"turistregion"@sv . "\u0442\u0443\u0440\u0438\u0441\u0442\u0438\u0447\u043A\u0438 \u0440\u0435\u0433\u0438\u043E\u043D"@mk . "zone touristique"@fr . "zon\u0103 turistic\u0103"@ro . "re\u0121jun turistiku"@mt . "\u0442\u0443\u0440\u0438\u0441\u0442\u0438\u0447\u043A\u043E-\u0440\u0435\u043A\u0440\u0435\u0430\u0442\u0438\u0432\u043D\u0430 \u0437\u043E\u043D\u0430"@mk . "turistregion"@da . "regiune turistic\u0103"@ro . . "turistick\u00E1 oblas\u0165"@sk . "turisti\u010Dko mjesto"@hr . "touristisches Gebiet"@de . "zona tur\u00EDstica"@es . "turistick\u00E1 z\u00F3na"@cs . "\u0442\u0443\u0440\u0438\u0441\u0442\u0438\u0447\u043A\u0430 \u043E\u0431\u043B\u0430\u0441\u0442"@sr . "turistomr\u00E5de"@sv . "regi\u00F3n tur\u00EDstica"@es . "turizmo sritis"@lt . "matkailualue"@fi . "Fremdenverkehrsgebiet"@de . "tourist region"@en . . "r\u00E9gion touristique"@fr . "\u0442\u0443\u0440\u0438\u0441\u0442\u0438\u0447\u0435\u0441\u043A\u0438 \u0440\u0435\u0433\u0438\u043E\u043D"@bg . "turistick\u00FD region"@cs . . . "\u03C4\u03BF\u03C5\u03C1\u03B9\u03C3\u03C4\u03B9\u03BA\u03AE \u03C0\u03B5\u03C1\u03B9\u03BF\u03C7\u03AE"@el . "turistomr\u00E5de"@da . "turistick\u00FD regi\u00F3n"@sk . "turismipiirkond"@et . "skisportssted"@da . "rajon turistik"@sq . "\u0442\u0443\u0440\u0438\u0441\u0442\u0438\u0447\u043A\u0430 \u0437\u043E\u043D\u0430"@mk . "turisti\u010Dno obmo\u010Dje"@sl . "zona turistica"@it . "turistick\u00E1 oblast"@cs . "regione turistica"@it . "toeristische zone"@nl . "badested"@da . "3081"^^ . "oblast s cizineck\u00FDm ruchem"@cs . "turizmo regionas"@lt . "turistialue"@fi . "toeristisch gebied"@nl . "infrastrutture turistiche"@it . . "tourist area"@en . "t\u016Brisma re\u0123ions"@lv . "p\u00E1smo turistiky"@cs . "turismiala"@et . "regi\u00E3o tur\u00EDstica"@pt . "zona tur\u00EDstica"@pt . . "recreatiezone"@nl . "region turystyczny"@pl . "zon\u00EB turistike"@sq . "turistzone"@da . "idegenforgalmi r\u00E9gi\u00F3"@hu . "turisti\u010Dko podru\u010Dje"@hr .