"\u00C9levage prot\u00E9g\u00E9"@fr . . "\u65E0\u83CC\u7BA1\u7406"@zh . . . . "Barrierhaltung"@de . . "\u30CE\u30C8\u30D0\u30A4\u30AA\u30FC\u30C8\u98FC\u80B2"@ja . . "Allevamento protetto"@it . . "Keimfreie Haltung"@de . "barrier husbandry"@en . "Gnotobiotische Tierhaltung"@de . "\u9694\u96E2\u52D5\u7269\u98FC\u80B2"@ja . . "gnotobiotick\u00FD chov"@sk . "\u0E01\u0E32\u0E23\u0E40\u0E25\u0E35\u0E49\u0E22\u0E07\u0E2A\u0E31\u0E15\u0E27\u0E4C\u0E43\u0E19\u0E23\u0E30\u0E1A\u0E1A\u0E1B\u0E25\u0E2D\u0E14\u0E40\u0E0A\u0E37\u0E49\u0E2D"@th . "\u0E01\u0E32\u0E23\u0E40\u0E25\u0E35\u0E49\u0E22\u0E07\u0E2A\u0E31\u0E15\u0E27\u0E4C\u0E41\u0E1A\u0E1A\u0E01\u0E31\u0E01\u0E01\u0E31\u0E19"@th . "germfree husbandry"@en . . "\u0431\u0435\u0437\u043C\u0438\u043A\u0440\u043E\u0431\u043D\u044B\u0435 \u0442\u0435\u0445\u043D\u043E\u043B\u043E\u0433\u0438\u0438 \u0432 \u0436\u0438\u0432\u043E\u0442\u043D\u043E\u0432\u043E\u0434\u0441\u0442\u0432\u0435"@ru . "bari\u00E9rov\u00FD chov"@cs . "gnotobiotikus teny\u00E9szt\u00E9s"@hu . . "mikropsuz yeti\u015Ftirme"@tr . . . . "\u0E81\u0EB2\u0E99\u0EA5\u0EC9\u0EBD\u0E87\u0EAA\u0EB1\u0E94\u0EC1\u0E9A\u0E9A\u0EAD\u0EAD\u0EC9\u0EA1\u0EAE\u0EBB\u0EC9\u0EA7"@lo . "z\u00E1rt gazd\u00E1lkod\u00E1s"@hu . . . "\u0E01\u0E32\u0E23\u0E40\u0E25\u0E35\u0E49\u0E22\u0E07\u0E2A\u0E31\u0E15\u0E27\u0E4C\u0E43\u0E19\u0E23\u0E30\u0E1A\u0E1A\u0E1B\u0E25\u0E2D\u0E14\u0E40\u0E0A\u0E37\u0E49\u0E2D\u0E2A\u0E21\u0E1A\u0E39\u0E23\u0E13\u0E4C"@th . . . "chov bezmikr\u00F3bnych zvierat"@sk . . "chov bezmikrobn\u00EDch zv\u00ED\u0159at"@cs . . "\u9694\u79BB\u7BA1\u7406"@zh . . "Ch\u00F3w zwierz\u0105t w warunkach aseptycznych, urodzonych za pomoc\u0105 cesarskiego ci\u0119cia; pozbawionych prawid\u0142owej flory bakteryjnej"@pl . "\u7121\u83CC\u7684\u52D5\u7269\u98FC\u80B2"@ja . . . "\u062F\u0627\u0645\u067E\u0631\u0648\u0631\u064A \u0628\u062F\u0648\u0646 \u0645\u064A\u0643\u0631\u0648\u0628"@fa . . . "Crianza protegida"@es . . "2018-06-20T11:40:42Z"^^ . "\u0432\u0438\u0440\u043E\u0449\u0443\u0432\u0430\u043D\u043D\u044F \u0442\u0432\u0430\u0440\u0438\u043D \u0432 \u0441\u0442\u0435\u0440\u0456\u043B\u044C\u043D\u0438\u0445 \u0443\u043C\u043E\u0432\u0430\u0445"@uk . . "Cria\u00E7\u00E3o gnotobi\u00F3tica"@pt . . "\u00C9levage gnotox\u00E9nique"@fr . . "gnotobiotick\u00FD chov"@cs . . . "\u0C05\u0C35\u0C15\u0C32\u0C28 \u0C09\u0C37\u0C4D\u0C23 \u0C28\u0C3F\u0C30\u0C4D\u0C23 \u0C2F\u0C3E\u0C24\u0C4D\u0C2E\u0C15 \u0C35\u0C3F\u0C36\u0C4D\u0C32\u0C47\u0C37\u0C23"@te . . "2012-02-03T17:06:42Z"^^ . "\u092C\u0948\u0930\u093F\u092F\u0930 / \u0930\u0942\u0915\u093E\u0935\u091F \u092F\u0941\u0915\u094D\u0924 \u092A\u0936\u0941\u092A\u093E\u0932\u0928"@hi . "Allevamento esente da germi"@it . "\u0431\u0435\u0437\u043C\u0456\u043A\u0440\u043E\u0431\u043D\u0456 \u0442\u0435\u0445\u043D\u043E\u043B\u043E\u0433\u0456\u0457 \u0432 \u0442\u0432\u0430\u0440\u0438\u043D\u043D\u0438\u0446\u0442\u0432\u0456"@uk . "gnotobiyotik yeti\u015Ftirme"@tr . . "\u0631\u0639\u0627\u064A\u0629 \u0645\u062D\u062C\u0648\u0632\u0629"@ar . "\u9650\u83CC\u7BA1\u7406"@zh . "barierov\u00FD chov"@sk . "\u00C9levage ax\u00E9nique"@fr . . "bariyerli yeti\u015Ftirme"@tr . . "\u0935\u093F\u0937\u093E\u0923\u0941 \u0930\u0939\u093F\u0924 \u092A\u0936\u0941\u092A\u093E\u0932\u0928"@hi . . "Ch\u00F3w aseptyczny"@pl . . "Crianza notobiotica"@es . . . "\u0432\u0438\u0440\u043E\u0449\u0443\u0432\u0430\u043D\u043D\u044F \u0442\u0432\u0430\u0440\u0438\u043D-\u0433\u043D\u043E\u0442\u043E\u0431\u0456\u043E\u0442\u0456\u0432"@uk . . . . "\u0432\u044B\u0440\u0430\u0449\u0438\u0432\u0430\u043D\u0438\u0435 \u0436\u0438\u0432\u043E\u0442\u043D\u044B\u0445-\u0433\u043D\u043E\u0442\u043E\u0431\u0438\u043E\u0442\u043E\u0432"@ru . . . . "Ch\u00F3w sterylny"@pl . . . . "\u0928\u094B\u091F\u094B\u092C\u093E\u092F\u094B\u091F\u093F\u0915 \u092A\u0936\u0941 \u092A\u093E\u0932\u0928"@hi . "Ch\u00F3w gnotobiotyczny"@pl . . . . . . "\u062F\u0627\u0645\u067E\u0631\u0648\u0631\u06CC \u06A9\u0646\u062A\u0631\u0644\u200C\u0634\u062F\u0647"@fa . "\uC625\uB0B4\uC0AC\uC721"@ko . "gnotobiotic husbandry"@en . "Cria\u00E7\u00E3o livre de germes"@pt . . "Cria\u00E7\u00E3o protegida"@pt . . "Allevamento gnotobiotico"@it . . . . "\u0432\u044B\u0440\u0430\u0449\u0438\u0432\u0430\u043D\u0438\u0435 \u0436\u0438\u0432\u043E\u0442\u043D\u044B\u0445 \u0432 \u0441\u0442\u0435\u0440\u0438\u043B\u044C\u043D\u044B\u0445 \u0443\u0441\u043B\u043E\u0432\u0438\u044F\u0445"@ru . . . "\u00C9levage spf"@fr . .