"Uklju\u010Duje, uz cijenu same robe, tro\u0161kove prijevoza i osiguranja do odredi\u0161ne luke."@hr . "CIF"@lt . "pristatymas pagal CIF"@lt . "cijena CIF-a"@hr . "livraison port de d\u00E9barquement"@fr . "2641"^^ . "Innefattar, f\u00F6rutom kostnaden f\u00F6r varan, kostnaden f\u00F6r transporten till best\u00E4mmelsehamnen, inklusive f\u00F6rs\u00E4kring."@sv . "entrega CAF"@pt . "Omfatter, ud over varens pris, prisen for fragten til bestemmelseshavnen, inklusive forsikring."@da . "cif-toimitus"@fi . "dor\u00EBzim n\u00EB portin e shkarkimit"@sq . "Apima ne tik preki\u0173 kain\u0105, bet ir j\u0173 draudimo bei gabenimo \u012F paskyrimo uost\u0105 i\u0161laidas."@lt . "\u0438\u0437\u043D\u043E\u0441 \u043D\u0430 \u0442\u0440\u043E\u0448\u043E\u0446\u0438 \u0437\u0430 \u043E\u0441\u0438\u0433\u0443\u0440\u0443\u0432\u0430\u045A\u0435 \u0438 \u043F\u0440\u0435\u0432\u043E\u0437"@mk . "cif price"@en . "Tinkludi, flimkien mal-prezz tal-o\u0121\u0121etti nfushom, il-kost tat-trasport u l-assigurazzjoni sal-port destinatarju."@mt . "levering loshaven"@nl . "Zah\u0155\u0148a okrem ceny samotn\u00E9ho tovaru aj prepravn\u00E9 n\u00E1klady a poistenie do pr\u00EDstavu ur\u010Denia."@sk . "gaid\u0101m\u0101 pieg\u0101des cena"@lv . "cena cif"@cs . "dod\u00E1vka do pr\u00EDstavu vykl\u00E1dky"@sk . "a kirakod\u00E1si kik\u00F6t\u0151ig t\u00F6rt\u00E9n\u0151 sz\u00E1ll\u00EDt\u00E1s"@hu . "CIF pristatymas"@lt . "stadio cif"@it . "livraison CAF"@fr . "cif-leverans"@sv . "cif-Lieferung"@de . "cif-pris"@sv . "toimitus m\u00E4\u00E4r\u00E4satamaan"@fi . "entrega cif"@es . "prezz CIF"@mt . "Sisaldab peale kauba enda hinna ka veokulu ja veose kindlustust sihtsadamani."@et . "k\u00F6lts\u00E9gmentesen a kirakod\u00E1si kik\u00F6t\u0151ig sz\u00E1ll\u00EDtva"@hu . "n\u00E1klady na poistenie dopravn\u00E9 platen\u00E9"@sk . . "\u043F\u0440\u0435\u0432\u043E\u0437\u043D\u0430 \u0442\u0430\u0440\u0438\u0444\u0430"@mk . "precio cif"@es . "pre\u021B CIF"@ro . "n\u00E1klady, pojistn\u00E9, dopravn\u00E9 placeny"@cs . "Kosten Versicherung Fracht"@de . "Sis\u00E4lt\u00E4\u00E4 tuotteiden hinnan lis\u00E4ksi kuljetus- ja vakuutusmaksut m\u00E4\u00E4r\u00E4satamaan asti."@fi . "consegna cif"@it . "cif-\u00E1r"@hu . "kravas apdro\u0161in\u0101\u0161anas izmaksa"@lv . "cif-levering"@da . "\u03C4\u03B9\u03BC\u03AE \u00AB\u03BA\u03CC\u03C3\u03C4\u03BF\u03C2-\u03B1\u03C3\u03C6\u03AC\u03BB\u03B9\u03C3\u03C4\u03C1\u03BF-\u03BD\u03B1\u03CD\u03BB\u03BF\u03C2\u00BB"@el . "\u00E7mimi i dor\u00EBzimit me afat"@sq . "Cena zahrnuje cenu zbo\u017E\u00ED plus cenu za dopravu do p\u0159\u00EDstavu a poji\u0161t\u011Bn\u00ED."@cs . "costo assicurazione nolo"@it . "CIF kaina"@lt . "\u03C4\u03B9\u03BC\u03AE \u00AB\u03BA\u03CC\u03C3\u03C4\u03BF\u03C2-\u03B1\u03C3\u03C6\u03AC\u03BB\u03B5\u03B9\u03B1-\u03BD\u03B1\u03CD\u03BB\u03BF\u03C2\u00BB"@el . "CIF"@nl . "pristatymas \u012F i\u0161krovimo uost\u0105"@lt . "med angiven best\u00E4mmelsehamn"@sv . "kostnad f\u00F6rs\u00E4kring frakt"@sv . "tarnimine lossimissadamasse"@et . "dod\u00E1vka cif"@sk . "k\u00FCl\u00F6nleges cif-\u00E1r"@hu . "cif-v\u00E4rde"@sv . "entrega CIF"@pt . "cena CIF"@sl . . "livraison CIF"@fr . "CIF-hind"@et . "Clausola dei contratti di trasporto marittimo che indica che il prezzo della merce comprende il suo costo, le spese di assicurazioni e il nolo fino al porto di destinazione."@it . "cif-prijs"@nl . "kosten verzekering vracht"@nl . "coste, seguro y flete"@es . "\u0446\u0438\u0444 \u0446\u0435\u043D\u0430"@mk . "levering i bestemmelseshavn"@da . . "dod\u00E1vka do p\u0159\u00EDstavu"@cs . "Indica que el coste de la mercanc\u00EDa cubre su precio, los gastos de seguro y flete, comprendiendo todos los gastos de transporte hasta el barco, los gastos de descarga y seguro habitual."@es . "cif-pris"@da . "cif-Stufe"@de . "Cena, kas papildus pa\u0161as preces cenai ietver izmaksas par preces apdro\u0161in\u0101\u0161anu un nog\u0101d\u0101\u0161anu galam\u0113r\u0137a ost\u0101."@lv . "dor\u00EBzim cif"@sq . "prezzo cif"@it . . "prix CIF"@fr . "prix CAF"@fr . "\u03C0\u03B1\u03C1\u03AC\u03B4\u03BF\u03C3\u03B7 CIF"@el . "co\u00FBt assurance fret"@fr . "kulut, vakuutus ja rahti maksettuna"@fi . "\u00E7mimi cif"@sq . "dolo\u017Eka cif"@cs . "stade CAF"@fr . "\u03C3\u03C4\u03AC\u03B4\u03B9\u03BF CIF"@el . "\u0421\u0418\u0424 \u0446\u0435\u043D\u0430"@bg . "tro\u0161kovi osiguranja prijevoza"@hr . "Schlie\u00DFt nebem dem Preis der Ware auch die Kosten f\u00FCr ihre Bef\u00F6rderung bis zum Zielhafen sowie die Versicherungspr\u00E4mie ein."@de . "cif-levering"@nl . "Ez az \u00E1r mag\u00E1ban foglalja az \u00E1ru \u00E1ra mellett a rendeltet\u00E9si kik\u00F6t\u0151ig t\u00F6rt\u00E9n\u0151 sz\u00E1ll\u00EDt\u00E1si k\u00F6lts\u00E9get valamint a biztos\u00EDt\u00E1si d\u00EDjat."@hu . "cena dod\u00E1vky do pr\u00EDstavu"@sk . "t\u00E4htajaline tarnehind"@et . "Lieferung frei Entladehafen"@de . "p\u00EBrfshir\u00EB kostoja, siguracioni dhe ngarkesa"@sq . "cif delivery"@en . "\u03C0\u03B1\u03C1\u03AC\u03B4\u03BF\u03C3\u03B7 \u03C3\u03C4\u03BF \u03BB\u03B9\u03BC\u03AC\u03BD\u03B9 \u03B5\u03BA\u03C6\u03CC\u03C1\u03C4\u03C9\u03C3\u03B7\u03C2"@el . "k\u00F6lts\u00E9g, biztos\u00EDt\u00E1s \u00E9s fuvard\u00EDj"@hu . "nog\u0101de uz izkrau\u0161anas ostu"@lv . "cost insurance freight"@en . "forward delivery price"@en . "frakt- och assuransfritt"@sv . "pre\u00E7o CIF"@pt . "CIF cena"@lv . "P\u00EBrfshin, p\u00EBrve\u00E7 \u00E7mimit t\u00EB vet\u00EB mallrave, koston e transportit dhe sigurimit deri n\u00EB portin e mb\u00EBrritjes."@sq . "a k\u00F6lts\u00E9geket, a biztos\u00EDt\u00E1si \u00E9s a fuvard\u00EDjat tartalmaz\u00F3 \u00E1r"@hu . "cif-Preis"@de . . "CIF pieg\u0101de"@lv . "consegna al porto di sbarco"@it . "Con\u021Bine pe l\u00E2ng\u0103 pre\u021Bul propriu-zis al m\u0103rfii, cheltuielile de transport \u0219i asigurare p\u00E2n\u0103 la portul de destina\u021Bie."@ro . "cena cif"@pl . "Includes, in addition to the price of the goods themselves, the cost of transport and insurance to the port of destination."@en . "cif-hinta"@fi . "hind, kindlustus ja prahiraha"@et . "Omvat behalve de prijs van het product ook de vervoerprijs tot de haven van bestemming, verzekering inbegrepen."@nl . "Comprend, outre le co\u00FBt de la marchandise, celui du transport jusqu'au port de destination, assurance comprise."@fr . "\u03A0\u03B5\u03C1\u03B9\u03BB\u03B1\u03BC\u03B2\u03AC\u03BD\u03B5\u03B9 \u03C4\u03BF \u03BA\u03CC\u03C3\u03C4\u03BF\u03C2 \u03C4\u03BF\u03C5 \u03B5\u03BC\u03C0\u03BF\u03C1\u03B5\u03CD\u03BC\u03B1\u03C4\u03BF\u03C2, \u03C4\u03B1 \u03B1\u03C3\u03C6\u03AC\u03BB\u03B9\u03C3\u03C4\u03C1\u03B1 \u03BA\u03B1\u03B9 \u03C4\u03BF\u03BD \u03BD\u03B1\u03CD\u03BB\u03BF \u03BC\u03AD\u03C7\u03C1\u03B9 \u03C4\u03BF\u03BD \u03BB\u03B9\u03BC\u03AD\u03BD\u03B1 \u03C0\u03C1\u03BF\u03BF\u03C1\u03B9\u03C3\u03BC\u03BF\u03CD."@el . "delivery at port of unloading"@en . "Compreende, al\u00E9m do custo da mercadoria, o do transporte at\u00E9 ao porto de destino, seguros inclu\u00EDdos."@pt . "\u03C4\u03B9\u03BC\u03AE CIF"@el . "leverans till lastningshamn"@sv . "i\u0161ankstinio sutartinio preki\u0173 pristatymo kaina"@lt . "cif-fase"@nl . "entrega porto de desembarque"@pt . "\u0446\u0435\u043D\u0430 \u0426\u0418\u0424"@sr . "cena cif"@sk . "dod\u00E1vka cif"@cs . "Cost, Insurance, Freight"@cs .