"A se utiliza pentru \u00EEntreb\u0103ri privind repartizarea echilibrat\u0103 a competen\u021Belor \u00EEntre institu\u021Biile UE, cele na\u021Bionale \u0219i cele regionale."@ro . "\u03B9\u03C3\u03BF\u03C1\u03C1\u03BF\u03C0\u03AF\u03B1 \u03B1\u03C1\u03BC\u03BF\u03B4\u03B9\u03BF\u03C4\u03AE\u03C4\u03C9\u03BD"@el . "5855"^^ . "\u012Fgaliojim\u0173 padalijimas"@lt . "f\u00F6rdelning av befogenheter"@sv . "\u0440\u0430\u043C\u043D\u043E\u043C\u0435\u0440\u043D\u0430 \u043F\u043E\u0434\u0435\u043B\u0431\u0430 \u043D\u0430 \u0432\u043B\u0430\u0441\u0442\u0430"@mk . "balance of power"@en . "verdeling van de bevoegdheden"@nl . "hatalmi egyens\u00FAly"@hu . "Anv\u00E4nds i fr\u00E5ga om balanserad f\u00F6rdelning av befogenheter mellan EU-institutionerna och nationella och regionala institutioner."@sv . . "ravnote\u017Ea mo\u0107i"@hr . . "hat\u00E1sk\u00F6rmegoszt\u00E1s"@hu . "Anvendes om sp\u00F8rgsm\u00E5l vedr\u00F8rende ligelig fordeling af bef\u00F8jelser mellem EU-institutionerne og de nationale og regionale institutioner."@da . "asignaci\u00F3n de competencias"@es . "Uporablja se za vpra\u0161anja v zvezi z uravnote\u017Eeno razdelitvijo pristojnosti med EU, nacionalnimi in regionalnimi institucijami."@sl . "divis\u00E3o de compet\u00EAncias"@pt . "fordeling af bef\u00F8jelser"@da . "Express\u00E3o utilizada para quest\u00F5es relativas \u00E0 reparti\u00E7\u00E3o equilibrada dos poderes entre a UE, as institui\u00E7\u00F5es nacionais e regionais."@pt . "rovnov\u00E1ha moci"@sk . "d\u011Blba pravomoc\u00ED"@cs . "Betreft de gelijkmatigheid van de verdeling van bevoegdheden tussen instellingen op EU-, nationaal en regionaal niveau."@nl . . "kompetencijos padalijimas"@lt . "balanserad kompetensf\u00F6rdelning"@sv . "ndarje e kompetencave"@sq . "\u0440\u0430\u0441\u043F\u0440\u0435\u0434\u0435\u043B\u0431\u0430 \u043D\u0430 \u043D\u0430\u0434\u043B\u0435\u0436\u043D\u043E\u0441\u0442\u0438"@mk . "delitev pristojnosti"@sl . "Upotrebljava se za pitanja o uravnote\u017Eenoj podjeli ovlasti izme\u0111u EU-a te nacionalnih i regionalnih institucija."@hr . "distribuci\u00F3n de competencias"@es . "tqassim tas-setg\u0127at"@mt . "\u043F\u043E\u0434\u0435\u043B\u0430 \u043D\u0430\u0434\u043B\u0435\u0436\u043D\u043E\u0441\u0442\u0438"@sr . "\u00E9quilibre des comp\u00E9tences"@fr . "P\u00EBrdoret p\u00EBr \u00E7\u00EBshtje n\u00EB lidhje me ndarjen e drejtpeshuar t\u00EB kompetencave nd\u00EBrmjet Komunitetit, institucioneve komb\u00EBtare dhe rajonale."@sq . "\u0440\u0430\u0437\u043F\u0440\u0435\u0434\u0435\u043B\u0435\u043D\u0438\u0435 \u043D\u0430 \u043A\u043E\u043C\u043F\u0435\u0442\u0435\u043D\u0446\u0438\u0438\u0442\u0435"@bg . "Az Eur\u00F3pai Uni\u00F3, illetve a nemzeti \u00E9s region\u00E1lis int\u00E9zm\u00E9nyek k\u00F6z\u00F6tti hatalmi egyens\u00FAly tekintet\u00E9ben alkalmazand\u00F3."@hu . "\u00C0 utiliser pour les questions de partage \u00E9quilibr\u00E9 des comp\u00E9tences entre les institutions europ\u00E9ennes, nationales et r\u00E9gionales."@fr . "Da utilizzare per le questioni di ripartizione equilibrata delle competenze tra le istituzioni dell'UE, nazionali e regionali."@it . "toimivallan jako"@fi . . "Pou\u017E\u00EDvejte u ot\u00E1zek vyv\u00E1\u017Een\u00E9ho rozd\u011Blen\u00ED pravomoc\u00ED mezi instituce EU a n\u00E1rodn\u00ED a region\u00E1ln\u00ED instituce."@cs . "d\u011Blba kompetenc\u00ED"@cs . "podjela ovlasti"@hr . "echilibru de competen\u021Be institu\u021Bionale"@ro . "tasapainoinen vallanjako"@fi . "Kompetenzverteilung"@de . "ripartizione delle competenze"@it . . "equilibrio de competencias"@es . "Se utiliza para las cuestiones relativas a la separaci\u00F3n equilibrada de poderes entre las instituciones europeas, nacionales y regionales."@es . "U\u017Cywa si\u0119 w odniesieniu do zr\u00F3wnowa\u017Conego podzia\u0142u kompetencji mi\u0119dzy instytucjami unijnymi, krajowymi i regionalnymi."@pl . "rozd\u011Blen\u00ED pravomoc\u00ED"@cs . "equil\u00EDbrio de compet\u00EAncias"@pt . "K\u00E4ytet\u00E4\u00E4n puhuttaessa kysymyksist\u00E4, jotka koskevat toimivallan jakoa tasapainoisesti EU:n toimielinten sek\u00E4 kansallisten ja alueellisten instituutioiden v\u00E4lill\u00E4."@fi . "Kasutada k\u00FCsimuste kohta, mis puudutavad p\u00E4devuste tasakaalustatud jaotumist ELi institutsioonide ning riiklike ja piirkondlike institutsioonide vahel."@et . "roinnt na gcumhachta\u00ED"@ga . "Use for questions regarding the balanced division of powers between the EU, national and regional institutions."@en . "\u0440\u0430\u043C\u043D\u043E\u0442\u0435\u0436\u0430 \u0432\u043E \u043D\u0430\u0434\u043B\u0435\u0436\u043D\u043E\u0441\u0442\u0438\u0442\u0435"@mk . "reparto de competencias"@es . "p\u00E4devuste jaotus"@et . "politiskais l\u012Bdzsvars"@lv . "gali\u0173 pusiausvyra"@lt . "\u03A7\u03C1\u03B7\u03C3\u03B9\u03BC\u03BF\u03C0\u03BF\u03B9\u03B5\u03AF\u03C4\u03B1\u03B9 \u03B3\u03B9\u03B1 \u03B5\u03C1\u03CE\u03C4\u03B7\u03C3\u03B5\u03B9\u03C2 \u03C3\u03C7\u03B5\u03C4\u03B9\u03BA\u03AC \u03BC\u03B5 \u03C4\u03B7\u03BD \u03B9\u03C3\u03CC\u03C1\u03C1\u03BF\u03C0\u03B7 \u03BA\u03B1\u03C4\u03B1\u03BD\u03BF\u03BC\u03AE \u03C4\u03C9\u03BD \u03B5\u03BE\u03BF\u03C5\u03C3\u03B9\u03CE\u03BD \u03BC\u03B5\u03C4\u03B1\u03BE\u03CD \u0395\u0395, \u03B5\u03B8\u03BD\u03B9\u03BA\u03CE\u03BD \u03BA\u03B1\u03B9 \u03C0\u03B5\u03C1\u03B9\u03C6\u03B5\u03C1\u03B5\u03B9\u03B1\u03BA\u03CE\u03BD \u03B8\u03B5\u03C3\u03BC\u03CE\u03BD."@el . "r\u00E9partition des comp\u00E9tences"@fr . "evenwicht tussen de bevoegdheden"@nl . "\u043F\u043E\u0434\u0435\u043B\u0431\u0430 \u043D\u0430 \u043D\u0430\u0434\u043B\u0435\u0436\u043D\u043E\u0441\u0442\u0438"@mk . "podzia\u0142 kompetencji"@pl . "Sabiex tintu\u017Ca g\u0127all-mistoqsijiet fuqit-tqassim bilan\u010Bjat tas-setg\u0127at bejn l-istituzzjonijiet tal-UE, nazzjonali u re\u0121jonali."@mt . "\u03BA\u03B1\u03C4\u03B1\u03BD\u03BF\u03BC\u03AE \u03B1\u03C1\u03BC\u03BF\u03B4\u03B9\u03BF\u03C4\u03AE\u03C4\u03C9\u03BD"@el . "de\u013Eba pr\u00E1vomoc\u00ED"@sk . "p\u00E4devuste tasakaalustatus"@et . "Terminas, vartojamas kalbant apie subalansuot\u0105 ES, nacionalini\u0173 ir regionini\u0173 institucij\u0173 kompetencijos pasidalijim\u0105."@lt . "\u0414\u0430 \u0441\u0435 \u0438\u0437\u043F\u043E\u043B\u0437\u0432\u0430 \u0437\u0430 \u0432\u044A\u043F\u0440\u043E\u0441\u0438, \u0438\u043C\u0430\u0449\u0438 \u043E\u0442\u043D\u043E\u0448\u0435\u043D\u0438\u0435 \u043A\u044A\u043C \u0431\u0430\u043B\u0430\u043D\u0441\u0438\u0440\u0430\u043D\u043E\u0442\u043E \u0440\u0430\u0437\u0434\u0435\u043B\u0435\u043D\u0438\u0435 \u043D\u0430 \u043F\u0440\u0430\u0432\u043E\u043C\u043E\u0449\u0438\u044F\u0442\u0430 \u043C\u0435\u0436\u0434\u0443 \u0415\u0421, \u043D\u0430\u0446\u0438\u043E\u043D\u0430\u043B\u043D\u0438\u0442\u0435 \u0438 \u0440\u0435\u0433\u0438\u043E\u043D\u0430\u043B\u043D\u0438\u0442\u0435 \u0438\u043D\u0441\u0442\u0438\u0442\u0443\u0446\u0438\u0438."@bg . "ekuilib\u00EBr i pushteteve"@sq . "division of powers"@en . "pilnvaru sadale"@lv . "hatalomkoncentr\u00E1ci\u00F3 elker\u00FCl\u00E9se"@hu . . "repartizarea competen\u021Belor"@ro . "Wird im Zusammenhang mit der ausgewogenen Verteilung der Kompetenzen zwischen der EU sowie den nationalen und regionalen Institutionen verwendet."@de . "equilibrio delle competenze"@it . "Pou\u017E\u00EDva sa v s\u00FAvislosti s ot\u00E1zkami t\u00FDkaj\u00FAcimi sa vyv\u00E1\u017Een\u00E9ho rozdelenia pr\u00E1vomoc\u00ED medzi in\u0161tit\u00FAciami E\u00DA, celo\u0161t\u00E1tne a region\u00E1lne in\u0161tit\u00FAcie."@sk . "Izmanto attiec\u012Bb\u0101 uz l\u012Bdzsvaroto pilnvaru sadal\u012Bjumu starp ES, valstu un re\u0123ionu instit\u016Bcij\u0101m."@lv . "vyv\u00E1\u017Een\u00E9 pravomoce"@cs . "Gleichgewicht der Kompentenzen"@de .