. . . . . . . "Piante legnose le cui foglie e/o germogli sono brucati dal bestiame"@it . "\u9972\u7528\u4E54\u6728"@zh . . . "Arbusto forrajero"@es . "\u091A\u0930\u0928\u0947 \u0935\u093E\u0932\u0947 \u092A\u094C\u0927\u0947"@hi . "\u0C2A\u0C36\u0C41\u0C17\u0C4D\u0C30\u0C3E\u0C38 \u0C2A\u0C4A\u0C26\u0C32\u0C41"@te . . . . . "forage shrubs"@en . . "rostliny ke sp\u00E1s\u00E1n\u00ED"@cs . "\u9972\u7528\u704C\u6728"@zh . "\u091A\u093E\u0930\u0947 \u0935\u093E\u0932\u0940 \u091D\u093E\u0921\u093C\u0940"@hi . . "Arbusto para forragem"@pt . . "Aesungspflanze"@de . "yem \u00E7al\u0131s\u0131"@tr . "Pastagem de plantas arbustivas"@pt . . "\u06AF\u06CC\u0627\u0647\u0627\u0646 \u062C\u0646\u06AF\u0644\u06CC \u06A9\u0647 \u0628\u0631\u06AF\u200C\u0647\u0627 \u06CC\u0627 \u0634\u0627\u062E\u0647\u200C\u0647\u0627\u06CC\u0634\u0627\u0646 \u062A\u0648\u0633\u0637 \u062F\u0627\u0645 \u06CC\u0627 \u062C\u0627\u0646\u0648\u0631\u0627\u0646 \u0648\u062D\u0634\u06CC \u0686\u06CC\u062F\u0647 \u0645\u06CC\u200C\u0634\u0648\u062F."@fa . . "Futterstrauch"@de . "\u0E1E\u0E37\u0E0A\u0E40\u0E25\u0E35\u0E49\u0E22\u0E07\u0E2A\u0E31\u0E15\u0E27\u0E4C"@th . "\u062F\u0631\u062E\u062A\u0627\u0646 \u0639\u0644\u0648\u0641\u0647\u200C\u0627\u064A"@fa . "\u98FC\u6599\u7528\u4F4E\u6728"@ja . "\u679D\u8449\u6442\u990C\u690D\u7269"@ja . "Plantas de ramoneo"@es . . "\u0E1E\u0E37\u0E0A\u0E17\u0E35\u0E48\u0E21\u0E35\u0E40\u0E19\u0E37\u0E49\u0E2D\u0E44\u0E21\u0E49 \u0E0B\u0E36\u0E48\u0E07\u0E43\u0E1A\u0E2B\u0E23\u0E37\u0E2D\u0E01\u0E34\u0E48\u0E07\u0E2D\u0E48\u0E2D\u0E19\u0E16\u0E39\u0E01\u0E41\u0E17\u0E30\u0E40\u0E25\u0E47\u0E21\u0E42\u0E14\u0E22\u0E2A\u0E31\u0E15\u0E27\u0E4C\u0E40\u0E25\u0E35\u0E49\u0E22\u0E07\u0E2B\u0E23\u0E37\u0E2D\u0E2A\u0E31\u0E15\u0E27\u0E4C\u0E1B\u0E48\u0E32"@th . . . "stromy ke sp\u00E1s\u00E1n\u00ED"@cs . "Piante da brucatura"@it . "gyeptakarm\u00E1ny"@hu . . "\u0440\u0430\u0441\u0442\u0435\u043D\u0438\u044F \u0434\u043B\u044F \u0432\u0435\u0442\u043E\u0447\u043D\u043E\u0433\u043E \u043A\u043E\u0440\u043C\u0430"@ru . . . "Futterbaum"@de . . . "kr\u00EDky na sp\u00E1sanie"@sk . . "Krzew (ro\u015Blina pastewna)"@pl . . . . "D\u00F8eviny, jejich\u017E listy nebo v\u00ECtvi\u00E8ky jsou sp\u00E1s\u00E1ny dobytkem nebo voln\u00EC \u017Eij\u00EDc\u00EDmi zv\u00ED\u00F8aty"@cs . "Plante ligneuse dont les feuilles et les rameaux sont r\u00E9colt\u00E9s par les animaux"@fr . . . "forage trees"@en . . "browse plants"@en . "yem a\u011Fac\u0131"@tr . . "\u091A\u093E\u0930\u0947 \u0935\u093E\u0932\u0947 \u0935\u0943\u0915\u094D\u0937"@hi . "\u0E9E\u0EB7\u0E94\u0E97\u0EB5\u0EC8\u0EA1\u0EB5\u0EC0\u0E99\u0EB7\u0EC9\u0EAD\u0EC4\u0EA1\u0EC9 \u0E8A\u0EB6\u0EC8\u0E87\u0EAA\u0EB1\u0E94\u0EA5\u0EC9\u0EBD\u0E87 \u0EAB\u0EBC\u0EB7 \u0EAA\u0EB1\u0E94\u0E9B\u0EC8\u0EB2 \u0EC1\u0EAB\u0EC9\u0E99\u0E81\u0EB4\u0E99\u0EC3\u0E9A \u0EC1\u0EA5\u0EB0 \u0E81\u0EB4\u0EC8\u0E87\u0E87\u0EC8\u0EB2"@lo . "otlatma bitkisi"@tr . "2017-07-27T20:32:13Z"^^ . "Woody plants whose leaves or twigs are cropped by livestock or wildlife"@en . . "Plantas lenhosas cujas folhas ou ramos s\u00E3o comidos pelos animais"@pt . . "F\u00E1s sz\u00E1r\u00FA n\u00F6v\u00E9ny, melynek leveleit, v\u00E9konyabb \u00E1gait h\u00E1zi\u00E1llatok vagy vad\u00E1llatok legelik"@hu . "Yaprak ve dallar\u0131 \u00E7iftlik hayvanlar\u0131 ya da yabani hayvanlar\u0131n otlat\u0131lmas\u0131 i\u00E7in kullan\u0131lan odunsu bitkiler\n"@tr . "ke\u0159e ke sp\u00E1s\u00E1n\u00ED"@cs . "\u0E9E\u0EB7\u0E94\u0EA5\u0EC9\u0EBD\u0E87\u0EAA\u0EB1\u0E94"@lo . "\u0E44\u0E21\u0E49\u0E1E\u0E38\u0E48\u0E21\u0E2D\u0E32\u0E2B\u0E32\u0E23\u0E2A\u0E31\u0E15\u0E27\u0E4C"@th . "Plante d'abroutissement"@fr . . "\u98FC\u6599\u6728"@ja . . . . . "2012-02-03T16:42:20Z"^^ . "\u0E44\u0E21\u0E49\u0E22\u0E37\u0E19\u0E15\u0E49\u0E19\u0E2D\u0E32\u0E2B\u0E32\u0E23\u0E2A\u0E31\u0E15\u0E27\u0E4C"@th . . . "Li\u015Bcie i p\u0119dy ro\u015Blin drzewiastych zebrane na pasz\u0119 dla zwierz\u0105t domowych i \u0142ownych"@pl . "\u043A\u043E\u0440\u043C\u043E\u0432\u044B\u0435 \u0434\u0435\u0440\u0435\u0432\u044C\u044F"@ru . "\u00C4sungspflanze"@de . . "stromy na sp\u00E1sanie"@sk . . . "\u5AE9\u679D\u53F6\u690D\u7269"@zh . . . . "Drzewo (ro\u015Blina pastewna)"@pl . "\u0C2A\u0C36\u0C41\u0C17\u0C4D\u0C30\u0C3E\u0C38 \u0C35\u0C43\u0C15\u0C4D\u0C37\u0C3E\u0C32\u0C41"@te . . "\u062F\u0631\u062E\u062A\u0686\u0647\u200C\u0647\u0627\u064A \u0639\u0644\u0648\u0641\u0647\u200C\u0627\u064A"@fa . . "\u0646\u0628\u0627\u062A\u0627\u062A \u0627\u0644\u0639\u0644\u0642"@ar . "\u043A\u043E\u0440\u043C\u043E\u0432\u044B\u0435 \u043A\u0443\u0441\u0442\u0430\u0440\u043D\u0438\u043A\u0438"@ru . . "\u00C1rvore para forragem"@pt . . "Holzige Pflanzen, deren Blaetter und Zweige von Nutzvieh oder Wild gefressen werden"@de . . "Arbuste fourrager"@fr . . . . "Arbre fourrager"@fr . "Ro\u015Blina paszowa"@pl . . "\u00C1rbol forrajero"@es . "Alberi da foraggio"@it . . "\u06AF\u06CC\u0627\u0647\u0627\u0646 \u0633\u0631\u0634\u0627\u062E\u0647\u200C\u0627\u06CC"@fa . . "Arbusti da foraggio"@it . . .