"primado do direito da Uni\u00E3o Europeia"@pt . "Principe qui garantit la sup\u00E9riorit\u00E9 du droit europ\u00E9en sur les droits nationaux."@fr . "primac\u00EDa del Derecho comunitario"@es . "Euroopa Liidu \u00F5igus on \u00FClimuslik sellega vastuolus olevate liikmesriikide \u00F5igusaktide suhtes."@et . "\u03A4\u03BF \u03BA\u03BF\u03B9\u03BD\u03BF\u03C4\u03B9\u03BA\u03CC \u03B4\u03AF\u03BA\u03B1\u03B9\u03BF \u03C5\u03C0\u03B5\u03C1\u03B9\u03C3\u03C7\u03CD\u03B5\u03B9 \u03BA\u03AC\u03B8\u03B5 \u03B1\u03BD\u03C4\u03B9\u03C4\u03B9\u03B8\u03AD\u03BC\u03B5\u03BD\u03B7\u03C2 \u03B4\u03B9\u03AC\u03C4\u03B1\u03BE\u03B7\u03C2 \u03C4\u03B7\u03C2 \u03AD\u03BD\u03BD\u03BF\u03BC\u03B7\u03C2 \u03C4\u03AC\u03BE\u03B7\u03C2 \u03C4\u03C9\u03BD \u03BA\u03C1\u03B1\u03C4\u03CE\u03BD \u03BC\u03B5\u03BB\u03CE\u03BD."@el . "Dem EU-Recht wird Vorrang vor jeder anders lautenden Bestimmung der Rechtsordnung eines Mitgliedstaats einger\u00E4umt."@de . "ES teis\u0117s vir\u0161enyb\u0117"@lt . "primato del diritto dell'Unione europea"@it . "Primac\u00EDa sobre cualquier disposici\u00F3n del orden jur\u00EDdico de los Estados miembros que no sea conciliable con el Derecho comunitario."@es . "\u043D\u0430\u0447\u0435\u043B\u043E \u0441\u0443\u043F\u0440\u0435\u043C\u0430\u0442\u0438\u0458\u0435 \u043F\u0440\u0430\u0432\u0430 \u0415\u0432\u0440\u043E\u043F\u0441\u043A\u0435 \u0443\u043D\u0438\u0458\u0435"@sr . "nadradenos\u0165 pr\u00E1va E\u00DA"@sk . "yhteis\u00F6n oikeuden ensisijaisuus"@fi . "Pr\u00E1vo Spolo\u010Denstvo m\u00E1 prednos\u0165 pred ustanoven\u00EDm pr\u00E1va \u010Dlensk\u00E9ho \u0161t\u00E1tu, ktor\u00E9 je s n\u00EDm v rozpore."@sk . "Yhteis\u00F6n oikeus on ensisijaista suhteessa sen kanssa ristiriitaisiin j\u00E4senvaltioiden oikeuden s\u00E4\u00E4nn\u00F6ksiin."@fi . "suprema\u021Bia legisla\u021Biei Uniunii Europene"@ro . "EU-r\u00E4tten har f\u00F6retr\u00E4de framf\u00F6r r\u00E4ttsliga f\u00F6reskrifter hos medlemsstaterna som strider mot EU-r\u00E4tten."@sv . "primac\u00EDa del Derecho de la Uni\u00F3n Europea"@es . "primat prava EU-a"@hr . "\u03C5\u03C0\u03B5\u03C1\u03BF\u03C7\u03AE \u03C4\u03BF\u03C5 \u03BA\u03BF\u03B9\u03BD\u03BF\u03C4\u03B9\u03BA\u03BF\u03CD \u03B4\u03B9\u03BA\u03B1\u03AF\u03BF\u03C5"@el . "ES ties\u012Bbu aktu priorit\u0101te"@lv . "\u043F\u0440\u0435\u0434\u043D\u043E\u0441\u0442 \u043D\u0430 \u043F\u0440\u0430\u0432\u043E\u0442\u043E \u043D\u0430 \u0415\u0432\u0440\u043E\u043F\u0441\u043A\u0430\u0442\u0430 \u0423\u043D\u0438\u0458\u0430 \u043D\u0430\u0434 \u0434\u043E\u043C\u0430\u0448\u043D\u043E\u0442\u043E"@mk . "ELi \u00F5iguse \u00FClimuslikkus"@et . "Kopienas ties\u012Bbu aktu priorit\u0101te"@lv . . "primado do direito da UE"@pt . "nadradenos\u0165 pr\u00E1va Spolo\u010Denstva"@sk . . "nad\u0159azenost pr\u00E1va EU"@cs . "EU-retten har forrang over for enhver retsbestemmelse i medlemsstaterne, der er i mods\u00E6tning til denne."@da . "f\u00E6llesskabsrettens forrang"@da . "supremazia del diritto comunitario"@it . "prednost prava Skupnosti"@sl . "E drejta komunitare ka ep\u00EBrsi mbi dispozita t\u00EB s\u00EB drejt\u00EBs s\u00EB Shteteve An\u00EBtare q\u00EB jan\u00EB n\u00EB kund\u00EBrshtim me t\u00EB."@sq . "pierwsze\u0144stwo prawa Unii Europejskiej"@pl . "Na\u010Delo, po katerem ima pravo EU prednost pred vso zakonodajo dr\u017Eav \u010Dlanic, ki je v nasprotju z njim."@sl . "\u043F\u0440\u0438\u043C\u0430\u0442 \u043D\u0430 \u043F\u0440\u0430\u0432\u043E\u0442\u043E \u043D\u0430 \u0415\u0423"@mk . "\u041F\u0440\u0430\u0432\u043E\u0442\u043E \u043D\u0430 \u0415\u0421 \u0438\u043C\u0430 \u043F\u0440\u0435\u0434\u0438\u043C\u0441\u0442\u0432\u043E \u043F\u0440\u0435\u0434 \u0432\u0441\u0438\u0447\u043A\u0438 \u043F\u0440\u043E\u0442\u0438\u0432\u043E\u0440\u0435\u0447\u0430\u0449\u0438 \u043C\u0443 \u0440\u0430\u0437\u043F\u043E\u0440\u0435\u0434\u0431\u0438 \u043E\u0442 \u043F\u0440\u0430\u0432\u043E\u0442\u043E \u043D\u0430 \u0434\u044A\u0440\u0436\u0430\u0432\u0438\u0442\u0435-\u0447\u043B\u0435\u043D\u043A\u0438."@bg . "prioritatea dreptului comunitar"@ro . . "EU law takes precedence over any provision of the law of Member States which is contrary to it."@en . "\u043F\u0440\u0438\u043C\u0430\u0440\u043D\u043E\u0441\u0442 \u043D\u0430 \u043F\u0440\u0430\u0432\u043E\u0442\u043E \u043D\u0430 \u0415\u0423"@mk . "Sobre toda e qualquer disposi\u00E7\u00E3o da ordem jur\u00EDdica dos Estados-Membros que lhe seja contr\u00E1ria."@pt . "Vorrang des Gemeinschaftsrechts"@de . "\u043F\u0440\u0435\u0434\u0438\u043C\u0441\u0442\u0432\u043E \u043D\u0430 \u043F\u0440\u0430\u0432\u043E\u0442\u043E \u043D\u0430 \u0415\u0421"@bg . . "Prioritatea dreptului UE \u00EEn raport cu orice prevedere legislativ\u0103 a statelor membre care \u00EEi este contrar\u0103."@ro . . "primat prava Zajednice"@hr . "primaut\u00E9 du droit communautaire"@fr . "gemenskapsr\u00E4ttens f\u00F6retr\u00E4de"@sv . "Pravo EU-a ima primat nad bilo kojom odredbom zakona dr\u017Eava \u010Dlanica koja mu je protivna."@hr . "voorrang van het recht van de Europese Unie"@nl . "preminenza tal-li\u0121i tal-UE"@mt . "Il diritto dell'UE prevale su ogni disposizione giuridica nazionale che con esso contrasti."@it . "Bendrijos teis\u0117s vir\u0161enyb\u0117"@lt . "EU:n oikeuden ensisijaisuus"@fi . "prvenstvo prava Europske unije"@hr . "voorrang van het communautaire recht"@nl . "nad\u0159azenost pr\u00E1va Evropsk\u00E9 unie"@cs . "\u00FChenduse \u00F5iguse \u00FClimuslikkus"@et . "\u03C5\u03C0\u03B5\u03C1\u03BF\u03C7\u03AE \u03C4\u03BF\u03C5 \u03B4\u03B9\u03BA\u03B1\u03AF\u03BF\u03C5 \u03C4\u03B7\u03C2 \u0395\u03C5\u03C1\u03C9\u03C0\u03B1\u03CA\u03BA\u03AE\u03C2 \u0388\u03BD\u03C9\u03C3\u03B7\u03C2"@el . "Pr\u00E1vo EU m\u00E1 p\u0159ednost p\u0159ed pr\u00E1vn\u00EDmi p\u0159edpisy \u010Dlensk\u00FDch st\u00E1t\u016F, kter\u00E9 jsou s nimi v rozporu."@cs . "Euroopan unionin oikeuden ensisijaisuus"@fi . "primac\u00EDa del Derecho de la UE"@es . "Het EU-recht heeft voorrang op elke tegengestelde juridische beschikking in een lidstaat."@nl . "EU-r\u00E4ttens f\u00F6retr\u00E4de"@sv . "primarnost prava Evropske unije"@sl . "Prawo UE ma pierwsze\u0144stwo nad wszelkimi przepisami prawa pa\u0144stw cz\u0142onkowskich, kt\u00F3re s\u0105 z nim sprzeczne."@pl . "unionin oikeuden ensisijaisuus"@fi . "pierwsze\u0144stwo prawa UE"@pl . "\u03C5\u03C0\u03B5\u03C1\u03BF\u03C7\u03AE \u03C4\u03BF\u03C5 \u03B4\u03B9\u03BA\u03B1\u03AF\u03BF\u03C5 \u03C4\u03B7\u03C2 \u0395\u0395"@el . "primaut\u00E9 du droit de l'UE"@fr . "precedence of Community law"@en . "2618"^^ . "voorrang van het EU-recht"@nl . "primado do direito comunit\u00E1rio"@pt . "k\u00F6z\u00F6ss\u00E9gi jog els\u0151bbs\u00E9ge"@hu . "primacy of European Union law"@en . "preminenza tal-li\u0121i tal-Unjoni Ewropea"@mt . "pierwsze\u0144stwo prawa wsp\u00F3lnotowego"@pl . "az uni\u00F3s jog els\u0151bbs\u00E9ge"@hu . "primato del diritto comunitario"@it . "priorit\u00E0 del diritto comunitario"@it . "nadre\u0111enost prava Europske unije"@hr . "primacy of EU law"@en . . "Eiropas Savien\u012Bbas ties\u012Bbu aktiem ir priorit\u0101te attiec\u012Bb\u0101 pret jebkuru dal\u012Bbvalstu ties\u012Bbu normu, kas ir tiem pretrun\u0101."@lv . "\u043F\u0440\u0438\u043C\u0430\u0442 \u043F\u0440\u0430\u0432\u0430 \u0417\u0430\u0458\u0435\u0434\u043D\u0438\u0446\u0435"@sr . "Il-li\u0121i tal-UE tie\u0127u pre\u010Bedenza fuq kwalunkwe dispo\u017Cizzjoni tal-li\u0121i tal-Istati Membri li tmur kontra tag\u0127ha."@mt . "Vorrang des Rechts der Europ\u00E4ischen Union"@de . "Euroopa Liidu \u00F5iguse \u00FClimuslikkus"@et . "Az uni\u00F3s jog els\u0151bbs\u00E9get \u00E9lvez az azzal ellent\u00E9tes tag\u00E1llami jogszab\u00E1llyal szemben."@hu . "Kopienas ties\u012Bbu priorit\u0101te"@lv . "suprema\u021Bia dreptului UE"@ro . "Europos S\u0105jungos teis\u0117s vir\u0161enyb\u0117"@lt . "ep\u00EBrsi e s\u00EB drejt\u00EBs s\u00EB Bashkimit Europian"@sq . "EU-rettens forrang"@da . "nadradenos\u0165 pr\u00E1va Eur\u00F3pskej \u00FAnie"@sk . "primaut\u00E9 du droit de l'Union europ\u00E9enne"@fr . "Bendrijos teis\u0117s pirmenyb\u0117 prie\u0161 bet koki\u0105 jai prie\u0161taraujan\u010Di\u0105 valstybi\u0173 nari\u0173 teis\u0117s nuostat\u0105."@lt . "primato del diritto dell'UE"@it . "nad\u0159azenost pr\u00E1va Spole\u010Denstv\u00ED"@cs . "\u043F\u0440\u0438\u043E\u0440\u0438\u0442\u0435\u0442 \u043D\u0430 \u041F\u0440\u0430\u0432\u043E \u043D\u0430 \u043E\u0431\u0449\u043D\u043E\u0441\u0442\u0442\u0430"@bg . "Eiropas Savien\u012Bbas ties\u012Bbu aktu priorit\u0101te"@lv . "\u0441\u0443\u043F\u0440\u0435\u043C\u0430\u0442\u0438\u0458\u0430 \u043A\u043E\u043C\u0443\u043D\u0438\u0442\u0430\u0440\u043D\u043E\u0433 \u043F\u0440\u0430\u0432\u0430"@sr . "\u043D\u0430\u0434\u0440\u0435\u0452\u0435\u043D\u043E\u0441\u0442 \u043A\u043E\u043C\u0443\u043D\u0438\u0442\u0430\u0440\u043D\u043E\u0433 \u043F\u0440\u0430\u0432\u0430"@sr . "\u043F\u0440\u0435\u0434\u0438\u043C\u0441\u0442\u0432\u043E \u043D\u0430 \u043F\u0440\u0430\u0432\u043E\u0442\u043E \u043D\u0430 \u0415\u0432\u0440\u043E\u043F\u0435\u0439\u0441\u043A\u0438\u044F \u0441\u044A\u044E\u0437"@bg . "\u043F\u0440\u0435\u0434\u0438\u043C\u0441\u0442\u0432\u043E \u043D\u0430 \u043F\u0440\u0430\u0432\u043E\u0442\u043E \u043D\u0430 \u0415\u0432\u0440\u043E\u043F\u0441\u043A\u0430\u0442\u0430 \u0423\u043D\u0438\u0458\u0430 \u043D\u0430\u0434 \u0434\u043E\u043C\u0430\u0448\u043D\u043E\u0442\u043E"@mk . "primat prava Europske unije"@hr . "primarnost prava EU"@sl . "ep\u00EBrsia e t\u00EB drejt\u00EBs s\u00EB BE-s\u00EB"@sq . "Vorrang des EU-Rechts"@de . "\u043F\u0440\u0435\u0434\u043D\u043E\u0441\u0442 \u043D\u0430 \u0443\u043F\u043E\u0442\u0440\u0435\u0431\u0430 \u043D\u0430 \u043F\u0440\u0430\u0432\u043E\u0442\u043E \u043D\u0430 \u0415\u0423"@mk .