"Verwaltung von Zollkontingenten"@de . "spr\u00E1va coln\u00FDch kv\u00F3t"@sk . "\u043A\u043E\u043D\u0442\u0438\u043D\u0433\u0435\u043D\u0442"@mk . "S\u00E6tter sn\u00E6vre gr\u00E6nser for hvilke m\u00E6ngder af en vare der kan nyde godt af en tilladelse til import under toldfritagelse."@da . . "tariifikvoodi avamine"@et . "v\u00E1mkontingens igazgat\u00E1sa"@hu . "Onderwerpt waren die kunnen worden ingevoerd zonder heffingen aan een strenge volumebeperking."@nl . "kuot\u00EB me shkall\u00EB t\u00EB ulur t\u00EB taks\u00EBs doganore"@sq . "Er\u00F6ffnung von Zollkontingenten"@de . "f\u00F6rdelning av tullkvot"@sv . "contingente de derecho reducido"@es . "\u0446\u0430\u0440\u0438\u043D\u0441\u043A\u0430 \u043A\u0432\u043E\u0442\u0430"@mk . "ouverture de contingent tarifaire"@fr . "fordeling af toldkontingent"@da . "Contingente que limita de forma r\u00EDgida el volumen de mercanc\u00EDas que pueden importarse con suspensi\u00F3n de derechos."@es . "muit\u0173 tarif\u0173 kvota"@lt . "suma\u017Einto muito kvota"@lt . . "apertura di contingenti tariffari"@it . "contingent met vrijdom van recht"@nl . "allocation of tariff quota"@en . "\u0159\u00EDzen\u00ED celn\u00EDch kv\u00F3t"@cs . "carinska kvota"@hr . "muit\u0173 tarif\u0173 kvotos paskirstymas"@lt . "\u0442\u0430\u0440\u0438\u0444\u043D\u0430 \u043A\u0432\u043E\u0442\u0430"@bg . "161"^^ . . "shp\u00EBrndarje e kuot\u00EBs tarifore"@sq . "zollfreies Zollkontingent"@de . "\u0395\u03C0\u03B9\u03B2\u03BF\u03BB\u03AE \u03B1\u03BD\u03C9\u03C4\u03AC\u03C4\u03BF\u03C5 \u03BF\u03C1\u03AF\u03BF\u03C5 \u03C3\u03C4\u03BF\u03BD \u03CC\u03B3\u03BA\u03BF \u03C4\u03C9\u03BD \u03B5\u03BC\u03C0\u03BF\u03C1\u03B5\u03C5\u03BC\u03AC\u03C4\u03C9\u03BD \u03C0\u03BF\u03C5 \u03BC\u03C0\u03BF\u03C1\u03BF\u03CD\u03BD \u03BD\u03B1 \u03B5\u03B9\u03C3\u03B1\u03C7\u03B8\u03BF\u03CD\u03BD \u03B1\u03B4\u03B1\u03C3\u03BC\u03BF\u03BB\u03CC\u03B3\u03B7\u03C4\u03B1."@el . "\u00E5bning af toldkontingent"@da . "Fissa un tetto al quantitativo di merci che pu\u00F2 essere importato beneficiando di una sospensione dei dazi."@it . "tariffikiinti\u00F6"@fi . "contingente de direitos nulos"@pt . "tarifu kvotas atkl\u0101\u0161ana"@lv . "alocarea cotei tarifare"@ro . "contingente tariffario"@it . "tariifikvoodi kehtestamine"@et . "tariffikiinti\u00F6n avaaminen"@fi . "kvot med s\u00E4nkt tull"@sv . "beheer van een tariefcontingent"@nl . "\u03C0\u03BF\u03C3\u03CC\u03C3\u03C4\u03C9\u03C3\u03B7 \u03B1\u03C4\u03AD\u03BB\u03B5\u03B9\u03B1\u03C2"@el . "administrim i kuot\u00EBs tarifore"@sq . "contingente tariffario autonomo"@it . "administration of tariff quota"@en . "kontyngent celny"@pl . "v\u00E1mkontingens"@hu . "kv\u00F3ta na sn\u00ED\u017Een\u00E9 clo"@cs . "contingent tarifaire"@fr . "tarifu kvotas pie\u0161\u0137ir\u0161ana"@lv . "tariffikiinti\u00F6iden jakaantuminen"@fi . "cupo arancelario"@es . "ripartizione di contingenti tariffari"@it . "Zollkontingent zu herabgesetztem Zollsatz"@de . "otvorenie colnej kv\u00F3ty"@sk . "Zollkontingent"@de . "contingent \u00E0 droit r\u00E9duit"@fr . "verdeling van een tariefcontingent"@nl . "kuot\u00EB me taks\u00EB doganore zero"@sq . "apertura de contingente arancelario"@es . "tariifikvoot"@et . "nulles nodok\u013Ca likmes kvota"@lv . "abertura de contingente pautal"@pt . "contingente arancelario"@es . "nulinio muito kvota"@lt . "\u03AC\u03BD\u03BF\u03B9\u03B3\u03BC\u03B1 \u03B4\u03B1\u03C3\u03BC\u03BF\u03BB\u03BF\u03B3\u03B9\u03BA\u03AE\u03C2 \u03C0\u03BF\u03C3\u03CC\u03C3\u03C4\u03C9\u03C3\u03B7\u03C2"@el . "v\u00E1mkontingens megnyit\u00E1sa"@hu . "p\u0159id\u011Blov\u00E1n\u00ED celn\u00EDch kv\u00F3t"@cs . "tariifikvoodi haldamine"@et . "nulta carinska stopa"@hr . "tariff quota"@en . "Nustatyta riba, kiek preki\u0173 galima importuoti taikant suma\u017Eint\u0105 arba nulin\u012F muit\u0173 tarif\u0105."@lt . "Limit set on the quantity of goods which may be imported at a reduced or zero rate of duty."@en . "\u0442\u0440\u0433\u043E\u0432\u0441\u043A\u0430 \u0440\u0430\u0437\u043C\u0435\u043D\u0430"@mk . "gesti\u00F3n de contingente arancelario"@es . "tariefcontingent"@nl . "reparti\u00E7\u00E3o de contingente pautal"@pt . "cuota arancelaria"@es . "cot\u0103 tarifar\u0103"@ro . "Aufteilung von Zollkontingenten"@de . "otev\u0159en\u00ED tarifn\u00EDch kv\u00F3t"@cs . "\u03BA\u03B1\u03C4\u03B1\u03BD\u03BF\u03BC\u03AE \u03B4\u03B1\u03C3\u03BC\u03BF\u03BB\u03BF\u03B3\u03B9\u03BA\u03AE\u03C2 \u03C0\u03BF\u03C3\u03CC\u03C3\u03C4\u03C9\u03C3\u03B7\u03C2"@el . "\u03B4\u03B9\u03B1\u03C7\u03B5\u03AF\u03C1\u03B9\u03C3\u03B7 \u03B4\u03B1\u03C3\u03BC\u03BF\u03BB\u03BF\u03B3\u03B9\u03BA\u03AE\u03C2 \u03C0\u03BF\u03C3\u03CC\u03C3\u03C4\u03C9\u03C3\u03B7\u03C2"@el . "hapje e kuot\u00EBs tarifore"@sq . "spr\u00E1va celn\u00EDch kv\u00F3t"@cs . "opening of tariff quota"@en . "administration av tullkvot"@sv . "contingente de direitos reduzidos"@pt . "contingente pautal"@pt . "muit\u0173 tarif\u0173 kvotos skyrimas"@lt . "toldkontingent"@da . "contingent tegen verlaagd recht"@nl . "contingente a dazio nullo"@it . . "gestion de contingent tarifaire"@fr . "\u0443\u0432\u043E\u0437 \u0438 \u0438\u0437\u0432\u043E\u0437"@mk . "quota at a reduced level of duty"@en . "toldfrit kontingent"@da . "reparto de contingente arancelario"@es . "v\u00E1mkontingens eloszt\u00E1sa"@hu . "administrarea cotei tarifare"@ro . "r\u00E9partition de contingent tarifaire"@fr . "kvota ar pazemin\u0101tu nodok\u013Ca likmi"@lv . "kv\u00F3ta pre nulov\u00FA coln\u00FA sadzbu"@sk . "Kufizim i vendosur mbi sasin\u00EB e mallrave q\u00EB mund t\u00EB importohen me shkall\u00EB takse doganore t\u00EB zvog\u00EBluar ose zero."@sq . "contingente de derecho cero"@es . "opening van een tariefcontingent"@nl . "contingente tarif\u00E1rio"@pt . "tarifu kvotas p\u0101rvalde"@lv . "zero-duty quota"@en . "\u0446\u0430\u0440\u0438\u043D\u0441\u043A\u0430 \u043A\u0432\u043E\u0442\u0430"@sr . "pride\u013Eovanie coln\u00FDch kv\u00F3t"@sk . "kuot\u00EB tarifore"@sq . . "coln\u00E1 kv\u00F3ta"@sk . "tulliton kiinti\u00F6"@fi . "forvaltning af toldkontingent"@da . "tariffikiinti\u00F6iden jakaminen"@fi . "muit\u0173 tarif\u0173 kvotos administravimas"@lt . "Fastslagen gr\u00E4ns f\u00F6r den m\u00E4ngd varor som f\u00E5r importeras avgiftsfritt."@sv . "Subordonne \u00E0 une limite rigide le volume de marchandises pouvant \u00EAtre import\u00E9 au b\u00E9n\u00E9fice d'une suspension de droits."@fr . "Limitu ffissat fuq il-kwantit\u00E0 ta' o\u0121\u0121etti li jistg\u0127u ji\u0121u importati b'rata ta' dazju ridotta jew \u017Cero."@mt . "Unterwirft die Warenmenge, die unter Aussetzung der Zolls\u00E4tze eingef\u00FChrt werden kann, strengen Begrenzungen."@de . "kontingent belagt med begr\u00E6nset told"@da . "tarifu kvota"@lv . "v\u00E4hendatud m\u00E4\u00E4raga tariifikvoot"@et . "Reprezint\u0103 o cantitate fix\u0103 de m\u0103rfuri ce pot fi importate \u00EEntr-o anumit\u0103 perioad\u0103, cu o reducere a taxelor vamale obi\u0219nuite."@ro . "inr\u00E4ttande av tullkvot"@sv . "gest\u00E3o de contingente pautal"@pt . "Enimm\u00E4israjan tuotteille, jotka voidaan tuoda alennetulla tai nollatariffilla."@fi . "nullm\u00E4\u00E4raga tariifikvoot"@et . "\u03B4\u03B1\u03C3\u03BC\u03BF\u03BB\u03BF\u03B3\u03B9\u03BA\u03AE \u03C0\u03BF\u03C3\u03CC\u03C3\u03C4\u03C9\u03C3\u03B7"@el . "tariifikvoodi jagamine"@et . "kwota tariffarja"@mt . "gestione di contingenti tariffari"@it . "contingente tariffario a titolo"@it . "contingente a dazio ridotto"@it . "Pre\u010Du daudzuma ierobe\u017Eojums, ko at\u013Cauts ievest ar samazin\u0101tu vai nulles nodok\u013Ca likmi."@lv . "Korl\u00E1tozott mennyis\u00E9g\u0171 \u00E1ru kedvezm\u00E9nyes szab\u00E1lyok szerinti behozatal\u00E1ra vonatkoz\u00F3 szab\u00E1lyrendszer."@hu . "celn\u00ED kv\u00F3ta"@cs . "Koguseline \u00FClempiir kaupadele, mida imporditakse tollimaksu alandatud m\u00E4\u00E4raga v\u00F5i nullm\u00E4\u00E4raga."@et . "Ograni\u010Denje koli\u010Dine roba koje se mogu uvesti uz sni\u017Eene carine ili bez carina."@hr . "tarifna kvota"@sl . "Limit stanoven\u00FD na mno\u017Estvo tovaru, ktor\u00E9 je mo\u017En\u00E9 doviez\u0165 za zn\u00ED\u017Eenej alebo nulovej colnej sadzby."@sk . "contingent \u00E0 droit nul"@fr . . "kiinti\u00F6, johon sovelletaan alennettua tullia"@fi . "Limit ur\u010Duj\u00EDc\u00ED, kolik zbo\u017E\u00ED lze dov\u00E9zt za sn\u00ED\u017Eenou nebo nulovou celn\u00ED sazbu."@cs . "\u03C0\u03BF\u03C3\u03CC\u03C3\u03C4\u03C9\u03C3\u03B7 \u03BC\u03B5\u03B9\u03C9\u03BC\u03AD\u03BD\u03BF\u03C5 \u03B4\u03B1\u03C3\u03BC\u03BF\u03CD"@el . "kv\u00F3ta pre zn\u00ED\u017Een\u00FA \u00FArove\u0148 cla"@sk . "tullkvot"@sv .