"valstyb\u0117s vadovas"@lt . "presidente della Repubblica"@it . "statschef"@da . . "Staatspr\u00E4sident"@de . "riigipea"@et . "\u039D\u03B1 \u03BC\u03B7 \u03C3\u03C5\u03B3\u03C7\u03AD\u03B5\u03C4\u03B1\u03B9 \u03BC\u03B5 \u03C4\u03BF\u03BD \u00AB\u03C0\u03C1\u03CC\u03B5\u03B4\u03C1\u03BF \u03B8\u03B5\u03C3\u03BC\u03B9\u03BA\u03BF\u03CD \u03BF\u03C1\u03B3\u03AC\u03BD\u03BF\u03C5\u00BB."@el . "\u043F\u043E\u0433\u043B\u0430\u0432\u0430\u0440"@mk . "karalis"@lv . "valtionp\u00E4\u00E4mies"@fi . "kuningas"@fi . "Nicht zu verwechseln mit \"Pr\u00E4sident einer Institution\"."@de . . "mbret"@sq . "Mitte segi ajada institutsiooni presidendiga."@et . "statschef"@sv . . "president"@sv . . "velkov\u00E9voda"@cs . "\u0448\u0435\u0444 \u0434\u0440\u0436\u0430\u0432\u0435"@sr . "prezident republiky"@sk . "A nu se confunda cu \u201Epre\u0219edintele unei institu\u021Bii\u201D."@ro . "hlava st\u00E1tu"@cs . "rey"@es . "republikas prezidents"@lv . "\u03B1\u03BD\u03CE\u03C4\u03B1\u03C4\u03BF\u03C2 \u03AC\u03C1\u03C7\u03C9\u03BD"@el . . "roi"@fr . "\u0219ef de stat"@ro . "Nie myli\u0107 z \u201Eprzewodnicz\u0105cym instytucji\u201D."@pl . "\u03B1\u03C1\u03C7\u03B7\u03B3\u03CC\u03C2 \u03BA\u03C1\u03AC\u03C4\u03BF\u03C5\u03C2"@el . "M' g\u0127andhiex ti\u0121i konfu\u017Ca ma' \"president ta' istituzzjoni\"."@mt . "president van de republiek"@nl . "Bundespr\u00E4sident"@de . "\u043F\u0440\u0435\u0442\u0441\u0435\u0434\u0430\u0442\u0435\u043B \u043D\u0430 \u0440\u0435\u043F\u0443\u0431\u043B\u0438\u043A\u0430"@mk . "king"@en . "jefe de Estado"@es . "Ikke at forveksle med \"formand for en institution\"."@da . "Niet verwarren met \"pr\u00E9sident van een instelling\"."@nl . "chefe de Estado"@pt . "spolkov\u00FD prezident"@cs . "Staatschef"@de . "kir\u00E1ly"@hu . "respublikos prezidentas"@lt . "Staatsoberhaupt"@de . . "capitano reggente"@it . "prezident"@cs . "Not to be confused with \u201Cpresident of an institution\u201D."@en . "koning"@nl . "karalius"@lt . "kr\u00E1\u013E"@sk . "vl\u00E1dce"@cs . "5805"^^ . "vodja dr\u017Eave"@sl . "Presidente da Rep\u00FAblica"@pt . "pr\u00E9sident de la R\u00E9publique"@fr . . "president i republik\u00EBs"@sq . "feder\u00E1ln\u00ED prezident"@cs . "Capo di Stato"@it . "vabariigi president"@et . "\u043F\u0440\u0435\u0442\u0441\u0435\u0434\u0430\u0442\u0435\u043B"@mk . "konge"@da . "\u0434\u044A\u0440\u0436\u0430\u0432\u0435\u043D \u0433\u043B\u0430\u0432\u0430"@bg . "\u03B2\u03B1\u03C3\u03B9\u03BB\u03B9\u03AC\u03C2"@el . "T\u00EB mos ngat\u00EBrrohet me \"titullarin e nj\u00EB institucioni\""@sq . "Pontefice"@it . "valsts prezidents"@lv . "c\u00EDsa\u0159"@cs . "predsjednik dr\u017Eave"@hr . "presidente de la Rep\u00FAblica"@es . "Nejaukt ar terminu \"iest\u0101des priek\u0161s\u0113d\u0113t\u0101js\"."@lv . "g\u0142owa pa\u0144stwa"@pl . "K\u00F6nig"@de . "k\u00F6zt\u00E1rsas\u00E1gi eln\u00F6k"@hu . "kung"@sv . "dronning"@da . . "koningin"@nl . "staatshoofd"@nl . "Razlikuje se od izraza \"predsednik institucije\"."@sl . "Nepainioti su \u201Einstitucijos prezidentas\u201C."@lt . "tasavallan presidentti"@fi . "\u0161ejk"@cs . "valsts vad\u012Bt\u0101js"@lv . . "\u00E1llameln\u00F6k"@hu . "\u0414\u0430 \u043D\u0435 \u0441\u0435 \u0431\u044A\u0440\u043A\u0430 \u0441 \u201E\u043F\u0440\u0435\u0434\u0441\u0435\u0434\u0430\u0442\u0435\u043B \u043D\u0430 \u0438\u043D\u0441\u0442\u0438\u0442\u0443\u0446\u0438\u044F\u201C."@bg . "kn\u00ED\u017Ee"@cs . "Ei pid\u00E4 sekoittaa jonkin toimielimen tai elimen presidenttiin (tai puheenjohtajaan tai puhemieheen)."@fi . "\u0161ef dr\u017Eave"@hr . "drottning"@sv . "\u03C1\u03C5\u03B8\u03BC\u03B9\u03C3\u03C4\u03AE\u03C2 \u03C4\u03BF\u03C5 \u03C0\u03BF\u03BB\u03B9\u03C4\u03B5\u03CD\u03BC\u03B1\u03C4\u03BF\u03C2"@el . . "Nem keverend\u0151 \u00F6ssze az \u201Eint\u00E9zm\u00E9ny eln\u00F6ke\u201D kifejez\u00E9ssel."@hu . "prezident republiky"@cs . . "panovn\u00EDk"@cs . "kreu i Shtetit"@sq . "Nezamie\u0148a\u0165 s \u201Epredseda in\u0161tit\u00FAcie\u201C."@sk . "\u03A0\u03C1\u03CC\u03B5\u03B4\u03C1\u03BF\u03C2 \u03C4\u03B7\u03C2 \u0394\u03B7\u03BC\u03BF\u03BA\u03C1\u03B1\u03C4\u03AF\u03B1\u03C2"@el . "Ska inte f\u00F6rv\u00E4xlas med \u201Dordf\u00F6rande f\u00F6r en institution\u201D."@sv . "kr\u00E1l"@cs . "hlava \u0161t\u00E1tu"@sk . "Nezam\u011B\u0148ovat s \u201Ep\u0159edsedou instituce\u201C."@cs . "re"@it . "em\u00EDr"@cs . "pr\u00E6sident"@da . "\u0448\u0435\u0444 \u043D\u0430 \u0434\u0440\u0436\u0430\u0432\u0430"@mk . "president of the republic"@en . "head of State"@en . "dr\u017Eavni poglavar"@hr . "\u043F\u0440\u0435\u0442\u0441\u0435\u0434\u0430\u0442\u0435\u043B \u043D\u0430 \u0434\u0440\u0436\u0430\u0432\u0430"@mk . "chef d'\u00C9tat"@fr . "Ne smije se zamijeniti s \u00ABpredsjednik ustanove\u00BB"@hr . "rei"@pt . "\u00E1llamf\u0151"@hu . "\u043C\u043E\u043D\u0430\u0440\u0445"@mk . "predsjednik republike"@hr . "kuningas"@et . "Da non confondere con \"presidente dell'istituzione\""@it . "N\u00E3o confundir com \u00ABpresidente de uma institui\u00E7\u00E3o\u00BB."@pt . "kap ta' Stat"@mt . "No confundir con \"presidente de la instituci\u00F3n\"."@es . "rege"@ro . "\u00C0 ne pas confondre avec \"pr\u00E9sident d'une institution\"."@fr .