\u03C9\u03C3\u03B7 \u03C5\u03C0\u03BF\u03C7\u03C1\u03B5\u03CE\u03C3\u03B5\u03C9\u03BD \u03AE \u03B4\u03B9\u03BF\u03B9\u03BA\u03B7\u03C4\u03B9\u03BA\u03AD\u03C2 \u03C5\u03C0\u03BF\u03B8\u03AD\u03C3\u03B5\u03B9\u03C2."@el . "Betecknar ledighet av familjesk\u00E4l, f\u00F6r milit\u00E4rtj\u00E4nstg\u00F6ring eller annan nationell tj\u00E4nstg\u00F6ring."@sv . "mimo\u0159\u00E1dn\u00E1 dovolen\u00E1"@cs . "cong\u00E9 sp\u00E9cial"@fr . "\u0161peci\u00E1lna dovolenka"@sk . "tjenestefrihed"@da . "\u0432\u0430\u043D\u0440\u0435\u0434\u043D\u043E \u043E\u0434\u0441\u0443\u0441\u0442\u0432\u043E"@sr . "Dopust koji se daje zbog obiteljskih razloga, promjene boravi\u0161ta, obrazovanja i sli\u010Dno, a nije godi\u0161nji odmor."@hr .