"Contrat par lequel une personne (le mandant) charge une autre personne (le mandataire) de la repr\u00E9senter pour accomplir en son nom des actes juridiques comme la vente ou la location. La procuration est l'\u00E9crit par lequel est donn\u00E9 le mandat."@fr . "mand\u00E1t"@cs . "prokura"@fi . . "prok\u016Bra"@lv . "The legal authority to act for another person in certain specified matters or the document conferring such authority."@en . "mandato"@pt . "meghatalmaz\u00E1s"@hu . "\u043C\u0430\u043D\u0434\u0430\u0442"@bg . "1777"^^ . "\u00FCgyv\u00E9di meghatalmaz\u00E1s"@hu . "Aftale som indeb\u00E6rer, at en person (fuldmagtsgiveren/mandanten) giver en anden person (den befuldm\u00E6gtigede/mandataren) tilladelse til at optr\u00E6de for sig i retsforhold."@da . "Pravna ovlast da se djeluje za neku drugu osobu u odre\u0111enim posebno navedenim pitanjima ili dokument kojim se dodjeljuje takva ovlast."@hr . "\u03C0\u03BB\u03B7\u03C1\u03B5\u03BE\u03BF\u03C5\u03C3\u03B9\u03CC\u03C4\u03B7\u03C4\u03B1"@el . "zplnomocn\u011Bn\u00ED"@cs . "procuration"@en . "Vertrag, durch den eine Person (der Vollmachtgeber) eine zweite (den Bevollm\u00E4chtigten) mit seiner Vertretung in Rechtssachen, wie z. B. Verkauf oder Miete, betraut. Die Vollmacht (Prokura) ist das Schriftst\u00FCck, mit dem dieser Sachverhalt festgehalten und Vollmacht erteilt wird."@de . "mandato"@it . "valtuutus"@fi . "Contractul prin care o persoan\u0103 (mandantul) \u00EEmputernice\u0219te o alt\u0103 persoan\u0103 (mandatarul) s\u0103 \u00EEl reprezinte pentru a \u00EEncheia \u00EEn numele s\u0103u anumite acte juridice. Procura este \u00EEnscrisul care certific\u0103 acel mandat."@ro . "oficialusis \u012Fgaliojimas"@lt . "power of attorney"@en . "pln\u00E1 moc"@cs . "pilnvarojuma l\u012Bgums"@lv . "prokura"@cs . "prokuura"@et . . "Sopimus, jolla valtuuttaja valtuuttaa valtuutetun edustamaan ensiksi mainittua juridisissa toimissa kuten myynniss\u00E4 tai vuokrauksessa. Prokura on kirjallinen valtuutus."@fi . "Contrato pelo qual uma pessoa (o mandante) encarrega uma outra pessoa (o mandat\u00E1rio) de o representar com o objetivo de praticar em seu nome certos atos jur\u00EDdicos."@pt . "pe\u0142nomocnictwo"@pl . "Contrato consensual, por el que una de las partes (mandante) conf\u00EDa su representaci\u00F3n personal o la gesti\u00F3n de uno o m\u00E1s negocios a la otra (mandatario)."@es . "pln\u00E1 moc"@sk . "procura"@it . "Prokura"@de . "teljes k\u00F6r\u0171 meghatalmaz\u00E1s"@hu . "L-awtorit\u00E0 \u0121uridika li wie\u0127ed ja\u0121ixxi g\u0127al persuna o\u0127ra f'\u010Berti kwistjonijiet spe\u010Bifi\u010Bi jew id-dokument li jikkonferixxi din l-awtorit\u00E0."@mt . "prokura"@mt . "letter of attorney"@en . "bemyndigande"@sv . "competen\u021Bele avocatului"@ro . "pilnvarojums"@lv . "\u00EEmputernicire"@ro . "Vollmacht"@de . "\u03B1\u03BD\u03C4\u03B9\u03C0\u03C1\u03BF\u03C3\u03CE\u03C0\u03B5\u03C5\u03C3\u03B7"@el . "procuraci\u00F3n"@es . "mandat"@fr . "punomo\u0107"@hr . "Meghat\u00E1rozott \u00FCgyekben k\u00E9pvisel\u0151k\u00E9nt val\u00F3 elj\u00E1r\u00E1sra vonatkoz\u00F3 jogi felhatalmaz\u00E1s vagy maga a meghatalmaz\u00E1st tartalmaz\u00F3 okirat."@hu . "Pr\u00E1vne splnomocnenie kona\u0165 za in\u00FA osobu v ur\u010Dit\u00FDch konkr\u00E9tnych veciach alebo dokument ude\u013Euj\u00FAci tak\u00FAto pr\u00E1vomoc."@sk . . "rakstiska pilnvara"@lv . "Autoriteti ligjor p\u00EBr t\u00EB vepruar p\u00EBr nj\u00EB person tjet\u00EBr n\u00EB disa \u00E7\u00EBshtje t\u00EB specifikuara ose dokument q\u00EB jep k\u00EBt\u00EB autoritet."@sq . "teckningsfullmakt"@sv . "\u0391\u03BD\u03C4\u03B9\u03C0\u03C1\u03BF\u03C3\u03CE\u03C0\u03B5\u03C5\u03C3\u03B7 \u03B5\u03AF\u03BD\u03B1\u03B9 \u03B7 \u03B4\u03AE\u03BB\u03C9\u03C3\u03B7 \u03B2\u03BF\u03CD\u03BB\u03B7\u03C3\u03B7\u03C2 \u03B1\u03C0\u03CC \u03BA\u03AC\u03C0\u03BF\u03B9\u03BF\u03BD (\u03B1\u03BD\u03C4\u03B9\u03C0\u03C1\u03CC\u03C3\u03C9\u03C0\u03BF) \u03C3\u03C4\u03BF \u03CC\u03BD\u03BF\u03BC\u03B1 \u03AC\u03BB\u03BB\u03BF\u03C5 (\u03B1\u03BD\u03C4\u03B9\u03C0\u03C1\u03BF\u03C3\u03C9\u03C0\u03B5\u03C5\u03BF\u03BC\u03AD\u03BD\u03BF\u03C5) \u03BC\u03AD\u03C3\u03B1 \u03C3\u03C4\u03B1 \u03CC\u03C1\u03B9\u03B1 \u03C4\u03B7\u03C2 \u03B5\u03BE\u03BF\u03C5\u03C3\u03AF\u03B1\u03C2 \u03B1\u03BD\u03C4\u03B9\u03C0\u03C1\u03BF\u03C3\u03CE\u03C0\u03B5\u03C5\u03C3\u03B7\u03C2 \u03B5\u03BD\u03B5\u03C1\u03B3\u03B5\u03AF \u03B1\u03BC\u03AD\u03C3\u03C9\u03C2 \u03C5\u03C0\u03AD\u03C1 \u03BA\u03B1\u03B9 \u03BA\u03B1\u03C4\u03AC \u03C4\u03BF\u03C5 \u03B1\u03BD\u03C4\u03B9\u03C0\u03C1\u03BF\u03C3\u03C9\u03C0\u03B5\u03C5\u03BF\u03BC\u03AD\u03BD\u03BF\u03C5."@el . "mandato"@es . "procuration"@fr . "Pr\u00E1vn\u00ED \u00FAkon nebo dokument, kter\u00FDm zmocn\u011Bnec prokazuje v\u016F\u010Di p\u0159\u00EDslu\u0161n\u00FDm t\u0159et\u00EDm osob\u00E1m sv\u00E9 opr\u00E1vn\u011Bn\u00ED konat za zmocnitele."@cs . "pooblastilo"@sl . "fullmakt"@sv . "Contratto mediante il quale una persona (il mandante) incarica un'altra persona (il mandatario) di rappresentarla per compiere a suo nome atti giuridici come una vendita o locazione. La procura \u00E8 l'atto con il quale \u00E8 conferito il mandato."@it . "volikiri"@et . "prokura"@da . "prok\u00FAra"@sk . "\u012Fgaliojimas"@lt . "agentur"@da . "zastupanje"@hr . "valtakirja"@fi . "pismena punomo\u0107"@hr . "poder"@es . . "\u043F\u0443\u043D\u043E\u043C\u043E\u045B\u0458\u0435"@sr . "Skriftlig handling eller meddelande varigenom en person, fullm\u00E4ktigen, ges r\u00E4tt att f\u00F6retr\u00E4da annan, fullmaktsgivaren, f\u00F6r att ing\u00E5 avtal, ta emot betalning eller vidta andra dispositioner."@sv . "procur\u0103"@ro . "c\u00E9gjegyz\u00E9s"@hu . "pilnvaras"@lv . "Overeenkomst waarbij iemand (de machtiger) aan een ander (de gemachtigde) de bevoegdheid verleent om in zijn naam juridische handelingen te verrichten. De procuratie is hiervan het bewijsstuk."@nl . "Bevollm\u00E4chtigung"@de . "volmacht"@nl . "\u043F\u043E\u043B\u043D\u043E\u043C\u043E\u0448\u0442\u0432\u043E"@mk . "fuldmagt"@da . "procuratie"@nl . "Leping, millega volitaja volitab teist isikut end esindama juriidilistes toimingutes, nagu n\u00E4iteks m\u00FC\u00FCk v\u00F5i \u00FC\u00FCrimine. Prokuura on kirjalik volitus."@et . "Vertretungsvollmacht"@de . "volitus"@et . "komercpilnvara"@lv . "bemyndigelse"@da . "\u043E\u0432\u043B\u0430\u0441\u0442\u0443\u0432\u0430\u045A\u0435"@mk . "procura\u00E7\u00E3o"@pt . "delega"@it . "prokur\u00EB"@sq .