"groupe de Visegrad"@fr . "Wsp\u00F3\u0142praca polityczna i regionalna, kt\u00F3r\u0105 nawi\u0105za\u0142y w 1991 r. Republika Czechos\u0142owacka, Rzeczpospolita Polska i Republika W\u0119gierska. Po rozpadzie Czechos\u0142owacji w 1993 r. wsp\u00F3\u0142prac\u0119 kontynuuj\u0105 cztery kraje \u2013 zar\u00F3wno Republika Czeska, jak i Republika S\u0142owacka s\u0105 cz\u0142onkami grupy."@pl . "Vi\u0161egrajska skupina"@sl . "V4"@en . "Visegrad Four"@en . . "Use for documents which deal with all of these countries."@en . "Visegrad countries"@en . "kraje Grupy Wyszehradzkiej"@pl . "zemlje Vi\u0161egradske skupine"@hr . "Visegrad-Gruppe"@de . "visegr\u00E1di csoport"@hu . "Comhar polaiti\u00FAil agus r\u00E9igi\u00FAnach arna bhun\u00FA ag Poblacht na Seicsl\u00F3vaice, Poblacht na Polainne agus Poblacht na hUng\u00E1ire i 1991. Tar \u00E9is don tSeicsl\u00F3vaic titim as a ch\u00E9ile i 1993, t\u00E1 ceithre th\u00EDr pairteach ann toisc gur baill den chomhar iad an d\u00E1 th\u00EDr a d'eascair asti, mar at\u00E1 Poblacht na Seice agus Poblacht na Sl\u00F3vaice."@ga . "P\u00EBrdorim p\u00EBr dokumenta t\u00EB cilat kan\u00EB t\u00EB b\u00EBjn\u00EB me t\u00EB gjitha k\u00EBto shtete."@sq . "zem\u011B Visegr\u00E1dsk\u00E9 skupiny"@cs . . "V4"@sq . "Visegradl\u00E4nder"@sv . "5655"^^ . "Kasutada dokumentide puhul, mis k\u00E4sitlevad k\u00F5iki neid riike."@et . "visegr\u00E1di orsz\u00E1gok"@hu . "Visegrado \u0161alys"@lt . "\u0434\u044A\u0440\u0436\u0430\u0432\u0438 \u043E\u0442 \u0412\u0438\u0448\u0435\u0433\u0440\u0430\u0434\u0441\u043A\u0430\u0442\u0430 \u0433\u0440\u0443\u043F\u0430"@bg . "U\u017Ca g\u0127ad-dokumenti li jittrattaw ma' dawn il-pajji\u017Ci kollha."@mt . "visegr\u00E1dsk\u00E9 zem\u011B"@cs . "Politiek en regionaal samenwerkingsverband dat in 1991 tot stand is gebracht door Tsjechoslowakije, Polen en Hongarije. Sinds het uiteenvallen van Tsjechoslowakije in 1993 gaat het om vier landen, aangezien de opvolgers Tsjechi\u00EB en Slowakije beide lid zijn geworden."@nl . "vendet e Visegradit"@sq . "\u041F\u043E\u043B\u0438\u0442\u0438\u0447\u0435\u0441\u043A\u043E \u0438 \u0440\u0435\u0433\u0438\u043E\u043D\u0430\u043B\u043D\u043E \u0441\u044A\u0442\u0440\u0443\u0434\u043D\u0438\u0447\u0435\u0441\u0442\u0432\u043E, \u043E\u0441\u043D\u043E\u0432\u0430\u043D\u043E \u043F\u0440\u0435\u0437 1991 \u0433. \u043E\u0442 \u0427\u0435\u0445\u043E\u0441\u043B\u043E\u0432\u0430\u0448\u043A\u0430\u0442\u0430 \u0440\u0435\u043F\u0443\u0431\u043B\u0438\u043A\u0430, \u0420\u0435\u043F\u0443\u0431\u043B\u0438\u043A\u0430 \u041F\u043E\u043B\u0448\u0430 \u0438 \u0420\u0435\u043F\u0443\u0431\u043B\u0438\u043A\u0430 \u0423\u043D\u0433\u0430\u0440\u0438\u044F. \u0421\u043B\u0435\u0434 \u0440\u0430\u0437\u043F\u0430\u0434\u0430\u043D\u0435\u0442\u043E \u043D\u0430 \u0427\u0435\u0445\u043E\u0441\u043B\u043E\u0432\u0430\u043A\u0438\u044F \u043F\u0440\u0435\u0437 1993 \u0433., \u0432 \u043D\u0435\u0433\u043E \u0443\u0447\u0430\u0441\u0442\u0432\u0430\u0442 \u0447\u0435\u0442\u0438\u0440\u0438 \u0441\u0442\u0440\u0430\u043D\u0438, \u0442\u044A\u0439 \u043A\u0430\u0442\u043E \u0438 \u0427\u0435\u0448\u043A\u0430\u0442\u0430 \u0438 \u0421\u043B\u043E\u0432\u0430\u0448\u043A\u0430\u0442\u0430 \u0440\u0435\u043F\u0443\u0431\u043B\u0438\u043A\u0430 \u043F\u0440\u043E\u0434\u044A\u043B\u0436\u0430\u0432\u0430\u0442 \u0434\u0430 \u0447\u043B\u0435\u043D\u0443\u0432\u0430\u0442."@bg . "U\u017E\u00EDvejte pro dokumenty t\u00FDkaj\u00EDc\u00ED se t\u011Bchto zem\u00ED."@cs . "Vartokite visas \u0161ias \u0161alis minin\u010Diuose dokumentuose"@lt . "Politiska un re\u0123ion\u0101la sadarb\u012Bba, ko 1991. gad\u0101 uzs\u0101k \u010Cehoslov\u0101kijas Republika, Polijas Republika un Ung\u0101rijas Republika. P\u0113c \u010Cehoslov\u0101kijas sadal\u012B\u0161an\u0101s 1993. gad\u0101 sadarb\u012Bba notiek jau starp \u010Detr\u0101m valst\u012Bm, jo \u010Cehoslov\u0101kiju nomain\u012Bjusi \u010Cehija un Slov\u0101kija."@lv . "Organizace pro politickou a region\u00E1ln\u00ED spolupr\u00E1ci, kterou v roce 1991 zalo\u017Eily \u010Ceskoslovensko, Polsk\u00E1 republika a Ma\u010Farsk\u00E1 republika. Od rozd\u011Blen\u00ED \u010Ceskoslovenska v roce 1993 jsou jej\u00EDmi \u010Dleny \u010Cesk\u00E1 republika a Slovensk\u00E1 republika jako\u017Eto n\u00E1slednick\u00E9 st\u00E1ty."@cs . "\u0412\u0438\u0448\u0435\u0433\u0440\u0430\u0434\u0441\u043A\u0430 \u0447\u0435\u0442\u0432\u043E\u0440\u043A\u0430"@mk . "Politick\u00E1 a region\u00E1lna spolupr\u00E1ca zalo\u017Een\u00E1 v roku 1991 \u010Cesko-Slovenskom, Po\u013Eskom a Ma\u010Farskom. Po\u010Det \u010Dlenov sa po rozpade \u010Cesko-Slovenska v roku 1993 na dve samostatn\u00E9 republiky zv\u00FD\u0161il na \u0161tyroch."@sk . "Politiskt och regionalt samarbete grundat 1991 av Tjeckoslovakien, Ungern och Polen. Efter Tjeckoslovakiens delning 1993 ing\u00E5r fyra l\u00E4nder, d\u00E5 b\u00E5de Tjeckien och Slovakien \u00E4r medlemmar."@sv . "Visegrad-L\u00E4nder"@de . "T\u0161ekkoslovakia, Puola ja Unkari aloittivat vuonna 1991 poliittisen ja alueellisen yhteisty\u00F6n. T\u0161ekkoslovakian hajottua vuonna 1993 yhteisty\u00F6h\u00F6n osallistuvia maita on nelj\u00E4, koska mukana ovat sek\u00E4 T\u0161ekki ett\u00E4 Slovakia."@fi . . "\u00C0 utiliser pour les documents qui traitent de l\u2019ensemble de ces pays."@fr . "\u0437\u0435\u043C\u0458\u0438\u0442\u0435 \u043E\u0434 \u0412\u0438\u0448\u0435\u0433\u0440\u0430\u0434\u0441\u043A\u0430\u0442\u0430 \u0433\u0440\u0443\u043F\u0430"@mk . "vi\u0161egr\u00E1dske krajiny"@sk . "visegr\u00E1di n\u00E9gyek"@hu . "Visegrad-maat"@fi . "\u010Cekoslovakijos, Lenkijos bei Vengrijos politinio ir regioninio bendradarbiavimo organas, \u012Fkurtas 1991 m. 1993 m. skilus \u010Cekoslovakijai, \u010Cekija ir Slovakija tapo jo nar\u0117mis, tod\u0117l organo veikloje dabar dalyvauja keturios \u0161alys."@lt . "Visegradi riigid"@et . "st\u00E1ty Visegr\u00E1dsk\u00E9 skupiny"@cs . "grupo de Visegrado"@pt . "T\u00EB Kat\u00EBrt e Visegradit"@sq . "\u021B\u0103rile Grupului Vi\u0219egrad"@ro . "pays de Visegrad"@fr . "\u03BF\u03BC\u03AC\u03B4\u03B1 \u0392\u03AF\u03C3\u03B5\u03B3\u03BA\u03C1\u03B1\u03BD\u03C4"@el . "Cooperazione politica e regionale fondata nel 1991 da Cecoslovacchia, Polonia e Ungheria. In seguito alla divisione della Cecoslovacchia nel 1993 comprende quattro paesi, dal momento che hanno aderito sia la Repubblica ceca sia la Repubblica slovacca."@it . "Politikai \u00E9s region\u00E1lis egy\u00FCttm\u0171k\u00F6d\u00E9s, mely 1991-ben j\u00F6tt l\u00E9tre a Csehszlov\u00E1k K\u00F6zt\u00E1rsas\u00E1g, a Lengyel K\u00F6zt\u00E1rsas\u00E1g \u00E9s a Magyar K\u00F6zt\u00E1rsas\u00E1g k\u00F6z\u00F6tt. Csehszlov\u00E1kia 1993-as kett\u00E9v\u00E1l\u00E1sa \u00F3ta a visegr\u00E1di csoport n\u00E9gytag\u00FAv\u00E1 v\u00E1lt, mivel mindk\u00E9t ut\u00F3d\u00E1llam, a Cseh \u00E9s a Szlov\u00E1k K\u00F6zt\u00E1rsas\u00E1g is tagja maradt az egy\u00FCttm\u0171k\u00F6d\u00E9snek."@hu . "Visegrad-Staaten"@de . "pa\u00EDses de Visegrad"@es . "Upotrebljava se za dokumente koji se odnose na sve navedene zemlje."@hr . "\u04124"@mk . . "Poliitiline ja piirkondlik koost\u00F6\u00F6, millele panid 1991. aastal aluse T\u0161ehhoslovakkia Vabariik, Poola Vabariik ja Ungari Vabariik. P\u00E4rast T\u0161ehhoslovakkia lagunemist 1993. aastal koosneb see neljast riigist, sest liikmed on m\u00F5lemad uued riigid - nii T\u0161ehhi kui ka Slovaki Vabariik."@et . . "Cooperaci\u00F3n pol\u00EDtica y regional establecida en 1991 entre la Rep\u00FAblica Checoslovaca, la Rep\u00FAblica de Polonia y la Rep\u00FAblica de Hungr\u00EDa. Tras la desmembraci\u00F3n de Checoslovaquia en 1993, los dos Estados resultantes (Rep\u00FAblica Checa y Rep\u00FAblica Eslovaca) se incorporaron al grupo, que ahora cuenta con cuatro miembros."@es . "Politi\u010Dka i regionalna suradnja izme\u0111u Ma\u0111arske, Poljske, \u010Ce\u0161ke i Slova\u010Dke."@hr . "Politisk og regionalt samarbejde grundlagt i 1991 af Polen, Tjekkoslovakiet og Ungarn. Siden Tjekkoslovakiets deling i 1993 har det best\u00E5et af fire lande, idet b\u00E5de Slovakiet og Tjekkiet er medlem."@da . "Pou\u017Ei pri dokumentoch, ktor\u00E9 sa venuj\u00FA v\u0161etk\u00FDm t\u00FDmto krajin\u00E1m."@sk . "gruppo di Visegrad"@it . "\u039F\u03BC\u03AC\u03B4\u03B1 \u03C7\u03C9\u03C1\u03CE\u03BD \u03BC\u03B5 \u03C0\u03BF\u03BB\u03B9\u03C4\u03B9\u03BA\u03AE \u03BA\u03B1\u03B9 \u03C0\u03B5\u03C1\u03B9\u03C6\u03B5\u03C1\u03B5\u03B9\u03B1\u03BA\u03AE \u03C3\u03C5\u03BD\u03B5\u03C1\u03B3\u03B1\u03C3\u03AF\u03B1 \u03C0\u03BF\u03C5 \u03C3\u03C5\u03B3\u03BA\u03C1\u03BF\u03C4\u03AE\u03B8\u03B7\u03BA\u03B5 \u03C4\u03BF 1991 \u03B1\u03C0\u03CC \u03C4\u03B7 \u0394\u03B7\u03BC\u03BF\u03BA\u03C1\u03B1\u03C4\u03AF\u03B1 \u03C4\u03B7\u03C2 \u03A4\u03C3\u03B5\u03C7\u03BF\u03C3\u03BB\u03BF\u03B2\u03B1\u03BA\u03AF\u03B1\u03C2, \u03C4\u03B7 \u0394\u03B7\u03BC\u03BF\u03BA\u03C1\u03B1\u03C4\u03AF\u03B1 \u03C4\u03B7\u03C2 \u03A0\u03BF\u03BB\u03C9\u03BD\u03AF\u03B1\u03C2 \u03BA\u03B1\u03B9 \u03C4\u03B7 \u0394\u03B7\u03BC\u03BF\u03BA\u03C1\u03B1\u03C4\u03AF\u03B1 \u03C4\u03B7\u03C2 \u039F\u03C5\u03B3\u03B3\u03B1\u03C1\u03AF\u03B1\u03C2. \u039C\u03B5\u03C4\u03AC \u03C4\u03B7 \u03B4\u03B9\u03AC\u03C3\u03C0\u03B1\u03C3\u03B7 \u03C4\u03B7\u03C2 \u03A4\u03C3\u03B5\u03C7\u03BF\u03C3\u03BB\u03BF\u03B2\u03B1\u03BA\u03AF\u03B1\u03C2 \u03C4\u03BF 1993 \u03C0\u03B5\u03C1\u03B9\u03BB\u03B1\u03BC\u03B2\u03AC\u03BD\u03B5\u03B9 \u03C4\u03AD\u03C3\u03C3\u03B5\u03C1\u03B9\u03C2 \u03C7\u03CE\u03C1\u03B5\u03C2, \u03B4\u03B5\u03B4\u03BF\u03BC\u03AD\u03BD\u03BF\u03C5 \u03CC\u03C4\u03B9 \u03C4\u03CC\u03C3\u03BF \u03B7 \u03A4\u03C3\u03B5\u03C7\u03B9\u03BA\u03AE \u0394\u03B7\u03BC\u03BF\u03BA\u03C1\u03B1\u03C4\u03AF\u03B1 \u03CC\u03C3\u03BF \u03BA\u03B1\u03B9 \u03B7 \u03A3\u03BB\u03BF\u03B2\u03B1\u03BA\u03B9\u03BA\u03AE \u0394\u03B7\u03BC\u03BF\u03BA\u03C1\u03B1\u03C4\u03AF\u03B1, \u03C0\u03BF\u03C5 \u03C0\u03C1\u03BF\u03AD\u03BA\u03C5\u03C8\u03B1\u03BD \u03B1\u03C0\u03CC \u03B1\u03C5\u03C4\u03AE, \u03B1\u03C0\u03BF\u03C4\u03B5\u03BB\u03BF\u03CD\u03BD \u03BC\u03AD\u03BB\u03B7 \u03C4\u03B7\u03C2."@el . "pajji\u017Ci tal-Visegrad"@mt . "Visegrad-landen"@nl . "\u0412\u0438\u0448\u0435\u0433\u0440\u0430\u0434\u0441\u043A\u0430 \u0433\u0440\u0443\u043F\u0430"@sr . "Politi\u010Dna in regionalna povezava, ki so jo leta 1991 ustanovile \u010Cehoslova\u0161ka, Poljska in Mad\u017Earska. Po razpadu \u010Cehoslova\u0161ke leta 1993 jo sestavljajo \u0161tiri dr\u017Eave, saj sta zdaj \u010Dlanici obe naslednici, \u010Ce\u0161ka in Slova\u0161ka."@sl . "Folosit pentru documentele care se refer\u0103 la \u021B\u0103rile repectivului grup."@ro . "Grupo de coopera\u00E7\u00E3o pol\u00EDtica e regional fundado em 1991 pela Checoslov\u00E1quia, Pol\u00F3nia e Hungria. A partir de 1993, passou a compreender quatro Estados dado que os pa\u00EDses resultantes da desintegra\u00E7\u00E3o da Checoslov\u00E1quia, a Rep\u00FAblica Checa e a Rep\u00FAblica Eslovaca, se tornaram membros."@pt . "Politische und regionale Zusammenarbeit, von der Tschechoslowakei, Polen und Ungarn im Jahr 1991 begr\u00FCndet. Seit der Aufl\u00F6sung der Tschechoslowakei im Jahr 1993 umfasst die Gruppe vier L\u00E4nder, da beide Nachfolgestaaten \u2013 die Tschechische Republik und die Slowakei \u2013 Mitglieder sind."@de . "Utilizar nos documentos que tratam do conjunto destes pa\u00EDses."@pt . "Acord de cooperare politic\u0103 \u0219i regional\u0103 \u00EEncheiat \u00EEn 1991 \u00EEntre Republica Cehoslovacia, Republica Polon\u0103 \u0219i Republica Ungar\u0103. Din 1993, anul dezintegr\u0103rii Cehoslovaciei, num\u0103rul \u021B\u0103rilor participante este patru, deoarece at\u00E2t Republica Ceh\u0103, c\u00E2t \u0219i Republica Slovac\u0103 devin state membre."@ro . "Visegrad-landene"@da . "visegr\u00E1dsk\u00E1 \u010Dty\u0159ka"@cs . "Vi\u0161egradas valstis"@lv . "K\u00E4ytet\u00E4\u00E4n kaikkia n\u00E4it\u00E4 maita koskevissa asiakirjoissa."@fi . "Visegr\u00E1dsk\u00E1 skupina"@cs . "grupo de Visegrado"@es . "Groupe de coop\u00E9ration politique et r\u00E9gionale fond\u00E9 en 1991 par la R\u00E9publique tch\u00E8que, la R\u00E9publique de Pologne et la R\u00E9publique de Hongrie. Depuis 1993, il compte quatre pays, puisque les deux pays issus de la Tch\u00E9coslovaquie, les r\u00E9publiques tch\u00E8que et slovaque, en sont membres."@fr . "Kooperazzjoni politika u re\u0121jonali mwaqqfa fl-1991 mir-Repubblika \u010Aekoslovakka, ir-Republika tal-Polonja u r-Republika tal-Ungerija. Wara x-xoljiment ta\u010B-\u010Aekoslovakkja fl-1993, il-membri su\u010B\u010Bessuri kienu ir-Repubblika \u010Aeka u dik Slovakka, biex b'hekk it-total tela' g\u0127al erba' pajji\u017Ci."@mt . "Lieto dokumentos, kuros runa par vis\u0101m \u0161\u012Bm valst\u012Bm."@lv .