"pjanta\u0121\u0121un forestali"@mt . . "\u0448\u0443\u043C\u0441\u043A\u0438 \u043D\u0430\u0441\u0430\u0434"@mk . "erd\u0151\u00FCltetv\u00E9ny"@hu . . "nasad \u0161uma"@hr . "angelegter Wald"@de . "bosque plantado"@es . "gozdni nasad"@sl . "pyll i mbjell\u00EB"@sq . "me\u017Ea st\u0101d\u012Bjums"@lv . "plantacja le\u015Bna"@pl . . "area boscata"@it . "\u00FCltetett erd\u0151"@hu . "\u0448\u0443\u043C\u0441\u043A\u0438 \u0437\u0430\u0441\u0430\u0434"@sr . "kulturn\u00ED les"@cs . "cultuurbos"@nl . "for\u00EAt plant\u00E9e"@fr . "1068"^^ . "\u0437\u0430\u0441\u0430\u0434\u0435\u043D\u0430 \u0448\u0443\u043C\u0430"@mk . "planted forest"@en . "kulturskov"@da . "floresta plantada"@pt . "p\u0103dure plantat\u0103"@ro . "lesn\u00ED v\u00FDsadba"@cs . "Zalo\u017Eena um\u011Ble set\u00EDm nebo sadbou."@cs . "lesn\u00ED plant\u00E1\u017E"@cs . "plantation foresti\u00E8re"@fr . "\u0448\u0443\u043C\u0441\u043A\u0430 \u043F\u043B\u0430\u043D\u0442\u0430\u0436\u0430"@mk . "kulturskog"@sv . "planta\u021Bie forestier\u0103"@ro . . "\u0437\u0430\u0441\u0430\u0434\u0435\u043D\u0430 \u0433\u043E\u0440\u0430"@bg . "v\u00FDsadba lesa"@cs . . "saden\u00FD les"@sk . "\u0437\u0430\u0441\u0430\u0452\u0435\u043D\u0430 \u0448\u0443\u043C\u0430"@sr . "istutusmets\u00E4"@fi . "plantacion pylli"@sq . "\u0448\u0443\u043C\u0441\u043A\u0430 \u043F\u043B\u0430\u043D\u0442\u0430\u0436\u0430"@sr . . "forest plantation"@en . "\u03C6\u03C5\u03C4\u03B5\u03C5\u03BC\u03AD\u03BD\u03BF \u03B4\u03AC\u03C3\u03BF\u03C2"@el . "zasa\u0111ena \u0161uma"@hr . "sodintinis mi\u0161kas"@lt . "kultuurpuistu"@et .