"Obbligo internazionale di riparare ai danni causati a stranieri in seguito ad atti contrari al diritto internazionale."@it . "nemzetk\u00F6zi felel\u0151ss\u00E9g"@hu . . "Internationale verplichting om de schade te vergoeden toegebracht aan buitenlanders door handelingen die in strijd zijn met het internationaal recht."@nl . "Tarptautin\u0117 prievol\u0117 atlyginti u\u017Esienie\u010Diams patirtus nuostolius, atsiradusius d\u0117l tarptautin\u0119 teis\u0119 pa\u017Eeid\u017Eian\u010Di\u0173 veiksm\u0173."@lt . "A nemzetk\u00F6zi joggal ellent\u00E9tes magatart\u00E1ssal k\u00FClf\u00F6ldieknek okozott k\u00E1r\u00E9rt val\u00F3 nemzetk\u00F6zi felel\u0151ss\u00E9g."@hu . "Medzin\u00E1rodn\u00FD z\u00E1v\u00E4zok napravi\u0165 \u0161kody sp\u00F4soben\u00E9 cudzincom v d\u00F4sledku konania v rozpore s medzin\u00E1rodn\u00FDm pr\u00E1vom."@sk . "\u043C\u0435\u0452\u0443\u043D\u0430\u0440\u043E\u0434\u043D\u0430 \u043E\u0434\u0433\u043E\u0432\u043E\u0440\u043D\u043E\u0441\u0442"@sr . "nemzetk\u00F6zi k\u00E1rt\u00E9r\u00EDt\u00E9si felel\u0151ss\u00E9g"@hu . "Obligaci\u00F3n internacional de reparar los da\u00F1os causados por extranjeros, como consecuencia de actos internacionalmente il\u00EDcitos."@es . "tarptautin\u0117 atsakomyb\u0117"@lt . "rahvusvaheline vastutus"@et . "\u043C\u0435\u0436\u0434\u0443\u043D\u0430\u0440\u043E\u0434\u043D\u0430 \u043E\u0442\u0433\u043E\u0432\u043E\u0440\u043D\u043E\u0441\u0442"@bg . . "Obbligu internazzjonali li jirrimedja g\u0127al danni li saru lil barranin b\u0127ala ri\u017Cultat ta' atti kuntrarji g\u0127ad-dritt internazzjonali."@mt . "Rahvusvaheline kohustus heastada v\u00E4lismaalastele rahvusvahelise \u00F5iguse vastaste tegudega tekitatud kahju."@et . "responsabilit\u00E0 internazzjonali"@mt . "odpowiedzialno\u015B\u0107 mi\u0119dzynarodowa"@pl . "kansainv\u00E4linen vastuu"@fi . . "responsabilitate interna\u021Bional\u0103"@ro . "responsabilit\u00E0 internazionale"@it . "\u043C\u0435\u0453\u0443\u043D\u0430\u0440\u043E\u0434\u043D\u0430 \u043F\u0440\u0430\u0432\u043D\u0430 \u043E\u0434\u0433\u043E\u0432\u043E\u0440\u043D\u043E\u0441\u0442"@mk . "3503"^^ . "starptautiska atbild\u012Bba"@lv . . "Internationale Verpflichtung, den Schaden wieder gutzumachen, der ausl\u00E4ndischen Staatsb\u00FCrgern aufgrund v\u00F6lkerrechtswidriger Handlungen entstanden ist."@de . "internationellt ansvar"@sv . "me\u0111unarodna odgovornost"@hr . "Me\u0111unarodna obveza da se nadoknadi \u0161teta nanesena strancima kao rezultat radnji koje su u suprotnosti s me\u0111unarodnim pravom."@hr . "\u00E1llamok nemzetk\u00F6zi k\u00E1rt\u00E9r\u00EDt\u00E9si felel\u0151ss\u00E9ge"@hu . "Mezin\u00E1rodn\u00ED z\u00E1vazek nahradit \u0161kody zp\u016Fsoben\u00E9 cizinci v d\u016Fsledku poru\u0161en\u00ED mezin\u00E1rodn\u00EDho pr\u00E1va."@cs . "Obliga\u021Bie interna\u021Bional\u0103 de reparare a pagubelor provocate str\u0103inilor ca urmare a \u00EEnc\u0103lc\u0103rii dreptului interna\u021Bional."@ro . "\u043C\u0435\u0453\u0443\u043D\u0430\u0440\u043E\u0434\u043D\u0430 \u043E\u0434\u0433\u043E\u0432\u043E\u0440\u043D\u043E\u0441\u0442"@mk . "mednarodna odgovornost"@sl . "internationale verantwoordelijkheid"@nl . "Starptautisks pien\u0101kums kompens\u0113t zaud\u0113jumus, ko \u0101rvalstniekiem rad\u012Bju\u0161i akti, kas ir pretrun\u0101 ar starptautiskiem ties\u012Bbu aktiem."@lv . "internationalt ansvar"@da . "Kansainv\u00E4linen velvoite korvata vahingot, joita ulkomaalaisille aiheutuu kansainv\u00E4lisen oikeuden vastaisista toimista."@fi . "International forpligtelse til at erstatte skader ydet mod udl\u00E6ndinge som f\u00F8lge af handlinger, der er i mods\u00E6tning til international ret."@da . "\u03B4\u03B9\u03B5\u03B8\u03BD\u03AE\u03C2 \u03B5\u03C5\u03B8\u03CD\u03BD\u03B7"@el . "Internationell skyldighet att gottg\u00F6ra de skador som orsakats utl\u00E4nningar till f\u00F6ljd av \u00E5tg\u00E4rder som strider mot internationell r\u00E4tt."@sv . "v\u00F6lkerrechtliche Verantwortlichkeit"@de . "mezin\u00E1rodn\u00ED pr\u00E1vn\u00ED odpov\u011Bdnost"@cs . "Detyrimi nd\u00EBrkomb\u00EBtar p\u00EBr t\u00EB mbuluar d\u00EBmet q\u00EB u shkaktohen t\u00EB huajve p\u00EBr shkak t\u00EB veprimeve q\u00EB bien ndesh me t\u00EB drejt\u00EBn nd\u00EBrkomb\u00EBtare."@sq . "responsabilidad internacional"@es . "responsabilit\u00E9 internationale"@fr . "international responsibility"@en . . "mezin\u00E1rodn\u011B pr\u00E1vn\u00ED odpov\u011Bdnost"@cs . "p\u00EBrgjegj\u00EBsia nd\u00EBrkomb\u00EBtare"@sq . "responsabilidade internacional"@pt . "International obligation to repair damages caused to foreigners as a result of acts contrary to international law."@en . "medzin\u00E1rodn\u00E1 zodpovednos\u0165"@sk . "\u0394\u03B9\u03B5\u03B8\u03BD\u03AE\u03C2 \u03C5\u03C0\u03BF\u03C7\u03C1\u03AD\u03C9\u03C3\u03B7 \u03B1\u03C0\u03BF\u03BA\u03B1\u03C4\u03AC\u03C3\u03C4\u03B1\u03C3\u03B7\u03C2 \u03C4\u03C9\u03BD \u03B6\u03B7\u03BC\u03B9\u03CE\u03BD \u03C0\u03BF\u03C5 \u03C5\u03C0\u03AD\u03C3\u03C4\u03B7\u03C3\u03B1\u03BD \u03B1\u03BB\u03BB\u03BF\u03B4\u03B1\u03C0\u03BF\u03AF, \u03C3\u03C5\u03BD\u03B5\u03C0\u03B5\u03AF\u03B1 \u03C0\u03C1\u03AC\u03BE\u03B5\u03C9\u03BD \u03C0\u03BF\u03C5 \u03B1\u03BD\u03C4\u03B9\u03B2\u03B1\u03AF\u03BD\u03BF\u03C5\u03BD \u03C3\u03C4\u03BF \u03B4\u03B9\u03B5\u03B8\u03BD\u03AD\u03C2 \u03B4\u03AF\u03BA\u03B1\u03B9\u03BF."@el . "Obligation internationale de r\u00E9parer les dommages caus\u00E9s \u00E0 des \u00E9trangers \u00E0 la suite d'actes contraires au droit international."@fr .