. . . . . "end\u00FCstriyel kullan\u0131m"@tr . "\u0625\u0633\u062A\u0639\u0645\u0627\u0644\u0627\u062A \u0635\u0646\u0627\u0639\u064A\u0629"@ar . "Utilizaci\u00F3n industrial"@es . . . "utilizare industrial\u0103"@ro . "2019-03-07T21:47:50.048+01:00"^^ . "\u0C2A\u0C3E\u0C30\u0C3F\u0C36\u0C4D\u0C30\u0C3E\u0C2E\u0C3F\u0C15 \u0C09\u0C2A\u0C2F\u0C4B\u0C17\u0C3E\u0C32\u0C41"@te . . "Utilizzazioni industriali"@it . . . "\u0E01\u0E32\u0E23\u0E43\u0E0A\u0E49\u0E40\u0E1E\u0E37\u0E48\u0E2D\u0E2D\u0E38\u0E15\u0E2A\u0E32\u0E2B\u0E01\u0E23\u0E23\u0E21"@th . "2012-02-03T16:52:23Z"^^ . "Zastosowanie przemys\u0142owe"@pl . . . "\u043F\u0440\u043E\u043C\u0438\u0441\u043B\u043E\u0432\u0435 \u0432\u0438\u043A\u043E\u0440\u0438\u0441\u0442\u0430\u043D\u043D\u044F"@uk . "\u06A9\u0627\u0631\u0628\u0631\u062F\u0647\u0627\u06CC \u0635\u0646\u0639\u062A\u06CC"@fa . "\u0914\u0926\u094D\u092F\u094B\u0917\u093F\u0915 \u0909\u092A\u092F\u094B\u0917"@hi . . "\u0E81\u0EB2\u0E99\u0E99\u0EB3\u0EC3\u0E8A\u0EC9\u0EC0\u0E9E\u0EB7\u0EC8\u0EAD\u0EAD\u0EB8\u0E94\u0EAA\u0EB0\u0EAB\u0EB0\u0E81\u0EB3"@lo . . "Industrielle Verwendung"@de . . "\u043F\u0440\u043E\u043C\u044B\u0448\u043B\u0435\u043D\u043D\u043E\u0435 \u0438\u0441\u043F\u043E\u043B\u044C\u0437\u043E\u0432\u0430\u043D\u0438\u0435"@ru . . . . "Usage industriel"@fr . . "Uso industrial"@pt . "\u7523\u696D\u5229\u7528"@ja . "industrial uses"@en . "ipari hasznos\u00EDt\u00E1s"@hu . . . . . . "pr\u016Fmyslov\u00E9 vyu\u017Eit\u00ED"@cs . . . . "\u5DE5\u4E1A\u7528\u9014"@zh . "uz industrial"@ro . . "U\u017Cytkowanie przemys\u0142owe"@pl .