"capitale circolante"@it . "kapital qarkullues"@sq . "fond de rulment"@ro . "Partie des capitaux utilis\u00E9e pour le financement des actifs circulants de l'entreprise."@fr . . "A t\u0151k\u00E9nek az a r\u00E9sze, amelyet valamely v\u00E1llalkoz\u00E1s a termel\u00E9si feladatok elv\u00E9gz\u00E9s\u00E9re ford\u00EDthat."@hu . "bedrijfskapitaal"@nl . "Eso\u0161o l\u012Bdzek\u013Cu p\u0101rsniegums p\u0101r eso\u0161aj\u0101m saist\u012Bb\u0101m, kas veido nepiecie\u0161amos l\u012Bdzek\u013Cus uz\u0146\u0113m\u0113jdarb\u012Bbas finans\u0113\u0161anai."@lv . "forg\u00F3t\u0151ke"@hu . "capital circulante"@es . "See osa k\u00E4ibevarast, mis \u00FCletab l\u00FChiv\u00F5lad ja vastab \u00E4ritegevuse rahastamiseks vajaminevatele vahenditele."@et . "apgroz\u0101mais kapit\u0101ls"@lv . "Parte dos capitais que \u00E9 utilizada para o financiamento do ativo circulante da empresa."@pt . "\u03A7\u03C1\u03B7\u03C3\u03B9\u03BC\u03BF\u03C0\u03BF\u03B9\u03B5\u03AF\u03C4\u03B1\u03B9 \u03B3\u03B9\u03B1 \u03C4\u03B7 \u03C7\u03C1\u03B7\u03BC\u03B1\u03C4\u03BF\u03B4\u03CC\u03C4\u03B7\u03C3\u03B7 \u03C4\u03C9\u03BD \u03BA\u03C5\u03BA\u03BB\u03BF\u03C6\u03BF\u03C1\u03BF\u03CD\u03BD\u03C4\u03C9\u03BD \u03C3\u03C4\u03BF\u03B9\u03C7\u03B5\u03AF\u03C9\u03BD \u03C4\u03BF\u03C5 \u03B5\u03BD\u03B5\u03C1\u03B3\u03B7\u03C4\u03B9\u03BA\u03BF\u03CD."@el . "Se osa rahoitusomaisuudesta, joka ylitt\u00E4\u00E4 lyhytaikaiset velat ja joka vastaa liiketoiminnan rahoitukseen k\u00E4yt\u00F6ss\u00E4 olevia varoja."@fi . "capitale d'esercizio"@it . . "r\u00F6relsekapital"@sv . "likwidit\u00E0 operatorja"@mt . "Betriebsmittel"@de . "Parte a capitalului utilizat\u0103 pentru finan\u021Barea activelor circulante ale \u00EEntreprinderii."@ro . "working capital"@en . "\u043E\u0431\u043E\u0440\u043E\u0442\u0435\u043D \u043A\u0430\u043F\u0438\u0442\u0430\u043B"@bg . "gibljiva sredstva"@sl . "fonds de roulement"@fr . "apyvartin\u0117s l\u0117\u0161os"@lt . "oms\u00E6tningsaktiver"@da . "Ve\u0107i iznos aktive od teku\u0107e pasive, predstavlja sredstva na raspolaganju za financiranje poslovnih djelatnosti."@hr . "Suma, kuria trumpalaikis turtas vir\u0161ija trumpalaikius \u012Fsipareigojimus ir kuri\u0105 galima naudoti \u016Bkinei veiklai finansuoti."@lt . "Indica l'insieme delle voci dell'attivo in rotazione permanente in un'impresa."@it . . "\u043E\u0431\u0440\u0442\u043D\u0438 \u0441\u0440\u0435\u0434\u0441\u0442\u0432\u0430"@mk . "kapita\u0142 obrotowy"@pl . "apyvartinis kapitalas"@lt . "driftkapital"@sv . "activo circulante"@es . "k\u00E4ibekapital"@et . "Prebytok be\u017En\u00FDch akt\u00EDv nad be\u017En\u00FDmi pas\u00EDvami, predstavuj\u00FAci prostriedky dostupn\u00E9 pre financovanie podnikate\u013Esk\u00FDch \u010Dinnost\u00ED."@sk . "fundo de maneio"@pt . "Gedeelte van de kapitalen gebruikt om de actieven te financieren die in een onderneming circuleren."@nl . "The excess of current assets over current liabilities, representing the funds available for financing business activities."@en . "Teil des Kapitals, das dem Betrieb zur Durchf\u00FChrung der Produktionsaufgaben zur Verf\u00FCgung steht."@de . "Representa la suma de los activos financieros disponibles, deudores y existencias. Se denomina tambi\u00E9n \"capital circulante\"."@es . "obrtni kapital"@hr . "Betriebskapital"@de . "Den del av kapitalet som anv\u00E4nds f\u00F6r finansieringen av f\u00F6retagets oms\u00E4ttningstillg\u00E5ngar."@sv . . "m\u0171k\u00F6d\u0151t\u0151ke"@hu . "\u043E\u0431\u0440\u0442\u0435\u043D \u043A\u0430\u043F\u0438\u0442\u0430\u043B"@mk . "\u03BA\u03B5\u03C6\u03AC\u03BB\u03B1\u03B9\u03BF \u03BA\u03AF\u03BD\u03B7\u03C3\u03B7\u03C2"@el . "prev\u00E1dzkov\u00FD kapit\u00E1l"@sk . "Teprica e aktivit rrjedh\u00EBs mbi pasivin rrjedh\u00EBs, q\u00EB p\u00EBrfaq\u00EBson fondet n\u00EB dispozicion p\u00EBr financimin e veprimtarive t\u00EB biznesit."@sq . . "\u043E\u0431\u0440\u0442\u043D\u0430 \u0441\u0440\u0435\u0434\u0441\u0442\u0432\u0430"@sr . "provozn\u00ED kapit\u00E1l"@cs . "k\u00E4ytt\u00F6p\u00E4\u00E4oma"@fi . "1057"^^ . "vlottend kapitaal"@nl . "L-e\u010B\u010Bess ta' assi kurrenti fuq obbligazzjonijiet kurrenti, li jirrappre\u017Centa l-fondi disponibbli g\u0127all-finanzjament ta' attivitajiet tan-negozju."@mt . "driftskapital"@da . "P\u0159ebytek b\u011B\u017En\u00FDch aktiv nad b\u011B\u017En\u00FDmi z\u00E1vazky reprezentuj\u00EDc\u00ED kapit\u00E1l okam\u017Eit\u011B pou\u017Eiteln\u00FD pro zachov\u00E1n\u00ED dal\u0161\u00EDho chodu podniku."@cs .