"3572"^^ . . "parteneri sociali"@ro . "Vadovai ir darbuotojai."@lt . "sotsiaalpartnerid"@et . "partner\u00EBt social\u00EB"@sq . "\u0441\u043E\u0446\u0438\u0458\u0430\u043B\u043D\u0438 \u043F\u0430\u0440\u0442\u043D\u0435\u0440\u0438"@mk . "\u0440\u0430\u043A\u043E\u0432\u043E\u0434\u0441\u0442\u0432\u043E \u0438 \u0440\u0430\u0431\u043E\u0442\u043D\u0438\u0446\u0438"@mk . "socialiniai partneriai"@lt . "the two sides of industry"@en . "s\u0127ab so\u010Bjali"@mt . "dve strany odvetvia"@sk . "puses darba attiec\u012Bb\u0101s"@lv . "\u03BA\u03BF\u03B9\u03BD\u03C9\u03BD\u03B9\u03BA\u03BF\u03AF \u03B5\u03C4\u03B1\u03AF\u03C1\u03BF\u03B9"@el . "veden\u00ED a zam\u011Bstnanci"@cs . "r\u016Bpniec\u012Bbas nozares darbinieki un darba dev\u0113ji"@lv . "partnerzy spo\u0142eczni"@pl . "management \u0219i produc\u021Bie"@ro . "imsie\u0127ba so\u010Bjali"@mt . . "ty\u00F6markkinoiden molemmat osapuolet"@fi . "vad\u012Bba un darbinieki"@lv . "arbetsmarknadspart"@sv . "obe strany odvetvia"@sk . "soci\u0101lie partneri"@lv . "dvi pramon\u0117s pus\u0117s"@lt . "szoci\u00E1lis partnerek"@hu . "uprava i radnici"@hr . "management and labour"@en . "vadovyb\u0117 ir darbuotojai"@lt . "social partners"@en . "kummatkin ty\u00F6markkinoiden osapuolet"@fi . "soci\u00E1ln\u00ED partne\u0159i"@cs . "socialni partnerji"@sl . "\u0441\u043E\u0446\u0438\u0458\u0430\u043B\u043D\u0438 \u043F\u0430\u0440\u0442\u043D\u0435\u0440\u0438"@sr . . "dy pal\u00EBt e industris\u00EB"@sq . "rela\u021Bii industriale"@ro . "arbejdsmarkedspart"@da . "poslodavci i radnici"@hr . "socijalni partneri"@hr . "munkaad\u00F3k \u00E9s munkav\u00E1llal\u00F3k"@hu . . "socijalno partnerstvo"@hr . "parceiro social"@pt . "dy an\u00EBt e industris\u00EB"@sq . "sociale partner"@nl . "darba dev\u0113ji un darbinieki"@lv . "both sides of industry"@en . "interlocutor social"@es . "parti sociali"@it . "mana\u017Ement a pr\u00E1ca"@sk . "abi pramon\u0117s pus\u0117s"@lt . "soci\u00E1lni partneri"@sk . "t\u00F6\u00F6turu osapooled"@et . "partenaire social"@fr . "\u0440\u0430\u0431\u043E\u0442\u043E\u0434\u0430\u0432\u0446\u0438 \u0438 \u0432\u0440\u0430\u0431\u043E\u0442\u0435\u043D\u0438"@mk . "drejtuesit dhe krahu i pun\u00EBs"@sq . "\u0441\u043E\u0446\u0438\u0430\u043B\u043D\u0438 \u043F\u0430\u0440\u0442\u043D\u044C\u043E\u0440\u0438"@bg . "\u0440\u0430\u043A\u043E\u0432\u043E\u0434\u0441\u0442\u0432\u043E \u0438 \u0432\u0440\u0430\u0431\u043E\u0442\u0435\u043D\u0438"@mk . "ty\u00F6markkinaosapuolet"@fi . . "Sozialpartner"@de .