"\u043E\u0433\u0440\u0430\u043D\u0438\u0447\u0443\u0432\u0430\u045A\u0435 \u043F\u0440\u0438\u0441\u0442\u0430\u043F \u0434\u043E \u043F\u0430\u0437\u0430\u0440"@mk . . "interdiction de commercialisation"@fr . "markkinointirajoitus"@fi . "tirdzniec\u012Bbas ierobe\u017Eojums"@lv . "Vermarktungsverbot"@de . . . "begr\u00E6nsning af markedsf\u00F8ring"@da . "\u043E\u0433\u0440\u0430\u043D\u0438\u0447\u0435\u043D\u0438\u0435 \u043D\u0430 \u043C\u0430\u0440\u043A\u0435\u0442\u0438\u043D\u0433\u0430"@bg . "1662"^^ . "tr\u017Ei\u0161no ograni\u010Denje"@hr . . "ograniczenia sprzeda\u017Cy"@pl . . "prohibici\u00F3n de comercializaci\u00F3n"@es . "\u03C0\u03B5\u03C1\u03B9\u03BF\u03C1\u03B9\u03C3\u03BC\u03CC\u03C2 \u03B5\u03BC\u03C0\u03BF\u03C1\u03AF\u03B1\u03C2"@el . "restric\u021Bie de comercializare"@ro . "divieto di commercializzazione"@it . "omejitev tr\u017Eenja"@sl . . "\u00E9rt\u00E9kes\u00EDt\u00E9si korl\u00E1toz\u00E1s"@hu . "f\u00F6rbud mot marknadsf\u00F6ring"@sv . "beperking van commercialisering"@nl . "turustuskitsendus"@et . "verbod tot commercialisering"@nl . "marketing restriction"@en . "restrizzjoni ta\u2019 kummer\u010Bjalizzazzjoni"@mt . "\u03B1\u03C0\u03B1\u03B3\u03CC\u03C1\u03B5\u03C5\u03C3\u03B7 \u03B5\u03BC\u03C0\u03BF\u03C1\u03AF\u03B1\u03C2"@el . "limitation de commercialisation"@fr . "forgalombahozatali korl\u00E1toz\u00E1s"@hu . "limita\u00E7\u00E3o de comercializa\u00E7\u00E3o"@pt . "\u043F\u0430\u0437\u0430\u0440\u043D\u043E \u043E\u0433\u0440\u0430\u043D\u0438\u0447\u0443\u0432\u0430\u045A\u0435"@mk . "limitaci\u00F3n de comercializaci\u00F3n"@es . "forbud mod markedsf\u00F8ring"@da . "Vermarktungsbeschr\u00E4nkung"@de . "kufizim marketingu"@sq . "\u043E\u0433\u0440\u0430\u043D\u0438\u0447\u0435\u045A\u0435 \u043F\u0440\u0438\u0441\u0442\u0443\u043F\u0430 \u0442\u0440\u0436\u0438\u0448\u0442\u0443"@sr . "prekybos apribojimas"@lt . "limitazione della commercializzazione"@it . "prodejn\u00ED omezen\u00ED"@cs . "begr\u00E4nsning av saluf\u00F6ring"@sv . . "obmedzenie predaja"@sk .